New American Standard Bible (©1995) ................................................................................ So the kingdom of Jehoshaphat was at peace, for his God gave him rest on all sides. ................................................................................ 2 Chronicles 20:30 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ καὶ εἰρήνευσεν ἡ βασιλεία ιωσαφατ καὶ κατέπαυσεν αὐτῷ ὁ θεὸς αὐτοῦ κυκλόθεν ................................................................................
................................................................................ Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ quievitque regnum Iosaphat et praebuit ei Deus pacem per circuitum ................................................................................ 2 Crónicas 20:30 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ El reino de Josafat estuvo en paz, porque su Dios le dio tranquilidad por todas partes. ................................................................................ 2 Chronik 20:30 German: Luther (1912) ................................................................................ Also war das Königreich Josaphats still, und Gott gab ihm Ruhe umher. {~} ................................................................................ 2 Chroniques 20:30 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ Et le royaume de Josaphat fut tranquille, et son Dieu lui donna du repos de tous côtés. ................................................................................ 歷 代 志 下 20:30 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 这 样 , 约 沙 法 的 国 得 享 太 平 , 因 为 神 赐 他 四 境 平 安 。 ................................................................................ King James Bible ................................................................................ So the realm of Jehoshaphat was quiet: for his God gave him rest round about. ................................................................................ American King James Version ................................................................................ So the realm of Jehoshaphat was quiet: for his God gave him rest round about. ................................................................................ American Standard Version ................................................................................ So the realm of Jehoshaphat was quiet; for his God gave him rest round about. ................................................................................ Bible in Basic English ................................................................................ So the kingdom of Jehoshaphat was quiet, for the Lord gave him rest on every side. ................................................................................ Douay-Rheims Bible ................................................................................ And the kingdom of Josaphat was quiet, and God gave him peace round about. ................................................................................ Darby Bible Translation ................................................................................ And the realm of Jehoshaphat was quiet; and his God gave him rest round about. ................................................................................ English Revised Version ................................................................................ So the realm of Jehoshaphat was quiet: for his God gave him rest round about. ................................................................................ GOD'S WORD® Translation (©1995) ................................................................................ Jehoshaphat's kingdom was peaceful, since his God surrounded him with peace. ................................................................................ Webster's Bible Translation ................................................................................ So the realm of Jehoshaphat was quiet: for his God gave him rest on all sides. ................................................................................ World English Bible ................................................................................ So the realm of Jehoshaphat was quiet; for his God gave him rest all around. ................................................................................ Young's Literal Translation ................................................................................ and the kingdom of Jehoshaphat is quiet, and his God giveth rest to him round about. ................................................................................ 歷 代 志 下 20:30 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 這 樣 , 約 沙 法 的 國 得 享 太 平 , 因 為 神 賜 他 四 境 平 安 。 ................................................................................ 歷 代 志 下 20:30 Chinese Bible: NCV (Traditional) ................................................................................ 這樣,約沙法的國得享太平,因為他的 神使他四境安寧。 ................................................................................ 歷 代 志 下 20:30 Chinese Bible: NCV (Simplified) ................................................................................ 这样,约沙法的国得享太平,因为他的 神使他四境安宁。 ................................................................................ 2 Chroniques 20:30 French: Darby ................................................................................ Et le royaume de Josaphat fut tranquille, et son Dieu lui donna du repos tout à l'entour. ................................................................................ 2 Chroniques 20:30 French: Martin (1744) ................................................................................ Ainsi le Royaume de Josaphat fut en repos, parce que son Dieu lui donna du repos tout à l'entour. ................................................................................ 2 Chroniques 20:30 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Ainsi le royaume de Josaphat fut tranquille, et son Dieu lui donna du repos de tous côtés. ................................................................................ 2 Chronik 20:30 German: Luther (1545) ................................................................................ Also ward das Königreich Josaphats stille, und Gott gab ihm Ruhe umher. ................................................................................ 2 Chronik 20:30 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ Und das Königreich Josaphats hatte Ruhe; und sein Gott schaffte ihm Ruhe ringsumher. | 2 i Kronikave 20:30 Albanian ................................................................................ Mbretëria e Jozafatit qe e qetë; Perëndia i tij i dha paqe rreth e qark. ................................................................................ 2 Летописи 20:30 Bulgarian ................................................................................ И така, царството на Иосафата се успокои; защото неговият Бог му даде спокойствие от всякъде. ................................................................................ 2 Chronicles 20:30 Croatian Bible ................................................................................ Tako je počinulo Jošafatovo kraljevstvo, jer mu je Bog dao mir odasvud uokolo. ................................................................................ Druhá Paralipomenon 20:30 Czech BKR ................................................................................ A tak v pokoji bylo království Jozafatovo; nebo odpočinutí dal jemu Bůh jeho odevšad. ................................................................................ Anden Krønikebog 20:30 Danish ................................................................................ Således fik Josafats Rige Fred, og hans Gud skaffede ham Ro til alle Sider. ................................................................................ 2 Kronieken 20:30 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ Alzo was het koninkrijk van Josafat stil; en zijn God gaf hem rust rondom henen. ................................................................................ 2 Krónika 20:30 Hungarian: Karoli ................................................................................ Megnyugovék azért a Jósafát országa, és békességet ada néki az õ Istene minden felõl. ................................................................................ Kroniko 2 20:30 Esperanto ................................................................................ Kaj trankviligxis la regno de Jehosxafat; kaj lia Dio donis al li trankvilecon cxirkauxe. ................................................................................ TOINEN AIKAKIRJA 20:30 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Ja niin Josaphatin valtakunta oli levossa; ja Jumala antoi hänelle levon ympäristöllänsä. ................................................................................ TOINEN AIKAKIRJA 20:30 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ Sitten Joosafatin valtakunnalla oli rauha; hänen Jumalansa soi hänen päästä rauhaan joka taholla. ................................................................................ 2 Chronicles 20:30 Greek OT: Septuagint ................................................................................ και ειρηνευσεν η βασιλεια ιωσαφατ και κατεπαυσεν αυτω ο θεος αυτου κυκλοθεν ................................................................................ 2 Chronicles 20:30 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ kai eirēneusen ē basileia iōsaphat kai katepausen autō o theos autou kuklothen ................................................................................ kai eirEneusen E basileia iOsaphat kai katepausen autO o theos autou kuklothen ................................................................................ 2 Istwa 20:30 Haitian Creole Bible ................................................................................ Se konsa rèy Jozafa a pase dous, san bri san kont. Bondye te fè tout peyi ki te nan vwazinaj yo viv byen avè l'. ................................................................................
ﺃﺧﺒﺎﺭ ﺍﻷﻳﺎﻡ ﺍﻟﺜﺎﻥ 20:30 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ واستراحت مملكة يهوشافاط واراحه الهه من كل جهة ................................................................................ דברי הימים ב 20:30 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ ותשקט מלכות יהושפט וינח לו אלהיו מסביב׃ ף ................................................................................ דברי הימים ב 20:30 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ וַתִּשְׁקֹ֖ט מַלְכ֣וּת יְהֹושָׁפָ֑ט וַיָּ֧נַֽח לֹ֦ו אֱלֹהָ֖יו מִסָּבִֽיב׃ פ ................................................................................ דברי הימים ב 20:30 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ ותשקט מלכות יהושפט וינח לו אלהיו מסביב׃ פ ................................................................................ דברי הימים ב 20:30 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ וַתִּשְׁקֹט מַלְכוּת יְהֹושָׁפָט וַיָּנַח לֹו אֱלֹהָיו מִסָּבִיב׃ פ ................................................................................ דברי הימים ב 20:30 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ ל ותשקט מלכות יהושפט וינח לו אלהיו מסביב {פ} ................................................................................ דברי הימים ב 20:30 Hebrew Bible ................................................................................ ותשקט מלכות יהושפט וינח לו אלהיו מסביב׃ | 2 Cronache 20:30 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ E il regno di Giosafat ebbe requie; il suo Dio gli diede pace d’ogni intorno. ................................................................................ 2 TAWARIKH 20:30 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ sehingga senanglah kerajaan Yosafat, karena dikaruniakan Allahnya kepada baginda selamat sentosa berkeliling. ................................................................................ 역대하 20:30 Korean ................................................................................ 여호사밧의 나라가 태평하였으니 이는 그 하나님이 사방에서 저희에게 평강을 주셨음이더라 ................................................................................ Antroji Kronikø knyga 20:30 Lithuanian ................................................................................ Juozapato karaliavimas tapo ramus, nes Dievas suteikė jam ramybę iš visų pusių. ................................................................................ 2 Chronicles 20:30 Maori ................................................................................ Heoi ata takoto ana te kingitanga o Iehohapata; kua meinga hoki ia e tona Atua kia whai tanga manawa a tawhio noa. ................................................................................ 2 Krønikebok 20:30 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ Og Josafats rike hadde nu fred, fordi hans Gud lot ham få ro på alle kanter. ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ A tak uspokoiło się królestwo Jozafatowe, bo mu dał odpocznienie Bóg jego zewsząd. ................................................................................ 2 Crônicas 20:30 Portugese Bible ................................................................................ Assim o reino de Jeosafá ficou em paz; pois que o seu Deus lhe deu repouso ao redor. ................................................................................ 2 Cronici 20:30 Romanian: Cornilescu ................................................................................ Şi împărăţia lui Iosafat a fost liniştită, şi Dumnezeul lui i -a dat pace de jur împrejur. ................................................................................ 2-я Паралипоменон 20:30 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ И спокойно стало царство Иосафатово, и дал ему Бог его покой со всех сторон. ................................................................................ 2-я Паралипоменон 20:30 Russian koi8r ................................................................................ И спокойно стало царство Иосафатово, и дал ему Бог его покой со всех сторон.[] ................................................................................ 2 Crónicas 20:30 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ El reino de Josafat estuvo en paz, porque su Dios le dio tranquilidad por todas partes. ................................................................................ 2 Crónicas 20:30 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ Y el reino de Josaphat tuvo reposo; porque su Dios le dió reposo de todas partes. ................................................................................ 2 Crónicas 20:30 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ Y el reino de Josafat tuvo reposo; porque su Dios le dio reposo de todas partes. ................................................................................ 2 Crónicas 20:30 Spanish: Modern ................................................................................ Entonces el reino de Josafat tuvo tranquilidad, porque su Dios le dio reposo por todas partes. ................................................................................ Krönikeboken 20:30 Swedish (1917) ................................................................................ Och Josafats rike hade nu ro, ty hans Gud lät honom få lugn på alla sidor. ................................................................................ 2 Chronicles 20:30 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ Sa gayo'y ang kaharian ni Josaphat ay natahimik: sapagka't binigyan siya ng kaniyang Dios ng kapahingahan sa palibot. ................................................................................ 2 Tarihler 20:30 Turkish ................................................................................ Yehoşafatın ülkesi ise barış içindeydi. Çünkü Tanrısı her yandan onu esenlikle kuşatmıştı. ................................................................................ 2 Söû-kyù 20:30 Vietnamese (1934) ................................................................................ Vậy, nước của Giô-sa-phát được hòa bình, vì Ðức Chúa Trời người ban cho người sự an nghỉ bốn bên. ................................................................................ 2 Cronache 20:30 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ E il regno di Giosafat ebbe quiete; e l’Iddio suo gli diè riposo d’ogn’intorno. ................................................................................ 2 TAWARIKH 20:30 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ Itu sebabnya Yosafat memerintah dengan tenteram, dan TUHAN memberikan kepadanya keadaan damai di seluruh negeri. ................................................................................ 2 TAWARIKH 20:30 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ Dan kerajaan Yosafat amanlah, karena Allahnya mengaruniakan keamanan kepadanya di segala penjuru. ................................................................................ Jehoshaphat .......... Jehosh'aphat .......... Kingdom .......... Peace .......... Quiet .......... Realm .......... Rest .......... Round .......... Side .......... Sides ................................................................................ Jehoshaphat .......... Jehosh'aphat .......... Kingdom .......... Peace .......... Quiet .......... Realm .......... Rest .......... Round .......... Side .......... Sides ................................................................................ Alphabetical: all .......... And .......... at .......... every .......... for .......... gave .......... given .......... God .......... had .......... him .......... his .......... Jehoshaphat .......... kingdom .......... of .......... on .......... peace .......... rest .......... side .......... sides .......... So .......... the .......... was ................................................................................ OT History ................................................................................ ............... (2 ............... Chron. ............... 2Ch ............... iiCh ............... ii ............... ch ............... 2 ............... chr ............... 2chr ............... 2nd) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... 2C ............... 2C20 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 30 ................................................................................ Scripturetext.com Multilingual Bible |