New American Standard Bible (©1995) ................................................................................ Thus Jesse made seven of his sons pass before Samuel. But Samuel said to Jesse, "The LORD has not chosen these." ................................................................................ 1 Samuel 16:10 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ καὶ παρήγαγεν ιεσσαι τοὺς ἑπτὰ υἱοὺς αὐτοῦ ἐνώπιον σαμουηλ καὶ εἶπεν σαμουηλ οὐκ ἐξελέξατο κύριος ἐν τούτοις ................................................................................
................................................................................ Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ adduxit itaque Isai septem filios suos coram Samuhel et ait Samuhel ad Isai non elegit Dominus ex istis ................................................................................ 1 Samuel 16:10 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ Isaí hizo pasar a siete de sus hijos delante de Samuel. Pero Samuel dijo a Isaí: El SEÑOR no ha escogido a éstos. ................................................................................ 1 Samuel 16:10 German: Luther (1912) ................................................................................ Da ließ Isai seine sieben Söhne an Samuel vorübergehen. Aber Samuel sprach zu Isai: Der HERR hat der keinen erwählt. ................................................................................ 1 Samuel 16:10 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ Isaï fit passer ses sept fils devant Samuel; et Samuel dit à Isaï: L'Eternel n'a choisi aucun d'eux. ................................................................................ 撒 母 耳 記 上 16:10 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 耶 西 叫 他 七 个 儿 子 都 从 撒 母 耳 面 前 经 过 , 撒 母 耳 说 : 这 都 不 是 耶 和 华 所 拣 选 的 。 ................................................................................ King James Bible ................................................................................ Again, Jesse made seven of his sons to pass before Samuel. And Samuel said unto Jesse, The LORD hath not chosen these. ................................................................................ American King James Version ................................................................................ Again, Jesse made seven of his sons to pass before Samuel. And Samuel said to Jesse, The LORD has not chosen these. ................................................................................ American Standard Version ................................................................................ And Jesse made seven of his sons to pass before Samuel. And Samuel said unto Jesse, Jehovah hath not chosen these. ................................................................................ Bible in Basic English ................................................................................ And Jesse made his seven sons come before Samuel. And Samuel said to Jesse, The Lord has not taken any of these. ................................................................................ Douay-Rheims Bible ................................................................................ Isai therefore brought his seven sons before Samuel: and Samuel said to Isai: The Lord hath not chosen any one of these. ................................................................................ Darby Bible Translation ................................................................................ And Jesse made seven of his sons pass before Samuel. And Samuel said to Jesse, Jehovah has not chosen these. ................................................................................ English Revised Version ................................................................................ And Jesse made seven of his sons to pass before Samuel. And Samuel said unto Jesse, The LORD hath not chosen these. ................................................................................ GOD'S WORD® Translation (©1995) ................................................................................ So Jesse brought seven more of his sons to Samuel, but Samuel told Jesse, "The LORD has not chosen any of these. ................................................................................ Webster's Bible Translation ................................................................................ Again, Jesse made seven of his sons to pass before Samuel. And Samuel said to Jesse, The LORD hath not chosen these. ................................................................................ World English Bible ................................................................................ Jesse made seven of his sons to pass before Samuel. Samuel said to Jesse, "Yahweh has not chosen these." ................................................................................ Young's Literal Translation ................................................................................ And Jesse causeth seven of his sons to pass by before Samuel, and Samuel saith to Jesse, 'Jehovah hath not fixed on these.' ................................................................................ 撒 母 耳 記 上 16:10 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 耶 西 叫 他 七 個 兒 子 都 從 撒 母 耳 面 前 經 過 , 撒 母 耳 說 : 這 都 不 是 耶 和 華 所 揀 選 的 。 ................................................................................ 撒 母 耳 記 上 16:10 Chinese Bible: NCV (Traditional) ................................................................................ 耶西叫他的七個兒子都在撒母耳面前經過。但撒母耳對耶西說:“這些都不是耶和華所揀選的。” ................................................................................ 撒 母 耳 記 上 16:10 Chinese Bible: NCV (Simplified) ................................................................................ 耶西叫他的七个儿子都在撒母耳面前经过。但撒母耳对耶西说:“这些都不是耶和华所拣选的。” ................................................................................ 1 Samuel 16:10 French: Darby ................................................................................ Et Isaï fit passer ses sept fils devant Samuel. Et Samuel dit à Isaï: L'Éternel n'a pas choisi ceux-ci. ................................................................................ 1 Samuel 16:10 French: Martin (1744) ................................................................................ Ainsi Isaï fit passer ses sept fils devant Samuel; et Samuel dit à Isaï : L'Eternel n'a point choisi ceux-ci. ................................................................................ 1 Samuel 16:10 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Isaï fit passer ainsi ses sept fils devant Samuel; et Samuel dit à Isaï: L'Éternel n'a point choisi ceux-ci. ................................................................................ 1 Samuel 16:10 German: Luther (1545) ................................................................................ Da ließ Isai seine sieben Söhne vor Samuel übergehen. Aber Samuel sprach zu Isai: Der HERR hat der keinen erwählet. ................................................................................ 1 Samuel 16:10 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ Und Isai ließ sieben seiner Söhne vor Samuel vorübergehen; aber Samuel sprach zu Isai: Jehova hat diese nicht erwählt. | 1 i Samuelit 16:10 Albanian ................................................................................ Kështu Isai bëri të kalojnë shtatë nga bijtë e tij përpara Samuelit; por Samueli i tha Isait: "Zoti nuk zgjodhi asnjë prej tyre". ................................................................................ 1 Царе 16:10 Bulgarian ................................................................................ И Есей направи да минат седемте му сина пред Самуила; но Самуил каза на Есея: Господ не е избрал тия. ................................................................................ 1 Samuel 16:10 Croatian Bible ................................................................................ Tako Jišaj dovede sedam svojih sinova pred Samuela, ali Samuel reče Jišaju: "Jahve nije izabrao nijednoga od ovih." ................................................................................ První Samuelova 16:10 Czech BKR ................................................................................ Takž rozkázal Izai jíti sedmi synům svým před Samuele. Ale Samuel řekl Izai:Ani těch nevyvolil Hospodin. ................................................................................ 1 Samuel 16:10 Danish ................................................................................ Så førte Isaj de andre af sine syv Sønner frem for Samuel; men Samuel sagde til Isaj: "HERREN har ikke udvalgt nogen af dem!" ................................................................................ 1 Samuël 16:10 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ Alzo liet Isai zijn zeven zonen voorbij het aangezicht van Samuel gaan; doch Samuel zeide tot Isai: De HEERE heeft dezen niet verkoren. ................................................................................ 1 Sámuel 16:10 Hungarian: Karoli ................................................................................ És így elvezeté Isai Sámuel elõtt [mind] a hét fiát; Sámuel pedig mondá Isainak: Nem ezek közül választott az Úr. ................................................................................ Samuel 1 16:10 Esperanto ................................................................................ Tiel Jisxaj pasigis siajn sep filojn antaux Samuel; sed Samuel diris al Jisxaj:La Eternulo ne elektis cxi tiujn. ................................................................................ ENSIMMÄINEN SAMUELIN KIRJA 16:10 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Niin antoi Isai seitsemän poikaansa tulla Samuelin eteen; mutta Samuel sanoi Isaille: ei ole Herra näitä valinnut. ................................................................................ ENSIMMÄINEN SAMUELIN KIRJA 16:10 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ Niin toi Iisai seitsemän poikaansa Samuelin eteen. Mutta Samuel sanoi Iisaille: "Herra ei ole valinnut ketään näistä". ................................................................................ 1 Samuel 16:10 Greek OT: Septuagint ................................................................................ και παρηγαγεν ιεσσαι τους επτα υιους αυτου ενωπιον σαμουηλ και ειπεν σαμουηλ ουκ εξελεξατο κυριος εν τουτοις ................................................................................ 1 Samuel 16:10 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ kai parēgagen iessai tous epta uious autou enōpion samouēl kai eipen samouēl ouk eξeleξato kurios en toutois ................................................................................ kai parEgagen iessai tous epta uious autou enOpion samouEl kai eipen samouEl ouk eξeleξato kurios en toutois ................................................................................ 1 Samyèl 16:10 Haitian Creole Bible ................................................................................ Konsa konsa, Izayi te mennen sèt nan pitit gason l' yo bay Samyèl. Epi Samyèl di Izayi konsa: -Non, Seyè a pa chwazi yonn ladan yo. ................................................................................
ﺻﻤﻮﺋﻴﻞ ﺍﻷﻭﻝ 16:10 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ وعبّر يسّى بنيه السبعة امام صموئيل فقال صموئيل ليسّى الرب لم يختر هؤلاء. ................................................................................ שמואל א 16:10 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ ויעבר ישי שבעת בניו לפני שמואל ויאמר שמואל אל־ישי לא־בחר יהוה באלה׃ ................................................................................ שמואל א 16:10 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ וַיַּעֲבֵ֥ר יִשַׁ֛י שִׁבְעַ֥ת בָּנָ֖יו לִפְנֵ֣י שְׁמוּאֵ֑ל וַיֹּ֤אמֶר שְׁמוּאֵל֙ אֶל־יִשַׁ֔י לֹא־בָחַ֥ר יְהוָ֖ה בָּאֵֽלֶּה׃ ................................................................................ שמואל א 16:10 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ ויעבר ישי שבעת בניו לפני שמואל ויאמר שמואל אל־ישי לא־בחר יהוה באלה׃ ................................................................................ שמואל א 16:10 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ וַיַּעֲבֵר יִשַׁי שִׁבְעַת בָּנָיו לִפְנֵי שְׁמוּאֵל וַיֹּאמֶר שְׁמוּאֵל אֶל־יִשַׁי לֹא־בָחַר יְהוָה בָּאֵלֶּה׃ ................................................................................ שמואל א 16:10 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ י ויעבר ישי שבעת בניו לפני שמואל ויאמר שמואל אל ישי לא בחר יהוה באלה ................................................................................ שמואל א 16:10 Hebrew Bible ................................................................................ ויעבר ישי שבעת בניו לפני שמואל ויאמר שמואל אל ישי לא בחר יהוה באלה׃ | 1 Samuele 16:10 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ Isai fece passar così sette de’ suoi figliuoli davanti a Samuele; ma Samuele disse ad Isai: "L’Eterno non s’è scelto questi". ................................................................................ 1 SAMUEL 16:10 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Maka dengan demikian disuruh Isai akan ketujuh orang anaknya laki-laki berjalan lalu dari hadapan Semuel, tetapi kata Semuel kepada Isai: Bahwa sekalian ini bukan yang dipilih Tuhan. ................................................................................ 사무엘상 16:10 Korean ................................................................................ 이새가 그 아들 일곱으로 다 사무엘 앞을 지나게 하나 사무엘이 이새에게 이르되 `여호와께서 이들을 택하지 아니하셨느니라' 하고 ................................................................................ Pirmoji Samuelio knyga 16:10 Lithuanian ................................................................................ Taip Jesė leido visiems septyniems sūnums praeiti pro Samuelį. Samuelis tarė Jesei: “Viešpats šitų neišsirinko”. ................................................................................ 1 Samuel 16:10 Maori ................................................................................ Na meinga ana e Hehe ana tama tokowhitu kia haere atu ma te aroaro o Hamuera. A ka mea a Hamuera ki a Hehe, Kihai enei i whiriwhiria e Ihowa. ................................................................................ 1 Samuels 16:10 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ Således lot Isai syv sønner gå frem for Samuel; men Samuel sa til Isai: Herren har ikke utvalgt nogen av disse. ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ Tedy kazał przyjść Isaj siedmiu synom swoim przed Samuela. I rzekł Samuel do Isajego: Nie obrał Pan i tych. ................................................................................ 1 Samuel 16:10 Portugese Bible ................................................................................ Assim fez passar Jessé a sete de seus filhos diante de Samuel; porém Samuel disse a Jessé: O Senhor não escolheu a nenhum destes. ................................................................................ 1 Samuel 16:10 Romanian: Cornilescu ................................................................................ Şi aşa a trecut Isai pe cei şapte fii ai lui pe dinaintea lui Samuel; şi Samuel a zis lui Isai: ,,Domnul n'a ales pe niciunul din ei.`` ................................................................................ 1-я Царств 16:10 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ Так подводил Иессей к Самуилу семерых сыновей своих, но Самуилсказал Иессею: никого из этих не избрал Господь. ................................................................................ 1-я Царств 16:10 Russian koi8r ................................................................................ Так подводил Иессей к Самуилу семерых сыновей своих, но Самуил сказал Иессею: [никого] из этих не избрал Господь.[] ................................................................................ 1 Samuel 16:10 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ Así Isaí hizo pasar a siete de sus hijos delante de Samuel. Pero Samuel dijo a Isaí: "El SEÑOR no ha escogido a éstos." ................................................................................ 1 Samuel 16:10 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ E hizo pasar Isaí sus siete hijos delante de Samuel; mas Samuel dijo á Isaí: Jehová no ha elegido á éstos. ................................................................................ 1 Samuel 16:10 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ E hizo pasar Isaí sus siete hijos delante de Samuel; mas Samuel dijo a Isaí: el SEÑOR no ha elegido a éstos. ................................................................................ 1 Samuel 16:10 Spanish: Modern ................................................................................ Isaí hizo pasar a siete de sus hijos ante Samuel, y éste dijo a Isaí: --Jehovah no ha elegido a éstos. ................................................................................ 1 Samuelsboken 16:10 Swedish (1917) ................................................................................ På detta sätt lät Isai sju av sina söner gå fram för Samuel; men Samuel sade till Isai: »HERREN har icke utvalt någon av dessa.» ................................................................................ 1 Samuel 16:10 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ At pinaraan ni Isai ang pito sa kaniyang mga anak sa harap ni Samuel. At sinabi ni Samuel kay Isai, Hindi pinili ng Panginoon ang mga ito. ................................................................................ 1 Samuel 16:10 Turkish ................................................................................ Böylece İşay yedi oğlunu da Samuelin önünden geçirdi. Ama Samuel, ‹‹RAB bunlardan hiçbirini seçmedi›› dedi. ................................................................................ 1 Sa-mu-eân 16:10 Vietnamese (1934) ................................................................................ Y-sai biểu bảy con trai mình đi qua trước mặt Sa-mu-ên như vậy; thì Sa-mu-ên nói cùng Y-sai rằng: Ðức Giê-hô-va chẳng chọn một ai trong chúng nó. ................................................................................ 1 Samuele 16:10 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ Ed Isai fece passare i suoi sette figliuoli davanti a Samuele. Ma Samuele disse ad Isai: Il Signore non ha eletti costoro. ................................................................................ 1 SAMUEL 16:10 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ Demikianlah Isai menyuruh ketujuh anaknya berturut-turut menghadap Samuel, tetapi Samuel berkata kepadanya, "Mereka tidak dipilih TUHAN." ................................................................................ 1 SAMUEL 16:10 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ Demikianlah Isai menyuruh ketujuh anaknya lewat di depan Samuel, tetapi Samuel berkata kepada Isai: "Semuanya ini tidak dipilih TUHAN." ................................................................................ Causeth .......... Chosen .......... Jesse .......... Samuel .......... Seven ................................................................................ Causeth .......... Chosen .......... Jesse .......... Samuel .......... Seven ................................................................................ Alphabetical: before .......... but .......... chosen .......... had .......... has .......... him .......... his .......... Jesse .......... LORD .......... made .......... not .......... of .......... pass .......... said .......... Samuel .......... seven .......... sons .......... The .......... these .......... Thus .......... to ................................................................................ OT History ................................................................................ ............... (1Sa ............... iSam ............... 1 ............... Sam ............... i ............... sa ............... 1st ............... samuel ............... i ............... samuel ............... isamuel ............... isam ............... 1samuel ............... 1sam ............... 1sa ............... 1sa ............... 1s ............... 1sm ............... 1 ............... sm) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... 1S ............... 1S16 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 10 ................................................................................ Scripturetext.com Multilingual Bible |