2 Chronicles 6:6
New American Standard Bible (©1995)
................................................................................
but I have chosen Jerusalem that My name might be there, and I have chosen David to be over My people Israel.'
................................................................................
2 Chronicles 6:6 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
καὶ ἐξελεξάμην ἐν ιερουσαλημ γενέσθαι τὸ ὄνομά μου ἐκεῖ καὶ ἐξελεξάμην ἐν δαυιδ ὥστε εἶναι ἐπάνω τοῦ λαοῦ μου ισραηλ
................................................................................
דברי הימים ב 6:6 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
וָאֶבְחַר בִּירוּשָׁלִַם לִהְיֹות שְׁמִי שָׁם וָאֶבְחַר בְּדָוִיד לִהְיֹות עַל־עַמִּי יִשְׂרָאֵל׃

................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
sed elegi Hierusalem ut sit nomen meum in ea et elegi David ut constituerem eum super populum meum Israhel

................................................................................
2 Crónicas 6:6 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
mas escogí a Jerusalén para que mi nombre estuviera allí, y escogí a David para que estuviera sobre mi pueblo Israel.
................................................................................
2 Chronik 6:6 German: Luther (1912)
................................................................................
aber Jerusalem habe ich erwählt, daß mein Name daselbst sei, und David habe ich erwählt, daß er über mein Volk Israel sei.
................................................................................
2 Chroniques 6:6 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
mais j'ai choisi Jérusalem pour que mon nom y résidât, et j'ai choisi David pour qu'il régnât sur mon peuple d'Israël!
................................................................................
歷 代 志 下 6:6 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
但 选 择 耶 路 撒 冷 为 我 名 的 居 所 , 又 拣 选 大 卫 治 理 我 民 以 色 列 。
................................................................................
King James Bible
................................................................................
But I have chosen Jerusalem, that my name might be there; and have chosen David to be over my people Israel.
................................................................................
American King James Version
................................................................................
But I have chosen Jerusalem, that my name might be there; and have chosen David to be over my people Israel.
................................................................................
American Standard Version
................................................................................
but I have chosen Jerusalem, that my name might be there; and have chosen David to be over my people Israel.
................................................................................
Bible in Basic English
................................................................................
But now I have made selection of Jerusalem, that my name might be there, and of David, to be over my people Israel.
................................................................................
Douay-Rheims Bible
................................................................................
But I chose Jerusalem, that my name might be there: and I chose David to set him over my people Israel.
................................................................................
Darby Bible Translation
................................................................................
but I have chosen Jerusalem, that my name might be there; and I have chosen David to be over my people Israel.
................................................................................
English Revised Version
................................................................................
but I have chosen Jerusalem, that my name might be there; and have chosen David to be over my people Israel.
................................................................................
GOD'S WORD® Translation (©1995)
................................................................................
But now I've chosen Jerusalem to be a place for my name; I've chosen David to rule my people Israel.'
................................................................................
Webster's Bible Translation
................................................................................
But I have chosen Jerusalem, that my name might be there; and have chosen David to be over my people Israel.
................................................................................
World English Bible
................................................................................
but I have chosen Jerusalem, that my name might be there; and have chosen David to be over my people Israel.'
................................................................................
Young's Literal Translation
................................................................................
and I fix on Jerusalem for My name being there, and I fix on David to be over My people Israel.
................................................................................
歷 代 志 下 6:6 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
但 選 擇 耶 路 撒 冷 為 我 名 的 居 所 , 又 揀 選 大 衛 治 理 我 民 以 色 列 。
................................................................................
歷 代 志 下 6:6 Chinese Bible: NCV (Traditional)
................................................................................
我卻揀選了耶路撒冷,使我的名留在那裡;也揀選了大衛,統治我的子民以色列。’
................................................................................
歷 代 志 下 6:6 Chinese Bible: NCV (Simplified)
................................................................................
我却拣选了耶路撒冷,使我的名留在那里;也拣选了大卫,统治我的子民以色列。’
................................................................................
2 Chroniques 6:6 French: Darby
................................................................................
mais j'ai choisi Jérusalem, afin que mon nom y soit; et j'ai choisi David pour être roi sur mon peuple Israël.
................................................................................
2 Chroniques 6:6 French: Martin (1744)
................................................................................
Mais j'ai choisi Jérusalem, afin que mon Nom y soit; et j'ai choisi David afin qu'il gouverne mon peuple d'Israël.
................................................................................
2 Chroniques 6:6 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Mais j'ai choisi Jérusalem pour que mon nom y fût, et j'ai choisi David pour qu'il régnât sur mon peuple d'Israël.
................................................................................
2 Chronik 6:6 German: Luther (1545)
................................................................................
aber Jerusalem habe ich erwählet, daß mein Name daselbst sei, und David habe ich erwählet, daß er über mein Volk Israel sei.
................................................................................
2 Chronik 6:6 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Aber ich habe Jerusalem erwählt, daß mein Name daselbst wäre; und ich habe David erwählt, daß er über mein Volk Israel wäre.
2 i Kronikave 6:6 Albanian
................................................................................
por kam zgjedhur Jeruzalemin, që emri im të mbetet aty, dhe kam zgjedhur Davidin që të mbretërojë mbi popullin tim të Izraelit".
................................................................................
2 Летописи 6:6 Bulgarian
................................................................................
но избрах Ерусалим за да се настани името Ми там, и избрах Давида за да бъде над людете Ми Израиля;
................................................................................
2 Chronicles 6:6 Croatian Bible
................................................................................
Ali sam izabrao Jeruzalem da u njemu obitava moje Ime i odabrao Davida da zapovijeda mojem narodu izraelskom.'
................................................................................
Druhá Paralipomenon 6:6 Czech BKR
................................................................................
Ale vyvolil jsem Jeruzalém, aby tu přebývalo jméno mé, a vyvolil jsem Davida, aby byl nad lidem mým Izraelským.
................................................................................
Anden Krønikebog 6:6 Danish
................................................................................
men Jerusalem udvalgte jeg til Bolig for mit Navn, og David udvalgte jeg til at herske over mit Folk Israel.
................................................................................
2 Kronieken 6:6 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
Maar Ik heb Jeruzalem verkoren, dat Mijn Naam daar zou wezen; en Ik heb David verkoren, dat hij over Mijn volk Israel wezen zou.
................................................................................
2 Krónika 6:6 Hungarian: Karoli
................................................................................
Hanem Jeruzsálemet választottam, hogy az én nevem abban lenne, és választám Dávidot, hogy [vezére] lenne az én népemnek, Izráelnek.
................................................................................
Kroniko 2 6:6 Esperanto
................................................................................
Sed Mi elektis Jerusalemon, ke Mia nomo tie estu; kaj Mi elektis Davidon, ke li estu super Mia popolo Izrael.
................................................................................
TOINEN AIKAKIRJA 6:6 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Vaan Jerusalemin olen minä valinnut nimeni asuinsiaksi. Ja Davidin olen minä valinnut kansani Israelin päälle.
................................................................................
TOINEN AIKAKIRJA 6:6 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Mutta Jerusalemin minä olen valinnut nimeni asuinsijaksi, ja Daavidin minä olen valinnut vallitsemaan kansaani Israelia.'
................................................................................
2 Chronicles 6:6 Greek OT: Septuagint
................................................................................
και εξελεξαμην εν ιερουσαλημ γενεσθαι το ονομα μου εκει και εξελεξαμην εν δαυιδ ωστε ειναι επανω του λαου μου ισραηλ
................................................................................
2 Chronicles 6:6 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
kai exelexamēn en ierousalēm genesthai to onoma mou ekei kai exelexamēn en dauid ōste einai epanō tou laou mou israēl
................................................................................
kai exelexamEn en ierousalEm genesthai to onoma mou ekei kai exelexamEn en dauid Oste einai epanO tou laou mou israEl

................................................................................
2 Istwa 6:6 Haitian Creole Bible
................................................................................
Men koulye a, mwen chwazi lavil Jerizalèm pou se la yo fè sèvis pou mwen, lèfini mwen chwazi David pou li gouvènen pèp mwen an.
................................................................................
ﺃﺧﺒﺎﺭ ﺍﻷﻳﺎﻡ ﺍﻟﺜﺎﻥ 6:6 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
بل اخترت اورشليم ليكون اسمي فيها واخترت داود ليكون على شعبي اسرائيل.
................................................................................
דברי הימים ב 6:6 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
ואבחר בירושלם להיות שמי שם ואבחר בדויד להיות על־עמי ישראל׃
................................................................................
דברי הימים ב 6:6 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
וָאֶבְחַר֙ בִּיר֣וּשָׁלִַ֔ם לִהְיֹ֥ות שְׁמִ֖י שָׁ֑ם וָאֶבְחַ֣ר בְּדָוִ֔יד לִהְיֹ֖ות עַל־עַמִּ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃
................................................................................
דברי הימים ב 6:6 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
ואבחר בירושלם להיות שמי שם ואבחר בדויד להיות על־עמי ישראל׃
................................................................................
דברי הימים ב 6:6 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
וָאֶבְחַר בִּירוּשָׁלִַם לִהְיֹות שְׁמִי שָׁם וָאֶבְחַר בְּדָוִיד לִהְיֹות עַל־עַמִּי יִשְׂרָאֵל׃
................................................................................
דברי הימים ב 6:6 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
ו ואבחר בירושלם להיות שמי שם ואבחר בדויד להיות על עמי ישראל
................................................................................
דברי הימים ב 6:6 Hebrew Bible
................................................................................
ואבחר בירושלם להיות שמי שם ואבחר בדויד להיות על עמי ישראל׃
2 Cronache 6:6 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
ma ho scelto Gerusalemme perché il mio nome vi dimori, e ho scelto Davide per regnare sul mio popolo d’Israele.
................................................................................
2 TAWARIKH 6:6 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Melainkan telah Kupilih akan Yeruzalem, supaya nama-Ku adalah di sana, dan Kupilih akan Daud, supaya iapun menjadi penganjur segala umat-Ku orang Israel.
................................................................................
역대하 6:6 Korean
................................................................................
예루살렘을 택하여 내 이름을 거기 두고 또 다윗을 택하여 내 백성 이스라엘을 다스리게 하였노라 하신지라
................................................................................
Antroji Kronikø knyga 6:6 Lithuanian
................................................................................
bet Aš išsirinkau Jeruzalę, kad mano vardas būtų joje, ir Dovydą, kad valdytų mano tautą Izraelį’.
................................................................................
2 Chronicles 6:6 Maori
................................................................................
Otiia kua whiriwhiria nei e ahau a Hiruharama hei waihotanga iho mo toku ingoa; kua whiriwhiria ano e ahau a Rawiri hei rangatira mo taku iwi, mo Iharaira.
................................................................................
2 Krønikebok 6:6 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
men jeg utvalgte Jerusalem til bolig for mitt navn, og jeg utvalgte David til å råde over mitt folk Israel.
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Alem obrał Jeruzalem, aby tam przebywało imię moje; obrałem też i Dawida, aby był nad ludem moim Izraelskim.
................................................................................
2 Crônicas 6:6 Portugese Bible
................................................................................
mas escolhi Jerusalém para que ali estivesse o meu nome; e escolhi Davi para que estivesse sobre o meu povo Israel.   
................................................................................
2 Cronici 6:6 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Ci Ierusalimul l-am ales, pentruca în el să locuiască Numele Meu, şi pe David l-am ales, ca să domnească peste poporul Meu Israel!`
................................................................................
2-я Паралипоменон 6:6 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
но избрал Иерусалим, чтобы там пребывало имя Мое, и избрал Давида, чтоб он был над народом Моим Израилем".
................................................................................
2-я Паралипоменон 6:6 Russian koi8r
................................................................................
но избрал Иерусалим, чтобы там пребывало имя Мое, и избрал Давида, чтоб он был над народом Моим Израилем`.[]
................................................................................
2 Crónicas 6:6 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
mas escogí a Jerusalén para que Mi nombre estuviera allí, y escogí a David para que estuviera sobre Mi pueblo Israel.'
................................................................................
2 Crónicas 6:6 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Mas á Jerusalem he elegido para que en ella esté mi nombre, y á David he elegido para que fuese sobre mi pueblo Israel.
................................................................................
2 Crónicas 6:6 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Mas a Jerusalén he elegido para que en ella esté mi nombre, y a David he elegido para que fuese sobre mi pueblo Israel.
................................................................................
2 Crónicas 6:6 Spanish: Modern
................................................................................
Pero elegí Jerusalén para que allí estuviera mi nombre, y elegí a David para que estuviese al frente de mi pueblo Israel.'
................................................................................
Krönikeboken 6:6 Swedish (1917)
................................................................................
men Jerusalem har jag nu utvalt, för att mitt namn skall vara där, och David har jag utvalt till att råda över mitt folk Israel.'
................................................................................
2 Chronicles 6:6 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
Kundi aking pinili ang Jerusalem upang ang aking pangalan ay dumoon; aking pinili si David upang mamahala sa aking bayang Israel.
................................................................................
2 Tarihler 6:6 Turkish
................................................................................
Ancak adımın içinde bulunacağı yer olarak Yeruşalimi, halkım İsraili yönetmesi için Davutu seçtim.› Benzer ifadeler 6:6,20de de geçer.
................................................................................
2 Söû-kyù 6:6 Vietnamese (1934)
................................................................................
nhưng ta đã chọn Giê-ru-sa-lem, để đặt danh ta tại đó, và chọn Ða-vít đặng cai trị dân Y-sơ-ra-ên ta.
................................................................................
2 Cronache 6:6 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
ma io ho scelta Gerusalemme, acciocchè il mio Nome dimori quivi; ed ho eletto Davide, acciocchè egli governi il mio popolo Israele.
................................................................................
2 TAWARIKH 6:6 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
(6:4)
................................................................................
2 TAWARIKH 6:6 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Tetapi kemudian Aku memilih Yerusalem sebagai tempat kediaman nama-Ku dan memilih Daud untuk berkuasa atas umat-Ku Israel.
................................................................................
Chosen .......... David .......... Fix .......... Israel .......... Jerusalem .......... Rule .......... Selection
................................................................................
Chosen .......... David .......... Fix .......... Israel .......... Jerusalem .......... Rule .......... Selection
................................................................................
Alphabetical: and .......... be .......... But .......... chosen .......... David .......... for .......... have .......... I .......... Israel' .......... Jerusalem .......... might .......... my .......... Name .......... now .......... over .......... people .......... rule .......... that .......... there .......... to
................................................................................
OT History
................................................................................
............... (2 ............... Chron. ............... 2Ch ............... iiCh ............... ii ............... ch ............... 2 ............... chr ............... 2chr ............... 2nd) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... 2C ............... 2C6 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 6
................................................................................
Scripturetext.com Multilingual Bible