1 Kings 22:37
New American Standard Bible (©1995)
................................................................................
So the king died and was brought to Samaria, and they buried the king in Samaria.
................................................................................
1 Kings 22:37 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
ὅτι τέθνηκεν ὁ βασιλεύς καὶ ἦλθον εἰς σαμάρειαν καὶ ἔθαψαν τὸν βασιλέα ἐν σαμαρείᾳ
................................................................................
מלכים א 22:37 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
וַיָּמָת הַמֶּלֶךְ וַיָּבֹוא שֹׁמְרֹון וַיִּקְבְּרוּ אֶת־הַמֶּלֶךְ בְּשֹׁמְרֹון׃

................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
mortuus est autem rex et perlatus est Samariam sepelieruntque regem in Samaria

................................................................................
1 Reyes 22:37 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Murió, pues, el rey y fue llevado a Samaria, y sepultaron al rey en Samaria.
................................................................................
1 Koenige 22:37 German: Luther (1912)
................................................................................
Also starb der König und ward gen Samaria gebracht. Und sie begruben ihn zu Samaria.
................................................................................
1 Rois 22:37 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Ainsi mourut le roi, qui fut ramené à Samarie; et on enterra le roi à Samarie.
................................................................................
列 王 紀 上 22:37 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
王 既 死 了 , 众 人 将 他 送 到 撒 玛 利 亚 , 就 葬 在 那 里 ;
................................................................................
King James Bible
................................................................................
So the king died, and was brought to Samaria; and they buried the king in Samaria.
................................................................................
American King James Version
................................................................................
So the king died, and was brought to Samaria; and they buried the king in Samaria.
................................................................................
American Standard Version
................................................................................
So the king died, and was brought to Samaria; and they buried the king in Samaria.
................................................................................
Bible in Basic English
................................................................................
And they came to Samaria, and put the king's body to rest in Samaria.
................................................................................
Douay-Rheims Bible
................................................................................
And the king died, b and was carried into Samaria: and they buried the king in Samaria.
................................................................................
Darby Bible Translation
................................................................................
And the king died, and was brought to Samaria; and they buried the king in Samaria.
................................................................................
English Revised Version
................................................................................
So the king died, and was brought to Samaria; and they buried the king in Samaria.
................................................................................
GOD'S WORD® Translation (©1995)
................................................................................
When the king was dead, he was brought to Samaria to be buried.
................................................................................
Webster's Bible Translation
................................................................................
So the king died, and was brought to Samaria; and they buried the king in Samaria.
................................................................................
World English Bible
................................................................................
So the king died, and was brought to Samaria; and they buried the king in Samaria.
................................................................................
Young's Literal Translation
................................................................................
And the king dieth, and cometh into Samaria, and they bury the king in Samaria;
................................................................................
列 王 紀 上 22:37 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
王 既 死 了 , 眾 人 將 他 送 到 撒 瑪 利 亞 , 就 葬 在 那 裡 ;
................................................................................
列 王 紀 上 22:37 Chinese Bible: NCV (Traditional)
................................................................................
王死了以後,人們把他送回撒瑪利亞,埋葬在那裡。
................................................................................
列 王 紀 上 22:37 Chinese Bible: NCV (Simplified)
................................................................................
王死了以后,人们把他送回撒玛利亚,埋葬在那里。
................................................................................
1 Rois 22:37 French: Darby
................................................................................
Et le roi mourut, et on l'amena à Samarie; et on enterra le roi à Samarie.
................................................................................
1 Rois 22:37 French: Martin (1744)
................................................................................
Le Roi donc mourut, et fut porté à Samarie, et y fut enseveli.
................................................................................
1 Rois 22:37 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Le roi donc entra mort à Samarie; et on l'y ensevelit.
................................................................................
1 Koenige 22:37 German: Luther (1545)
................................................................................
Also starb der König und ward gen Samaria gebracht. Und sie begruben ihn zu Samaria.
................................................................................
1 Koenige 22:37 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Und so starb der König und kam nach Samaria; und man begrub den König zu Samaria.
1 i Mbretërve 22:37 Albanian
................................................................................
Kështu mbreti vdiq dhe u çua në Samari; pastaj u bë varrimi i mbretit në Samari.
................................................................................
3 Царе 22:37 Bulgarian
................................................................................
Така царят умря, и донесоха го в Самария, и погребаха царя в Самария.
................................................................................
1 Kings 22:37 Croatian Bible
................................................................................
Kralj je poginuo!" Otišli su u Samariju i pokopali kralja u Samariji.
................................................................................
První Královská 22:37 Czech BKR
................................................................................
Umřel tedy král a dovezen jest do Samaří, i pochovali ho v Samaří.
................................................................................
Første Kongebog 22:37 Danish
................................................................................
thi Kongen er død!" Så kom de til Samaria, og de jordede Kongen der.
................................................................................
1 Koningen 22:37 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
Alzo stierf de koning, en werd naar Samaria gebracht; en zij begroeven den koning te Samaria.
................................................................................
1 Királyok 22:37 Hungarian: Karoli
................................................................................
És meghalt a király és visszavitetvén Samariába, eltemeték a királyt Samariában.
................................................................................
Reĝoj 1 22:37 Esperanto
................................................................................
La regxo mortis, kaj oni venigis lin en Samarion, kaj oni enterigis la regxon en Samario.
................................................................................
ENSIMMÄINEN KUNINGASTEN KIRJA 22:37 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Ja kuningas kuoli ja vietiin Samariaan, ja he hautasivat kuninkaan Samariassa.
................................................................................
ENSIMMÄINEN KUNINGASTEN KIRJA 22:37 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Näin kuoli kuningas, ja hänet vietiin Samariaan; ja kuningas haudattiin Samariaan.
................................................................................
1 Kings 22:37 Greek OT: Septuagint
................................................................................
οτι τεθνηκεν ο βασιλευς και ηλθον εις σαμαρειαν και εθαψαν τον βασιλεα εν σαμαρεια
................................................................................
1 Kings 22:37 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
oti tethnēken o basileus kai ēlthon eis samareian kai ethapsan ton basilea en samareia
................................................................................
oti tethnEken o basileus kai Elthon eis samareian kai ethapsan ton basilea en samareia

................................................................................
1 Wa 22:37 Haitian Creole Bible
................................................................................
paske wa a mouri. Apre sa, yo mennen kadav wa a lavil Samari. Se la yo antere l'.
................................................................................
ﺍﻟﻤﻠﻮﻙ ﺍﻷﻭ 22:37 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
فمات الملك وأدخل السامرة فدفنوا الملك في السامرة.
................................................................................
מלכים א 22:37 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
וימת המלך ויבוא שמרון ויקברו את־המלך בשמרון׃
................................................................................
מלכים א 22:37 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
וַיָּ֣מָת הַמֶּ֔לֶךְ וַיָּבֹ֖וא שֹׁמְרֹ֑ון וַיִּקְבְּר֥וּ אֶת־הַמֶּ֖לֶךְ בְּשֹׁמְרֹֽון׃
................................................................................
מלכים א 22:37 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
וימת המלך ויבוא שמרון ויקברו את־המלך בשמרון׃
................................................................................
מלכים א 22:37 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
וַיָּמָת הַמֶּלֶךְ וַיָּבֹוא שֹׁמְרֹון וַיִּקְבְּרוּ אֶת־הַמֶּלֶךְ בְּשֹׁמְרֹון׃
................................................................................
מלכים א 22:37 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
לז וימת המלך ויבוא שמרון ויקברו את המלך בשמרון
................................................................................
מלכים א 22:37 Hebrew Bible
................................................................................
וימת המלך ויבוא שמרון ויקברו את המלך בשמרון׃
1 Re 22:37 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
Così il re morì, fu portato a Samaria, e in Samaria fu sepolto.
................................................................................
1 RAJA-RAJA 22:37 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Demikian matilah baginda, maka dibawa oranglah akan baginda ke Samaria, dan bagindapun dikuburkan oranglah di Samaria.
................................................................................
열왕기상 22:37 Korean
................................................................................
왕이 이미 죽으매 그 시체를 메어 사마리아에 이르러 거기 장사하니라
................................................................................
Pirmoji Karaliø knyga 22:37 Lithuanian
................................................................................
Karalius mirė ir buvo parvežtas į Samariją. Ir jie palaidojo karalių Samarijoje.
................................................................................
1 Kings 22:37 Maori
................................................................................
Heoi ka mate te kingi, a ka kawea ki Hamaria, tanumia iho e ratou te kingi ki Hamaria.
................................................................................
1 Kongebok 22:37 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Således døde kongen og blev ført til Samaria, og de begravde kongen i Samaria.
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
A tak umarł król, a odwiezion jest do Samaryi, i pochowano go w Samaryi.
................................................................................
1 Reis 22:37 Portugese Bible
................................................................................
Morreu, pois, o rei, e o levaram para Samária, e ali o sepultaram.   
................................................................................
1 Imparati 22:37 Romanian: Cornilescu
................................................................................
căci a murit împăratul.`` S'au întors la Samaria, şi împăratul a fost îngropat la Samaria.
................................................................................
3-я Царств 22:37 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
И умер царь, и привезен был в Самарию, и похоронили царя в Самарии.
................................................................................
3-я Царств 22:37 Russian koi8r
................................................................................
И умер царь, и привезен был в Самарию, и похоронили царя в Самарии.[]
................................................................................
1 Reyes 22:37 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
Pues el rey había muerto. Y fue llevado a Samaria, y sepultaron al rey en Samaria.
................................................................................
1 Reyes 22:37 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Y murió pues el rey, y fué traído á Samaria; y sepultaron al rey en Samaria.
................................................................................
1 Reyes 22:37 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Murió, pues, el rey, y fue traído a Samaria; y sepultaron al rey en Samaria.
................................................................................
1 Reyes 22:37 Spanish: Modern
................................................................................
Murió, pues, el rey y fue llevado a Samaria; luego sepultaron al rey en Samaria.
................................................................................
1 Kungaboken 22:37 Swedish (1917)
................................................................................
Så dödades då konungen och blev förd till Samaria; och man begrov konungen där i Samaria.
................................................................................
1 Kings 22:37 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
Sa gayo'y namatay ang hari at dinala sa Samaria; at kanilang inilibing ang hari sa Samaria.
................................................................................
1 Krallar 22:37 Turkish
................................................................................
Kral ölmüştü. Onu Samiriyeye getirip orada gömdüler.
................................................................................
1 Caùc Vua 22:37 Vietnamese (1934)
................................................................................
Vua băng hà là như vậy; người ta đem thây vua về Sa-ma-ri, và chôn tại đó.
................................................................................
1 Re 22:37 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
E il re morì, e fu portato in Samaria, e quivi fu seppellito.
................................................................................
1 RAJA-RAJA 22:37 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
karena raja sudah meninggal. Lalu pulanglah mereka dan menguburkan jenazah Ahab di Samaria.
................................................................................
1 RAJA-RAJA 22:37 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Raja sudah mati!" Maka pulanglah mereka ke Samaria, lalu mereka menguburkan raja di Samaria.
................................................................................
Body .......... Buried .......... Bury .......... Died .......... Dieth .......... King's .......... Rest .......... Samaria .......... Sama'ria
................................................................................
Body .......... Buried .......... Bury .......... Died .......... Dieth .......... King's .......... Rest .......... Samaria .......... Sama'ria
................................................................................
Alphabetical: and .......... brought .......... buried .......... died .......... him .......... in .......... king .......... Samaria .......... So .......... the .......... there .......... they .......... to .......... was
................................................................................
OT History
................................................................................
............... (1Ki ............... iKi ............... i ............... Ki ............... 1 ............... Kg ............... 1kg ............... 1 ............... King ............... 1king ............... 1K ............... iK ............... 1st) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... 1K ............... 1K22 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 37
................................................................................
Scripturetext.com Multilingual Bible