New American Standard Bible (©1995) ................................................................................ Ben-hesed, in Arubboth (Socoh was his and all the land of Hepher); ................................................................................ 1 Kings 4:10 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ υἱὸς εσωθ βηρβηθνεμα λουσαμηνχα καὶ ρησφαρα ................................................................................
................................................................................ Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ Benesed in Araboth ipsius erat Soccho et omnis terra Epher ................................................................................ 1 Reyes 4:10 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ Ben-hesed en Arubot (de él eran Soco y toda la tierra de Hefer); ................................................................................ 1 Koenige 4:10 German: Luther (1912) ................................................................................ der Sohn Heseds zu Arubboth, und hatte dazu Socho und das ganze Land Hepher; ................................................................................ 1 Rois 4:10 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ Le fils de Hésed, à Arubboth; il avait Soco et tout le pays de Hépher. ................................................................................ 列 王 紀 上 4:10 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 在 亚 鲁 泊 有 便 希 悉 , 他 管 理 梭 哥 和 希 弗 全 地 ; ................................................................................ King James Bible ................................................................................ The son of Hesed, in Aruboth; to him pertained Sochoh, and all the land of Hepher: ................................................................................ American King James Version ................................................................................ The son of Hesed, in Aruboth; to him pertained Sochoh, and all the land of Hepher: ................................................................................ American Standard Version ................................................................................ Ben-hesed, in Arubboth (to him pertained'socoh, and all the land of Hepher); ................................................................................ Bible in Basic English ................................................................................ ... the son of Hesed in Arubboth; Socoh and all the land of Hepher were under his control; ................................................................................ Douay-Rheims Bible ................................................................................ Benhesed in Aruboth: his was Socho, and all the land of Epher. ................................................................................ Darby Bible Translation ................................................................................ Ben-Hesed, in Arubboth; he had Sochoh, and all the land of Hepher. ................................................................................ English Revised Version ................................................................................ Ben-hesed, in Arubboth; to him pertained Socoh, and all the land of Hepher: ................................................................................ GOD'S WORD® Translation (©1995) ................................................................................ Benhesed, who was in charge of Arubboth, Socoh, and the entire region of Hepher. ................................................................................ Webster's Bible Translation ................................................................................ The son of Hesed, in Aruboth; to him pertained Sochoh, and all the land of Hepher: ................................................................................ World English Bible ................................................................................ Ben Hesed, in Arubboth (to him [pertained] Socoh, and all the land of Hepher); ................................................................................ Young's Literal Translation ................................................................................ Ben-Hesed is in Aruboth, hath Sochoh and all the land of Hepher; ................................................................................ 列 王 紀 上 4:10 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 在 亞 魯 泊 有 便 希 悉 , 他 管 理 梭 哥 和 希 弗 全 地 ; ................................................................................ 列 王 紀 上 4:10 Chinese Bible: NCV (Traditional) ................................................................................ 便.希悉在亞魯泊,梭哥和希弗全地是屬他管理的; ................................................................................ 列 王 紀 上 4:10 Chinese Bible: NCV (Simplified) ................................................................................ 便.希悉在亚鲁泊,梭哥和希弗全地是属他管理的; ................................................................................ 1 Rois 4:10 French: Darby ................................................................................ le fils de Hésed, à Arubboth: il avait Soco et tout le pays de Hépher. ................................................................................ 1 Rois 4:10 French: Martin (1744) ................................................................................ Le fils de Hésed sur Arubboth, [et] il avait Soco et tout le pays de Hépher; ................................................................................ 1 Rois 4:10 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Le fils de Hésed à Arubboth; il avait Soco et tout le pays de Hépher. ................................................................................ 1 Koenige 4:10 German: Luther (1545) ................................................................................ der Sohn Heseds zu Aruboth, und hatte dazu Socho und das ganze Land Hepher; ................................................................................ 1 Koenige 4:10 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ Ben-Hesed in Arubboth: Er hatte Soko und das ganze Land Hepher. | 1 i Mbretërve 4:10 Albanian ................................................................................ Ben-Hesed në Aruboth; Sokothi dhe tërë vendi i Heferit ishin pronë e tij; ................................................................................ 3 Царе 4:10 Bulgarian ................................................................................ Еседовият син, в Арувот; под него бе Сохо и цялата страна Ефер; ................................................................................ 1 Kings 4:10 Croatian Bible ................................................................................ ...sin Hesedov, u Arubotu; pod njim bijaše Soho i sav kraj heferski; ................................................................................ První Královská 4:10 Czech BKR ................................................................................ Syn Chesed v Arubot, jehož bylo Socho i všecka země Chefer; ................................................................................ Første Kongebog 4:10 Danish ................................................................................ Heseds Søn i Arubbot; han havde Soko og hele Hefers Land; ................................................................................ 1 Koningen 4:10 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ De zoon van Hesed in Arubboth; hij had daartoe Socho en het ganse land Hefer. ................................................................................ 1 Királyok 4:10 Hungarian: Karoli ................................................................................ Hésednek fia Arúbotban, õ hozzá tartozott Szókó és Héfer egész földe. ................................................................................ Reĝoj 1 4:10 Esperanto ................................................................................ Ben-HXesed, en Arubot; al li apartenis Sohxo kaj la tuta regiono HXefer; ................................................................................ ENSIMMÄINEN KUNINGASTEN KIRJA 4:10 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Hesedin poika Arubotissa; hänellä oli Soko ja kaikki Hepherin maakunta; ................................................................................ ENSIMMÄINEN KUNINGASTEN KIRJA 4:10 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ Hesedin poika Arubbotissa; hänellä oli Sooko ja koko Heeferin maa; ................................................................................ 1 Kings 4:10 Greek OT: Septuagint ................................................................................ υιος εσωθ βηρβηθνεμα λουσαμηνχα και ρησφαρα ................................................................................ 1 Kings 4:10 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ uios esōth bērbēthnema lousamēncha kai rēsphara ................................................................................ uios esOth bErbEthnema lousamEncha kai rEsphara ................................................................................ 1 Wa 4:10 Haitian Creole Bible ................................................................................ Bennesèd, pou zòn lavil Awoubòt, lavil Soko ak tout peyi Efè a. ................................................................................
ﺍﻟﻤﻠﻮﻙ ﺍﻷﻭ 4:10 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ ابن حسد في أربوت. كانت له سوكوه وكل ارض حافر. ................................................................................ מלכים א 4:10 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ בן־חסד בארבות לו שכה וכל־ארץ חפר׃ ס ................................................................................ מלכים א 4:10 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ בֶּן־חֶ֖סֶד בָּֽאֲרֻבֹּ֑ות לֹ֥ו שֹׂכֹ֖ה וְכָל־אֶ֥רֶץ חֵֽפֶר׃ ס ................................................................................ מלכים א 4:10 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ בן־חסד בארבות לו שכה וכל־ארץ חפר׃ ס ................................................................................ מלכים א 4:10 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ בֶּן־חֶסֶד בָּאֲרֻבֹּות לֹו שֹׂכֹה וְכָל־אֶרֶץ חֵפֶר׃ ס ................................................................................ מלכים א 4:10 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ י בן חסד בארבות לו שכה וכל ארץ חפר {ס} ................................................................................ מלכים א 4:10 Hebrew Bible ................................................................................ בן חסד בארבות לו שכה וכל ארץ חפר׃ | 1 Re 4:10 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ Ben-Hesed, ad Arubboth; aveva Soco e tutto il paese di Hefer; ................................................................................ 1 RAJA-RAJA 4:10 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ dan Bin Hesed di Arubot, maka padanya adalah lagi Sokho dan seluruh tanah Hefer. ................................................................................ 열왕기상 4:10 Korean ................................................................................ 아룹봇에는 벤헤셋이니 소고와 헤벨 온 땅을 저가 주관하였으며 ................................................................................ Pirmoji Karaliø knyga 4:10 Lithuanian ................................................................................ Ben-Hesedas Arubote, jo žinioje buvo Sokas ir visas Hefero kraštas; ................................................................................ 1 Kings 4:10 Maori ................................................................................ Ko Penehehere i Arupoto; i a ia Hokoho me te whenua katoa o Hewhere: ................................................................................ 1 Kongebok 4:10 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ Heseds sønn i Arubbot; han hadde Soko og hele Hefer-bygden; ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ Syn Heseda w Arubot, który trzymał Socho i wszystkę ziemię Chefer; ................................................................................ 1 Reis 4:10 Portugese Bible ................................................................................ Bene-Hesede, em Arubote; também este tinha Socó e toda a terra de Jefer; ................................................................................ 1 Imparati 4:10 Romanian: Cornilescu ................................................................................ Fiul lui Hesed, la Arubot; el avea Soco şi toată ţara Hefer. ................................................................................ 3-я Царств 4:10 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ Бен-Хесед – в Арюбофе; ему же принадлежал Соко и вся земля Хефер; ................................................................................ 3-я Царств 4:10 Russian koi8r ................................................................................ Бен-Хесед--в Арюбофе; ему же принадлежал Соко и вся земля Хефер;[] ................................................................................ 1 Reyes 4:10 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ Ben Hesed en Arubot (de él eran Soco y toda la tierra de Hefer); ................................................................................ 1 Reyes 4:10 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ El hijo de Hesed, en Aruboth; éste tenía también á Sochô y toda la tierra de Ephet. ................................................................................ 1 Reyes 4:10 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ el hijo de Hesed, en Arubot; éste tenía también a Soco y toda la tierra de Hefer. ................................................................................ 1 Reyes 4:10 Spanish: Modern ................................................................................ Ben-jésed, en Arubot. Éste también lo era en Soco y en toda la tierra de Hefer. ................................................................................ 1 Kungaboken 4:10 Swedish (1917) ................................................................................ Ben-Hesed i Arubbot, vilken hade Soko och hela Heferlandet; ................................................................................ 1 Kings 4:10 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ Si Ben-hesed, sa Aruboth (sa kaniya'y nauukol ang Socho, at ang buong lupain ng Ephet:) ................................................................................ 1 Krallar 4:10 Turkish ................................................................................ Arubbot, Soko ve bütün Hefer bölgesinde Ben-Heset; ................................................................................ 1 Caùc Vua 4:10 Vietnamese (1934) ................................................................................ con trai Hê-sết, coi về A-ru-bốt người coi luôn Sô-cô và cả xứ Hê-phe. ................................................................................ 1 Re 4:10 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ Il figliuolo di Hesed, in Arubbot; del suo ripartimento era Soco, e tutto il paese di Hefer. ................................................................................ 1 RAJA-RAJA 4:10 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ (4:8) ................................................................................ 1 RAJA-RAJA 4:10 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ Ben-Hesed di Arubot; wilayahnya ialah Sokho dan seluruh tanah Hefer; ................................................................................ Belonged .......... Ben .......... Control .......... Hepher .......... Hesed .......... Pertained .......... Sochoh .......... Socoh ................................................................................ Belonged .......... Ben .......... Control .......... Hepher .......... Hesed .......... Pertained .......... Sochoh .......... Socoh ................................................................................ Alphabetical: Socoh .......... all .......... and .......... Arubboth .......... Ben-Hesed .......... Hepher .......... Hepher .......... his .......... his .......... in .......... land .......... of .......... the .......... was .......... were ................................................................................ OT History ................................................................................ ............... (1Ki ............... iKi ............... i ............... Ki ............... 1 ............... Kg ............... 1kg ............... 1 ............... King ............... 1king ............... 1K ............... iK ............... 1st) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... 1K ............... 1K4 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 10 ................................................................................ Scripturetext.com Multilingual Bible |