New American Standard Bible (©1995) Then the whole assembly decided to celebrate the feast another seven days, so they celebrated the seven days with joy.2 Chronicles 30:23 Greek OT: Septuagint with Diacritics καὶ ἐβουλεύσατο ἡ ἐκκλησία ἅμα ποιῆσαι ἑπτὰ ἡμέρας ἄλλας καὶ ἐποίησαν ἑπτὰ ἡμέρας ἐν εὐφροσύνῃ Latin: Biblia Sacra Vulgata placuitque universae multitudini ut celebrarent etiam alios dies septem quod et fecerunt cum ingenti gaudio 2 Crónicas 30:23 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) Y toda la asamblea determinó celebrar la fiesta otros siete días; y celebraron los siete días con alegría. 2 Chronik 30:23 German: Luther (1912) Und die ganze Gemeinde ward Rats, noch andere sieben Tage zu halten, und hielten auch die sieben Tage mit Freuden. 2 Chroniques 30:23 French: Louis Segond (1910) Toute l'assemblée fut d'avis de célébrer sept autres jours. Et ils célébrèrent joyeusement ces sept jours; 歷 代 志 下 30:23 Chinese Bible: Union (Simplified) 全 会 众 商 议 , 要 再 守 节 七 日 ; 於 是 欢 欢 喜 喜 地 又 守 节 七 日 。 King James Bible And the whole assembly took counsel to keep other seven days: and they kept other seven days with gladness. American King James Version And the whole assembly took counsel to keep other seven days: and they kept other seven days with gladness. American Standard Version And the whole assembly took counsel to keep other seven days; and they kept other'seven days with gladness. Bible in Basic English And by the desire of all the people, the feast went on for another seven days, and they kept the seven days with joy. Douay-Rheims Bible And it pleased the whole multitude to keep other seven days: which they did with great joy. Darby Bible Translation And the whole congregation took counsel to observe other seven days; and they observed the seven days with gladness. English Revised Version And the whole congregation took counsel to keep other seven days: and they kept other seven days with gladness. GOD'S WORD® Translation (©1995) Then the whole assembly decided to celebrate the festival for seven more days. So they joyfully celebrated for seven more days. Webster's Bible Translation And the whole assembly took counsel to keep other seven days: and they kept other seven days with gladness. World English Bible The whole assembly took counsel to keep other seven days; and they kept [other] seven days with gladness. Young's Literal Translation And all the assembly take counsel to keep other seven days, and they keep seven days with joy; 歷 代 志 下 30:23 Chinese Bible: Union (Traditional) 全 會 眾 商 議 , 要 再 守 節 七 日 ; 於 是 歡 歡 喜 喜 地 又 守 節 七 日 。 歷 代 志 下 30:23 Chinese Bible: NCV (Traditional) 全體會眾商議好了,要再守節期七天,於是他們歡歡喜喜地又舉行了七天。 歷 代 志 下 30:23 Chinese Bible: NCV (Simplified) 全体会众商议好了,要再守节期七天,于是他们欢欢喜喜地又举行了七天。 2 Chroniques 30:23 French: Darby Et toute la congrégation résolut de célébrer encore sept jours; et ils célébrèrent les sept jours avec joie. 2 Chroniques 30:23 French: Martin (1744) Et toute l'assemblée résolut de célébrer sept autres jours; et ainsi ils célébrèrent sept [autres] jours en joie. 2 Chroniques 30:23 French: Ostervald (1744) Puis toute l'assemblée résolut de célébrer sept autres jours. Et ils célébrèrent ces sept jours dans la joie. 2 Chronik 30:23 German: Luther (1545) Und die ganze Gemeine ward Rats, noch andere sieben Tage zu halten; und hielten auch die sieben Tage mit Freuden. 2 Chronik 30:23 German: Elberfelder (1871) Und die ganze Versammlung wurde Rats, noch sieben andere Tage zu feiern; und sie feierten die sieben Tage mit Freuden. | 2 i Kronikave 30:23 Albanian Pastaj tërë kuvendi vendosi ta kremtojë festën shtatë ditë të tjera; kështu e kremtuan shtatë ditë të tjera me gëzim.2 Летописи 30:23 Bulgarian Тогава цялото общество се съветва да празнуват още седем дни; и празнуваха [още] седем дни с веселие. 2 Chronicles 30:23 Croatian Bible Potom je sav zbor vijećajući odlučio da svetkuje još sedam dana; svetkovali su još sedam dana s veseljem. Druhá Paralipomenon 30:23 Czech BKR Tedy sneslo se na tom všecko shromáždění, aby učinili tolikéž za druhých sedm dní. Takž slavili jiných sedm dní s radostí. Anden Krønikebog 30:23 Danish Men derefter vedtog hele Forsamlingen at holde Højtid syv Dage til, og det gjorde de så med Glæde, 2 Kronieken 30:23 Dutch Staten Vertaling Als nu de ganse gemeente raad gehouden had, om andere zeven dagen te houden, hielden zij nog zeven dagen met blijdschap. 2 Krónika 30:23 Hungarian: Karoli Tanácsot tarta pedig az egész gyülekezet, hogy még hét napig szentelne ünnepet; és így még hét napot töltöttek el vígasságban; Kroniko 2 30:23 Esperanto Kaj la tuta komunumo interkonsiligxe decidis festi aliajn sep tagojn, kaj ili pasigis la sep tagojn en gajeco. TOINEN AIKAKIRJA 30:23 Finnish: Bible (1776) Ja koko seurakunta mielistyi pitämään vielä toiset seitsemän päivää, ja he pitivät myös ne seitsemän päivää ilolla. TOINEN AIKAKIRJA 30:23 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) Ja koko seurakunta päätti viettää juhlaa vielä toiset seitsemän päivää; ja niin vietettiin ilojuhlaa vielä seitsemän päivää. 2 Chronicles 30:23 Greek OT: Septuagint και εβουλευσατο η εκκλησια αμα ποιησαι επτα ημερας αλλας και εποιησαν επτα ημερας εν ευφροσυνη 2 Chronicles 30:23 Greek OT: Septuagint - Transliterated kai ebouleusato ē ekklēsia ama poiēsai epta ēmeras angas kai epoiēsan epta ēmeras en euphrosunē kai ebouleusato E ekklEsia ama poiEsai epta Emeras angas kai epoiEsan epta Emeras en euphrosunE 2 Istwa 30:23 Haitian Creole Bible Apre sa, tout pèp la tonbe dakò pou yo pase sèt lòt jou ankò ap fè fèt. Se konsa, yo fete pou sèt lòt jou ankò ak kè kontan. | 2 Cronache 30:23 Italian: Riveduta Bible (1927) E tutta la raunanza deliberò di celebrare la festa per altri sette giorni; e la celebrarono con allegrezza durante questi sette giorni;2 TAWARIKH 30:23 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Maka segenap perhimpunanpun berbicaralah hendak memegang masa raya lagi tujuh hari lamanya, lalu dipegangnya tujuh hari lagi dengan sukacita hatinya. 역대하 30:23 Korean 마레사 사람 도다와후의 아들 엘리에셀이 여호사밧을 향하여 예언하여 가로되 '왕이 아하시야와 교제하는고로 여호와께서 왕의 지은 것을 파하시리라' 하더니 이에 그 배가 파상하여 다시스로 가지 못하였더라 Antroji Kronikø knyga 30:23 Lithuanian Visi sutarė švęsti dar septynias dienas. Taip jie šventė džiaugsmingai kitas septynias dienas. 2 Chronicles 30:23 Maori Na ka whakatakotoria te whakaaro e te whakaminenga katoa, kia mahia etahi atu ra e whitu. A koa ana ratou i a ratou e mahi ana i aua ra e whitu. 2 Krønikebok 30:23 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Og hele menigheten kom overens om å holde høitid ennu syv dager; og så holdt de høitid med glede i syv dager til. Polish: Biblia Gdanska Tedy uradziło wszystko zgromadzenie, aby to jeszcze czynili przez drugie siedm dni; a tak obchodzili znowu siedm dni z weselem. 2 Crônicas 30:23 Portugese Bible E, tendo toda a congregação resolvido celebrar outros sete dias, celebraram por mais sete dias com alegria. 2 Cronici 30:23 Romanian: Cornilescu Toată adunarea a fost de părere să mai prăznuiască alte şapte zile. Şi au prăznuit cu bucurie încă şapte zile. 2-я Паралипоменон 30:23 Russian: Synodal Translation (1876) И решило все собрание праздновать другие семь дней, и провели эти семь дней в веселии, 2-я Паралипоменон 30:23 Russian koi8r И решило все собрание праздновать другие семь дней, и провели эти семь дней в веселии,[] 2 Crónicas 30:23 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) Toda la asamblea determinó celebrar la fiesta otros siete días; y celebraron los siete días con alegría. 2 Crónicas 30:23 Spanish: Reina Valera (1909) Y toda aquella multitud determinó que celebrasen otros siete días; y celebraron otros siete días con alegría. 2 Crónicas 30:23 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Y toda la multitud determinó que celebrasen otros siete días; y celebraron otros siete días con alegría. 2 Crónicas 30:23 Spanish: Modern Entonces toda la congregación determinó que se celebrase otros siete días. Y celebraron otros siete días con alegría. Krönikeboken 30:23 Swedish (1917) Och hela församlingen enade sig om att hålla högtid under ännu sju dagar; och så höll man högtid med glädje också under de sju dagarna. 2 Chronicles 30:23 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) At ang buong kapisanan ay nagsanggunian upang magdiwang ng ibang pitong araw: at sila'y nangagdiwang ng ibang pitong araw na may kasayahan. 2 Tarihler 30:23 Turkish Topluluk bayramı yedi gün daha kutlamaya karar verdi. Böylece herkes bayramı yedi gün daha sevinçle kutladı. 2 Söû-kyù 30:23 Vietnamese (1934) Cả hội chúng bèn quyết định giữ lễ thêm bảy ngày; rồi chúng vui vẻ giữ thêm bảy ngày nữa. 2 Cronache 30:23 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) E tutta la raunanza prese consiglio di celebrare altri sette giorni; ed essi li celebrarono con allegrezza. 2 TAWARIKH 30:23 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) mereka semua memutuskan untuk meneruskan perayaan itu 7 hari lagi. Lalu mereka merayakannya lagi dengan gembira. 2 TAWARIKH 30:23 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) Kemudian seluruh jemaah sepakat untuk berhari raya tujuh hari lagi. Lalu mereka berhari raya tujuh hari lagi dengan sukaria. Agreed .......... Assembly .......... Celebrate .......... Celebrated .......... Congregation .......... Counsel .......... Decided .......... Desire .......... Feast .......... Festival .......... Gladness .......... Joy .......... Kept .......... Observe .......... Seven .......... Together .......... Whole Agreed .......... Assembly .......... Celebrate .......... Celebrated .......... Congregation .......... Counsel .......... Decided .......... Desire .......... Feast .......... Festival .......... Gladness .......... Joy .......... Kept .......... Observe .......... Seven .......... Together .......... Whole Alphabetical: agreed .......... another .......... assembly .......... celebrate .......... celebrated .......... days .......... decided .......... feast .......... festival .......... for .......... joy .......... joyfully .......... more .......... seven .......... so .......... The .......... then .......... they .......... to .......... whole .......... with OT History ............... (2 ............... Chron. ............... 2Ch ............... iiCh ............... ii ............... ch ............... 2 ............... chr ............... 2chr ............... 2nd) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... 2C ............... 2C30 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 23 Scripturetext.com Multilingual Bible |