2 Chronicles 34:15
New American Standard Bible (©1995)
Hilkiah responded and said to Shaphan the scribe, "I have found the book of the law in the house of the LORD." And Hilkiah gave the book to Shaphan.

2 Chronicles 34:15 Greek OT: Septuagint with Diacritics
καὶ ἀπεκρίθη χελκιας καὶ εἶπεν πρὸς σαφαν τὸν γραμματέα βιβλίον νόμου εὗρον ἐν οἴκῳ κυρίου καὶ ἔδωκεν χελκιας τὸ βιβλίον τῷ σαφαν

דברי הימים ב 34:15 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
וַיַּעַן חִלְקִיָּהוּ וַיֹּאמֶר אֶל־שָׁפָן הַסֹּופֵר סֵפֶר הַתֹּורָה מָצָאתִי בְּבֵית יְהוָה וַיִּתֵּן חִלְקִיָּהוּ אֶת־הַסֵּפֶר אֶל־שָׁפָן׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et ait ad Saphan scribam librum legis inveni in domo Domini et tradidit ei

2 Crónicas 34:15 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Entonces Hilcías dijo al escriba Safán: He hallado el libro de la ley en la casa del SEÑOR; e Hilcías dio el libro a Safán.

2 Chronik 34:15 German: Luther (1912)
Und Hilkia antwortete und sprach zu Saphan, dem Schreiber: Ich habe das Gesetzbuch gefunden im Hause des HERRN. Und Hilkia gab das Buch Saphan.

2 Chroniques 34:15 French: Louis Segond (1910)
Alors Hilkija prit la parole et dit à Schaphan, le secrétaire: J'ai trouvé le livre de la loi dans la maison de l'Eternel. Et Hilkija donna le livre à Schaphan.

歷 代 志 下 34:15 Chinese Bible: Union (Simplified)
希 勒 家 对 书 记 沙 番 说 : 我 在 耶 和 华 殿 里 得 了 律 法 书 。 遂 将 书 递 给 沙 番 。

King James Bible
And Hilkiah answered and said to Shaphan the scribe, I have found the book of the law in the house of the LORD. And Hilkiah delivered the book to Shaphan.

American King James Version
And Hilkiah answered and said to Shaphan the scribe, I have found the book of the law in the house of the LORD. And Hilkiah delivered the book to Shaphan.

American Standard Version
And Hilkiah answered and said to Shaphan the scribe, I have found the book of the law in the house of Jehovah. And Hilkiah delivered the book to Shaphan.

Bible in Basic English
Then Hilkiah said to Shaphan the scribe, I have made discovery of the book of the law in the house of the Lord. And Hilkiah gave the book to Shaphan.

Douay-Rheims Bible
And he said to Saphan the scribe: I have found the book of the law in the house of the Lord: and he delivered it to him.

Darby Bible Translation
Then Hilkijah spoke and said to Shaphan the scribe, I have found the book of the law in the house of Jehovah. And Hilkijah gave the book to Shaphan.

English Revised Version
And Hilkiah answered and said to Shaphan the scribe, I have found the book of the law in the house of the LORD. And Hilkiah delivered the book to Shaphan.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Hilkiah told the scribe Shaphan, "I have found the book of the Teachings in the LORD's temple." Hilkiah gave the book to Shaphan.

Webster's Bible Translation
And Hilkiah answered and said to Shaphan the scribe, I have found the book of the law in the house of the LORD. And Hilkiah delivered the book to Shaphan.

World English Bible
Hilkiah answered Shaphan the scribe, "I have found the book of the law in the house of Yahweh." Hilkiah delivered the book to Shaphan.

Young's Literal Translation
and Hilkiah answereth and saith unto Shaphan the scribe, 'A book of the law I have found in the house of Jehovah;' and Hilkiah giveth the book unto Shaphan,

歷 代 志 下 34:15 Chinese Bible: Union (Traditional)
希 勒 家 對 書 記 沙 番 說 : 我 在 耶 和 華 殿 裡 得 了 律 法 書 。 遂 將 書 遞 給 沙 番 。

歷 代 志 下 34:15 Chinese Bible: NCV (Traditional)
希勒家對書記沙番說:“我在耶和華的殿裡發現了律法書。”希勒家就把書交給沙番。

歷 代 志 下 34:15 Chinese Bible: NCV (Simplified)
希勒家对书记沙番说:“我在耶和华的殿里发现了律法书。”希勒家就把书交给沙番。

2 Chroniques 34:15 French: Darby
Et Hilkija prit la parole et dit à Shaphan, le scribe: J'ai trouvé le livre de la loi dans la maison de l'Éternel. Et Hilkija donna le livre à Shaphan.

2 Chroniques 34:15 French: Martin (1744)
Alors Hilkija prenant la parole dit à Saphan le Secrétaire : J'ai trouvé le Livre de la Loi dans la maison de l'Eternel. Et Hilkija donna le Livre à Saphan.

2 Chroniques 34:15 French: Ostervald (1744)
Alors Hilkija, prenant la parole, dit à Shaphan, le secrétaire: J'ai trouvé le livre de la loi dans la maison de l'Éternel. Et Hilkija donna le livre à Shaphan.

2 Chronik 34:15 German: Luther (1545)
Und Hilkia antwortete und sprach zu Saphan, dem Schreiber: Ich habe das Gesetzbuch funden im Hause des HERRN. Und Hilkia gab das Buch Saphan.

2 Chronik 34:15 German: Elberfelder (1871)
Da hob Hilkija an und sprach zu Schaphan, dem Schreiber: Ich habe das Buch des Gesetzes im Hause Jehovas gefunden. Und Hilkija gab das Buch dem Schaphan.

2 i Kronikave 34:15 Albanian
Atëherë Hilkiahu e mori fjalën dhe i tha sekretarit Shafan: "Kam gjetur në shtëpinë e Zotit librin e ligjit". Pastaj Hilkiahu ia dha librin Shafanit.

2 Летописи 34:15 Bulgarian
И Хелкия проговаряйки рече на секретаря Сафан: Намерих книгата на закона в Господния дом. И Хелкия даде книгата на Сафана.

2 Chronicles 34:15 Croatian Bible
I, progovorivši, Hilkija reče tajniku Šafanu: "Našao sam Knjigu Zakona u Domu Jahvinu." Hilkija dade knjigu Šafanu.

Druhá Paralipomenon 34:15 Czech BKR
I řekl Helkiáš k Safanovi písaři: Knihu zákona nalezl jsem v domě Hospodinově. I dal Helkiáš tu knihu Safanovi.

Anden Krønikebog 34:15 Danish
og Hilkija tog til Orde og sagde til Statsskriveren Sjafan: "Jeg har fundet Lovbogen i HERRENs Hus!" Og Hilkija gav Sjafan Bogen,

2 Kronieken 34:15 Dutch Staten Vertaling
En Hilkia antwoordde en zeide tot Safan, de schrijver: Ik heb het wetboek gevonden in het huis des HEEREN. En Hilkia gaf Safan dat boek.

2 Krónika 34:15 Hungarian: Karoli
Szóla pedig Hilkia, és monda Sáfánnak, az íródeáknak: A törvénykönyvet megtalálám az Úr házában. És adá Hilkia a könyvet Sáfánnak.

Kroniko 2 34:15 Esperanto
Kaj HXilkija ekparolis kaj diris al la skribisto SXafan:Libron de la instruo mi trovis en la domo de la Eternulo; kaj HXilkija donis la libron al SXafan.

TOINEN AIKAKIRJA 34:15 Finnish: Bible (1776)
Ja Hilkia vastasi ja sanoi Saphanille kirjoittajalle: minä löysin lakikirjan Herran huoneesta; ja Hilkia antoi kirjan Saphanille.

TOINEN AIKAKIRJA 34:15 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
Ja Hilkia lausui ja sanoi kirjuri Saafanille: "Minä löysin Herran temppelistä lain kirjan". Ja Hilkia antoi kirjan Saafanille.

2 Chronicles 34:15 Greek OT: Septuagint
και απεκριθη χελκιας και ειπεν προς σαφαν τον γραμματεα βιβλιον νομου ευρον εν οικω κυριου και εδωκεν χελκιας το βιβλιον τω σαφαν

2 Chronicles 34:15 Greek OT: Septuagint - Transliterated
kai apekrithē chenkias kai eipen pros saphan ton grammatea biblion nomou euron en oikō kuriou kai edōken chenkias to biblion tō saphan
kai apekrithE chenkias kai eipen pros saphan ton grammatea biblion nomou euron en oikO kuriou kai edOken chenkias to biblion tO saphan

2 Istwa 34:15 Haitian Creole Bible
Ilkija pale ak Chafan, sekretè a, li di l' li jwenn liv Lalwa a nan Tanp Seyè a. Epi li ba li l'.

ﺃﺧﺒﺎﺭ ﺍﻷﻳﺎﻡ ﺍﻟﺜﺎﻥ 34:15 Arabic: Smith & Van Dyke
فاجاب حلقيا وقال لشافان الكاتب قد وجدت سفر الشريعة في بيت الرب. وسلّم حلقيا السفر الى شافان.

דברי הימים ב 34:15 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
ויען חלקיהו ויאמר אל־שפן הסופר ספר התורה מצאתי בבית יהוה ויתן חלקיהו את־הספר אל־שפן׃

דברי הימים ב 34:15 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיַּ֣עַן חִלְקִיָּ֗הוּ וַיֹּ֙אמֶר֙ אֶל־שָׁפָ֣ן הַסֹּופֵ֔ר סֵ֧פֶר הַתֹּורָ֛ה מָצָ֖אתִי בְּבֵ֣ית יְהוָ֑ה וַיִּתֵּ֧ן חִלְקִיָּ֛הוּ אֶת־הַסֵּ֖פֶר אֶל־שָׁפָֽן׃

דברי הימים ב 34:15 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויען חלקיהו ויאמר אל־שפן הסופר ספר התורה מצאתי בבית יהוה ויתן חלקיהו את־הספר אל־שפן׃

דברי הימים ב 34:15 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיַּעַן חִלְקִיָּהוּ וַיֹּאמֶר אֶל־שָׁפָן הַסֹּופֵר סֵפֶר הַתֹּורָה מָצָאתִי בְּבֵית יְהוָה וַיִּתֵּן חִלְקִיָּהוּ אֶת־הַסֵּפֶר אֶל־שָׁפָן׃

דברי הימים ב 34:15 Hebrew OT: Aleppo Codex
טו ויען חלקיהו ויאמר אל שפן הסופר ספר התורה מצאתי בבית יהוה ויתן חלקיהו את הספר אל שפן

דברי הימים ב 34:15 Hebrew Bible
ויען חלקיהו ויאמר אל שפן הסופר ספר התורה מצאתי בבית יהוה ויתן חלקיהו את הספר אל שפן׃

2 Cronache 34:15 Italian: Riveduta Bible (1927)
E Hilkia parlò a Shafan, il segretario, e gli disse: "Ho trovato nella casa dell’Eterno il libro della legge". E Hilkia diede il libro a Shafan.

2 TAWARIKH 34:15 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Maka sahut Hilkia serta katanya kepada Safan, jurutulis itu: Bahwa aku sudah mendapat kitab Taurat itu di dalam rumah Tuhan! Maka diberikan Hilkia kitab itu kepada Safan.

역대하 34:15 Korean
마레사 사람 도다와후의 아들 엘리에셀이 여호사밧을 향하여 예언하여 가로되 '왕이 아하시야와 교제하는고로 여호와께서 왕의 지은 것을 파하시리라' 하더니 이에 그 배가 파상하여 다시스로 가지 못하였더라

Antroji Kronikø knyga 34:15 Lithuanian
Helkijas tarė raštininkui Šafanui: “Radau įstatymo knygą Viešpaties namuose”. Helkijas padavė knygą Šafanui.

2 Chronicles 34:15 Maori
Na ka oho a Hirikia, ka mea ki a Hapana karaipi, Kua kitea e ahau te pukapuka o te ture i roto i te whare o Ihowa. A homai ana te pukapuka e Hirikia ki a Hapana.

2 Krønikebok 34:15 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Da tok Hilkias til orde og sa til statsskriveren Safan: Jeg har funnet lovboken i Herrens hus. Og Hilkias overgav boken til Safan.

Polish: Biblia Gdanska
Tedy odpowiedział Helkijasz i rzekł do Safana pisarza: Znalazłem księgi zakonu w domu Pańskim. I oddał Helkijasz księgę Safanowi.

2 Crônicas 34:15 Portugese Bible
Disse Hilquias a Safã, o escrivão: Achei o livro da lei na casa do Senhor. E entregou o livro a Safã.   

2 Cronici 34:15 Romanian: Cornilescu
Atunci Hilchia a luat cuvîntul şi a zis logofătului Şafan: ,,Am găsit cartea Legii în Casa Domnului.`` Şi Hilchia a dat lui Şafan cartea.

2-я Паралипоменон 34:15 Russian: Synodal Translation (1876)
И начал Хелкия, и сказал Шафану писцу: книгузакона нашел я в доме Господнем. И подал Хелкия ту книгу Шафану.

2-я Паралипоменон 34:15 Russian koi8r
И начал Хелкия, и сказал Шафану писцу: книгу закона нашел я в доме Господнем. И подал Хелкия ту книгу Шафану.[]

2 Crónicas 34:15 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Entonces Hilcías dijo al escriba Safán: "He hallado el Libro de la Ley en la casa del SEÑOR." Hilcías le dio el libro a Safán,

2 Crónicas 34:15 Spanish: Reina Valera (1909)
Y dando cuenta Hilcías, dijo á Saphán escriba: Yo he hallado el libro de la ley en la casa de Jehová. Y dió Hilcías el libro á Saphán.

2 Crónicas 34:15 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Y respondiendo Hilcías, dijo a Safán escriba: Yo he hallado el libro de la ley en la Casa del SEÑOR. Y dio Hilcías el libro a Safán.

2 Crónicas 34:15 Spanish: Modern
Entonces Hilquías habló al escriba Safán diciendo: --He hallado el libro de la Ley en la casa de Jehovah. E Hilquías entregó el libro a Safán.

Krönikeboken 34:15 Swedish (1917)
Då tog Hilkia till orda och sade till sekreteraren Safan: »Jag har funnit lagboken i HERRENS hus.» Och Hilkia gav boken åt Safan.

2 Chronicles 34:15 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
At si Hilcias ay sumagot, at sinabi niya kay Saphan na kalihim: Aking nasumpungan ang aklat ng kautusan sa bahay ng Panginoon, At ibinigay ni Hilcias ang aklat kay Saphan.

2 Tarihler 34:15 Turkish
Yazman Şafana, ‹‹RABbin Tapınağında Yasa Kitabını buldum›› diyerek kitabı ona verdi.

2 Söû-kyù 34:15 Vietnamese (1934)
Hinh-kia cất tiếng lên nói với thơ ký Sa-phan rằng: Ta có tìm được cuốn sách luật pháp ở trong đền của Ðức Giê-hô-va. Rồi Hinh-kia giao sách ấy cho Sa-phan.

2 Cronache 34:15 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
Ed Hilchia parlò al segretario Safan, e gli disse: Io ho trovato il libro della Legge nella Casa del Signore. Ed Hilchia diede il libro a Safan.

2 TAWARIKH 34:15 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
Berkatalah Hilkia kepada Safan, Saya menemukan buku Hukum TUHAN di Rumah TUHAN, lalu diberikannya buku itu kepada Safan.

2 TAWARIKH 34:15 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
Maka berkatalah Hilkia kepada Safan, panitera negara itu: "Aku telah menemukan kitab Taurat di rumah TUHAN!" Lalu Hilkia memberikan kitab itu kepada Safan,

Book .......... Delivered .......... Discovery .......... Found .......... Hilkiah .......... Hilki'ah .......... Hilkijah .......... House .......... Law .......... Responded .......... Scribe .......... Secretary .......... Shaphan .......... Temple

Book .......... Delivered .......... Discovery .......... Found .......... Hilkiah .......... Hilki'ah .......... Hilkijah .......... House .......... Law .......... Responded .......... Scribe .......... Secretary .......... Shaphan .......... Temple

Alphabetical: and .......... Book .......... found .......... gave .......... have .......... He .......... Hilkiah .......... house .......... I .......... in .......... it .......... Law .......... LORD .......... of .......... responded .......... said .......... scribe .......... secretary .......... Shaphan .......... temple .......... the .......... to

OT History

............... (2 ............... Chron. ............... 2Ch ............... iiCh ............... ii ............... ch ............... 2 ............... chr ............... 2chr ............... 2nd) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... 2C ............... 2C34 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 15

Scripturetext.com Multilingual Bible