1 Kings 4:6
New American Standard Bible (©1995)
and Ahishar was over the household; and Adoniram the son of Abda was over the men subject to forced labor.

1 Kings 4:6 Greek OT: Septuagint with Diacritics
καὶ αχιηλ οἰκονόμος καὶ ελιαβ υἱὸς σαφ ἐπὶ τῆς πατριᾶς καὶ αδωνιραμ υἱὸς εφρα ἐπὶ τῶν φόρων

מלכים א 4:6 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
וַאֲחִישָׁר עַל־הַבָּיִת וַאֲדֹנִירָם בֶּן־עַבְדָּא עַל־הַמַּס׃ ס

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et Ahisar praepositus domus et Adoniram filius Abda super tributa

1 Reyes 4:6 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Ahisar, era el mayordomo; y Adoniram, hijo de Abda, estaba sobre los hombres sujetos a trabajos forzados.

1 Koenige 4:6 German: Luther (1912)
Ahisar war Hofmeister. Adoniram, der Sohn Abdas, war Rentmeister.

1 Rois 4:6 French: Louis Segond (1910)
Achischar était chef de la maison du roi; et Adoniram, fils d'Abda, était préposé sur les impôts.

列 王 紀 上 4:6 Chinese Bible: Union (Simplified)
亚 希 煞 作 家 宰 , 亚 比 大 的 儿 子 亚 多 尼 兰 掌 管 服 苦 的 人 。

King James Bible
And Ahishar was over the household: and Adoniram the son of Abda was over the tribute.

American King James Version
And Ahishar was over the household: and Adoniram the son of Abda was over the tribute.

American Standard Version
and Ahishar was over the household; and Adoniram the son of Abda was over the men subject to taskwork.

Bible in Basic English
Ahishar was controller of the king's house; Adoniram, the son of Abda, was overseer of the forced work.

Douay-Rheims Bible
And Ahisar governor of the house: and Adoniram the son of Abda over the tribute.

Darby Bible Translation
and Ahishar was over the household; and Adoniram the son of Abda was over the levy-service.

English Revised Version
and Ahishar was over the household; and Adoniram the son of Abda was over the levy.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Ahishar was in charge of the palace. Adoniram, son of Abda, was in charge of forced labor.

Webster's Bible Translation
And Ahishar was over the household: and Adoniram the son of Abda was over the tribute.

World English Bible
and Ahishar was over the household; and Adoniram the son of Abda was over the men subject to forced labor.

Young's Literal Translation
And Ahishar is over the household, and Adoniram son of Abda is over the tribute.

列 王 紀 上 4:6 Chinese Bible: Union (Traditional)
亞 希 煞 作 家 宰 , 亞 比 大 的 兒 子 亞 多 尼 蘭 掌 管 服 苦 的 人 。

列 王 紀 上 4:6 Chinese Bible: NCV (Traditional)
亞希煞作家宰;亞比大的兒子亞多尼蘭掌管服勞役的人。

列 王 紀 上 4:6 Chinese Bible: NCV (Simplified)
亚希煞作家宰;亚比大的儿子亚多尼兰掌管服劳役的人。

1 Rois 4:6 French: Darby
et Akhishar, préposé sur la maison, et Adoniram, fils d'Abda, sur les levées.

1 Rois 4:6 French: Martin (1744)
et Ahisar était le grand-maître de la maison; et Adoniram fils de Habda, [était] commis sur les tributs.

1 Rois 4:6 French: Ostervald (1744)
Achishar, grand-maître de la maison; et Adoniram, fils d'Abda, commis sur les impôts.

1 Koenige 4:6 German: Luther (1545)
Ahisar war Hofmeister: Adoniram, der Sohn Abdas, war Rentmeister.

1 Koenige 4:6 German: Elberfelder (1871)
und Achischar war über das Haus, und Adoniram, der Sohn Abdas, über die Fron. (O. die Abgaben)

1 i Mbretërve 4:6 Albanian
Ahishari ishte maxhordom dhe Adinorami, bir i Abdas, ishte caktuar për haraçet.

3 Царе 4:6 Bulgarian
Ахисар домоуправител; а Адонирам, Авдовия син, над набора.

1 Kings 4:6 Croatian Bible
Ahišar, upravitelj dvora; Eliab, sin Joabov, zapovjednik vojske; Adoram, sin Abdin, nadstojnik za tlaku.

První Královská 4:6 Czech BKR
A Achisar vládař domu, Adoniram pak syn Abdy nad vybraným lidem.

Første Kongebog 4:6 Danish
Ahisjar var Slotshøvedsmand; Adoniram, Abdas Søn, havde Tilsyn med Hoveriarbejdet.

1 Koningen 4:6 Dutch Staten Vertaling
En Ahisar was hofmeester; en Adoniram, de zoon van Abda, was over de schatting.

1 Királyok 4:6 Hungarian: Karoli
És Ahisár udvarbíró; Adónirám pedig, az Abda fia, kincstartó.

Reĝoj 1 4:6 Esperanto
kaj Ahxisxar super la palaco; kaj Adoniram, filo de Abda, super la impostoj.

ENSIMMÄINEN KUNINGASTEN KIRJA 4:6 Finnish: Bible (1776)
Ja Ahisar huoneenhaltia; Adoniram Abdanin poika oli veron päällä.

ENSIMMÄINEN KUNINGASTEN KIRJA 4:6 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
Ahisar oli linnanpäällikkönä; Adoniram, Abdan poika, oli verotöiden valvojana.

1 Kings 4:6 Greek OT: Septuagint
και αχιηλ οικονομος και ελιαβ υιος σαφ επι της πατριας και αδωνιραμ υιος εφρα επι των φορων

1 Kings 4:6 Greek OT: Septuagint - Transliterated
kai achiēl oikonomos kai eliab uios saph epi tēs patrias kai adōniram uios ephra epi tōn phorōn
kai achiEl oikonomos kai eliab uios saph epi tEs patrias kai adOniram uios ephra epi tOn phorOn

1 Wa 4:6 Haitian Creole Bible
Ayicha te chèf kanbiz palè a. Adoniram, pitit gason Abda, te reskonsab travay kòve yo.

ﺍﻟﻤﻠﻮﻙ ﺍﻷﻭ 4:6 Arabic: Smith & Van Dyke
واخيشار على البيت وادونيرام بن عبدا على التسخير.

מלכים א 4:6 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
ואחישר על־הבית ואדנירם בן־עבדא על־המס׃ ס

מלכים א 4:6 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַאֲחִישָׁ֖ר עַל־הַבָּ֑יִת וַאֲדֹנִירָ֥ם בֶּן־עַבְדָּ֖א עַל־הַמַּֽס׃ ס

מלכים א 4:6 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ואחישר על־הבית ואדנירם בן־עבדא על־המס׃ ס

מלכים א 4:6 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַאֲחִישָׁר עַל־הַבָּיִת וַאֲדֹנִירָם בֶּן־עַבְדָּא עַל־הַמַּס׃ ס

מלכים א 4:6 Hebrew OT: Aleppo Codex
ו ואחישר על הבית  {ס}  ואדנירם בן עבדא על המס  {ס}

מלכים א 4:6 Hebrew Bible
ואחישר על הבית ואדנירם בן עבדא על המס׃

1 Re 4:6 Italian: Riveduta Bible (1927)
Ahishar era maggiordomo, e Adoniram, figliuolo di Abda, era preposto ai tributi.

1 RAJA-RAJA 4:6 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Dan Ahizar itu pemerintah istana, dan Adoniram bin Abda itu penghulu bendahari.

열왕기상 4:6 Korean
아히살은 궁내대신이요, 압다의 아들 아도니람은 감역관이더라

Pirmoji Karaliø knyga 4:6 Lithuanian
Ahišaras­karaliaus namų viršininkas, o Abdos sūnus Adoniramas­duoklės prižiūrėtojas.

1 Kings 4:6 Maori
Ko Ahihara te rangatira o te whare; ko Aronirama tama a Apara to nga takoha.

1 Kongebok 4:6 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Akisar var slottshøvding; Adoniram, Abdas sønn, hadde opsyn med dem som gjorde pliktarbeid*. / {* 1KG 5, 13. 14.}

Polish: Biblia Gdanska
Ahisar zaś był przełożony nad domem, a Adoniram, syn Abdy, nad wybranym ludem.

1 Reis 4:6 Portugese Bible
Aisar, o mordomo; e Adonirão, filho de Abda, estava sobre a gente de trabalhos forçados.   

1 Imparati 4:6 Romanian: Cornilescu
Ahişar era mai mare peste casa împăratului; şi Adoniram, fiul lui Abda, era mai mare peste dări.

3-я Царств 4:6 Russian: Synodal Translation (1876)
Ахисар – начальник над домом царским , и Адонирам, сын Авды, – над податями.

3-я Царств 4:6 Russian koi8r
Ахисар--начальник над домом [царским], и Адонирам, сын Авды, --над податями.[]

1 Reyes 4:6 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Ahisar, era el mayordomo; y Adoniram, hijo de Abda, estaba sobre los hombres que hacían trabajos forzados.

1 Reyes 4:6 Spanish: Reina Valera (1909)
Y Ahisar era mayordomo; y Adoniram hijo de Abda era sobre el tributo.

1 Reyes 4:6 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
y Ahisar era mayordomo; y Adoniram hijo de Abda era sobre el tributo.

1 Reyes 4:6 Spanish: Modern
Ajisar era el administrador del palacio. Y Adoniram hijo de Abda estaba a cargo del tributo laboral.

1 Kungaboken 4:6 Swedish (1917)
Ahisar var överhovmästare; Adoniram, Abdas son, hade uppsikten över de allmänna arbetena.

1 Kings 4:6 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
At si Ahisar ay katiwala sa kaniyang bahay; at si Adoniram na anak ni Abda ay nasa mga magpapabuwis.

1 Krallar 4:6 Turkish
Saray sorumlusu: Ahişar. Angaryacıların başı: Avda oğlu Adoniram.

1 Caùc Vua 4:6 Vietnamese (1934)
A-hi-sa, làm quan cai cung điện; và A-đô-ni-ram, con trai Áp-đa, coi việc cống thuế.

1 Re 4:6 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
ed Ahizar era il gran Maestro di casa; e Adoniram, figliuolo di Abda, era sopra i tributi.

1 RAJA-RAJA 4:6 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
(4:2)

1 RAJA-RAJA 4:6 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
Ahisar menjadi kepala istana; Adoniram bin Abda menjadi kepala rodi.

Abda .......... Adoniram .......... Adoni'ram .......... Charge .......... Controller .......... Forced .......... House .......... Household .......... King's .......... Labor .......... Overseer .......... Palace .......... Subject .......... Taskwork .......... Tribute

Abda .......... Adoniram .......... Adoni'ram .......... Charge .......... Controller .......... Forced .......... House .......... Household .......... King's .......... Labor .......... Overseer .......... Palace .......... Subject .......... Taskwork .......... Tribute

Alphabetical: Abda .......... Adoniram .......... Ahishar .......... and .......... charge .......... forced .......... household .......... in .......... labor .......... men .......... of .......... over .......... palace .......... son .......... subject .......... the .......... to .......... was

OT History

............... (1Ki ............... iKi ............... i ............... Ki ............... 1 ............... Kg ............... 1kg ............... 1 ............... King ............... 1king ............... 1K ............... iK ............... 1st) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... 1K ............... 1K4 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 6

Scripturetext.com Multilingual Bible