1 Kings 6:14
New American Standard Bible (©1995)
So Solomon built the house and finished it.

1 Kings 6:14 Greek OT: Septuagint with Diacritics
τοῦ δαβιρ ἐν μέσῳ τοῦ οἴκου ἔσωθεν δοῦναι ἐκεῖ τὴν κιβωτὸν διαθήκης κυρίου

מלכים א 6:14 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
וַיִּבֶן שְׁלֹמֹה אֶת־הַבַּיִת וַיְכַלֵּהוּ׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
igitur aedificavit Salomon domum et consummavit eam

1 Reyes 6:14 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Salomón, pues, edificó la casa y la terminó.

1 Koenige 6:14 German: Luther (1912)
Und Salomo baute das Haus und vollendete es.

1 Rois 6:14 French: Louis Segond (1910)
Après avoir achevé de bâtir la maison,

列 王 紀 上 6:14 Chinese Bible: Union (Simplified)
所 罗 门 建 造 殿 宇 。

King James Bible
So Solomon built the house, and finished it.

American King James Version
So Solomon built the house, and finished it.

American Standard Version
So Solomon built the house, and finished it.

Bible in Basic English
So Solomon made the building of the house complete.)

Douay-Rheims Bible
So Solomon built the house and finished it.

Darby Bible Translation
And Solomon built the house and finished it.

English Revised Version
So Solomon built the house, and finished it.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
When Solomon had finished building the temple's frame,

Webster's Bible Translation
So Solomon built the house, and finished it.

World English Bible
So Solomon built the house, and finished it.

Young's Literal Translation
And Solomon buildeth the house and completeth it;

列 王 紀 上 6:14 Chinese Bible: Union (Traditional)
所 羅 門 建 造 殿 宇 。

列 王 紀 上 6:14 Chinese Bible: NCV (Traditional)
聖殿內部的工程與裝飾(代下3:8~14)所羅門建殿,並且建造完成。

列 王 紀 上 6:14 Chinese Bible: NCV (Simplified)
圣殿内部的工程与装饰(代下3:8-14)所罗门建殿,并且建造完成。

1 Rois 6:14 French: Darby
Et Salomon bâtit la maison et l'acheva.

1 Rois 6:14 French: Martin (1744)
Ainsi Salomon bâtit la maison, et l'acheva.

1 Rois 6:14 French: Ostervald (1744)
Ainsi Salomon bâtit la maison et l'acheva.

1 Koenige 6:14 German: Luther (1545)
Also bauete Salomo das Haus und vollendete es.

1 Koenige 6:14 German: Elberfelder (1871)
Und Salomo baute das Haus und vollendete es. -

1 i Mbretërve 6:14 Albanian
Kështu Salomoni ndërtoi tempullin dhe e përfundoi.

3 Царе 6:14 Bulgarian
Така Соломон построи дома и го свърши.

1 Kings 6:14 Croatian Bible
I tako Salomon sazida Hram i dovrši ga.

První Královská 6:14 Czech BKR
A tak vystavěl Šalomoun ten dům, a dokonal jej.

Første Kongebog 6:14 Danish
Således byggede Salomo Templet færdigt.

1 Koningen 6:14 Dutch Staten Vertaling
Alzo bouwde Salomo dat huis en volmaakte hetzelve.

1 Királyok 6:14 Hungarian: Karoli
Megépíté azért Salamon azt a házat, és elvégezé azt.

Reĝoj 1 6:14 Esperanto
Kaj Salomono konstruis la domon kaj finis gxin.

ENSIMMÄINEN KUNINGASTEN KIRJA 6:14 Finnish: Bible (1776)
Niin Salomo rakensi huoneen ja päätti sen,

ENSIMMÄINEN KUNINGASTEN KIRJA 6:14 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
Niin Salomo rakensi temppelin valmiiksi.

1 Kings 6:14 Greek OT: Septuagint
του δαβιρ εν μεσω του οικου εσωθεν δουναι εκει την κιβωτον διαθηκης κυριου

1 Kings 6:14 Greek OT: Septuagint - Transliterated
tou dabir en mesō tou oikou esōthen dounai ekei tēn kibōton diathēkēs kuriou
tou dabir en mesO tou oikou esOthen dounai ekei tEn kibOton diathEkEs kuriou

1 Wa 6:14 Haitian Creole Bible
Se konsa Salomon fin bati Tanp lan.

ﺍﻟﻤﻠﻮﻙ ﺍﻷﻭ 6:14 Arabic: Smith & Van Dyke
فبنى سليمان البيت واكمله.

מלכים א 6:14 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
ויבן שלמה את־הבית ויכלהו׃

מלכים א 6:14 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיִּ֧בֶן שְׁלֹמֹ֛ה אֶת־הַבַּ֖יִת וַיְכַלֵּֽהוּ׃

מלכים א 6:14 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויבן שלמה את־הבית ויכלהו׃

מלכים א 6:14 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיִּבֶן שְׁלֹמֹה אֶת־הַבַּיִת וַיְכַלֵּהוּ׃

מלכים א 6:14 Hebrew OT: Aleppo Codex
יד ויבן שלמה את הבית ויכלהו

מלכים א 6:14 Hebrew Bible
ויבן שלמה את הבית ויכלהו׃

1 Re 6:14 Italian: Riveduta Bible (1927)
Quando Salomone ebbe finito di costruire la casa,

1 RAJA-RAJA 6:14 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Demikianlah dibangunkan raja Sulaiman akan rumah itu dan dihabiskannyalah juga.

열왕기상 6:14 Korean
솔로몬이 전 건축하기를 마치고

Pirmoji Karaliø knyga 6:14 Lithuanian
Saliamonas pastatė namus ir užbaigė juos.

1 Kings 6:14 Maori
Heoi hanga ana e Horomona te whare a oti ake.

1 Kongebok 6:14 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Så bygget da Salomo huset og gjorde det ferdig.

Polish: Biblia Gdanska
A tak zbudował Salomon dom on, i dokończył go.

1 Reis 6:14 Portugese Bible
Salomão, pois, edificou aquela casa, e a acabou.   

1 Imparati 6:14 Romanian: Cornilescu
După ce a isprăvit de zidit casa,

3-я Царств 6:14 Russian: Synodal Translation (1876)
И построил Соломон храм и кончил его.

3-я Царств 6:14 Russian koi8r
И построил Соломон храм и кончил его.[]

1 Reyes 6:14 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Cuando Salomón terminó de edificar la casa,

1 Reyes 6:14 Spanish: Reina Valera (1909)
Así que, Salomón labró la casa, y acabóla.

1 Reyes 6:14 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Así que, Salomón labró la Casa, y la acabó.

1 Reyes 6:14 Spanish: Modern
Salomón edificó el templo y lo terminó.

1 Kungaboken 6:14 Swedish (1917)
Så byggde nu Salomo huset och fullbordade det.

1 Kings 6:14 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Gayon itinayo ni Salomon ang bahay, at tinapos.

1 Krallar 6:14 Turkish
Süleyman tapınağı yapıp bitirdi.

1 Caùc Vua 6:14 Vietnamese (1934)
Ấy vậy, Sa-lô-môn xây đền và làm cho hoàn thành.

1 Re 6:14 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
Salomone adunque edificò la Casa, e la compiè.

1 RAJA-RAJA 6:14 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
Beginilah Salomo menyelesaikan pembangunan Rumah TUHAN itu:

1 RAJA-RAJA 6:14 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
Setelah Salomo selesai mendirikan rumah itu,

Buildeth .......... Building .......... Built .......... Complete .......... Completed .......... Completeth .......... Finished .......... House .......... Solomon .......... Temple

Buildeth .......... Building .......... Built .......... Complete .......... Completed .......... Completeth .......... Finished .......... House .......... Solomon .......... Temple

Alphabetical: and .......... built .......... completed .......... finished .......... house .......... it .......... So .......... Solomon .......... temple .......... the

OT History

............... (1Ki ............... iKi ............... i ............... Ki ............... 1 ............... Kg ............... 1kg ............... 1 ............... King ............... 1king ............... 1K ............... iK ............... 1st) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... 1K ............... 1K6 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 14

Scripturetext.com Multilingual Bible