1 Kings 16:29
New American Standard Bible (©1995)
................................................................................
Now Ahab the son of Omri became king over Israel in the thirty-eighth year of Asa king of Judah, and Ahab the son of Omri reigned over Israel in Samaria twenty-two years.
................................................................................
1 Kings 16:29 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
ἐν ἔτει δευτέρῳ τῷ ιωσαφατ βασιλεύει αχααβ υἱὸς αμβρι ἐβασίλευσεν ἐπὶ ισραηλ ἐν σαμαρείᾳ εἴκοσι καὶ δύο ἔτη
................................................................................
מלכים א 16:29 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
וְאַחְאָב בֶּן־עָמְרִי מָלַךְ עַל־יִשְׂרָאֵל בִּשְׁנַת שְׁלֹשִׁים וּשְׁמֹנֶה שָׁנָה לְאָסָא מֶלֶךְ יְהוּדָה וַיִּמְלֹךְ אַחְאָב בֶּן־עָמְרִי עַל־יִשְׂרָאֵל בְּשֹׁמְרֹון עֶשְׂרִים וּשְׁתַּיִם שָׁנָה׃

................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
Ahab vero filius Amri regnavit super Israhel anno tricesimo octavo Asa regis Iuda et regnavit Ahab filius Amri super Israhel in Samaria viginti et duobus annis

................................................................................
1 Reyes 16:29 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Acab, hijo de Omri, comenzó a reinar sobre Israel en el año treinta y ocho de Asa, rey de Judá, y reinó Acab, hijo de Omri, sobre Israel en Samaria veintidós años.
................................................................................
1 Koenige 16:29 German: Luther (1912)
................................................................................
Im achunddreißigsten Jahr Asas, des Königs Juda's, ward Ahab, der Sohn Omris, König über Israel, und regierte über Israel zu Samaria zweiundzwanzig Jahre{~} {~} {~}
................................................................................
1 Rois 16:29 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Achab, fils d'Omri, régna sur Israël, la trente-huitième année d'Asa, roi de Juda. Achab, fils d'Omri, régna vingt-deux ans sur Israël à Samarie.
................................................................................
列 王 紀 上 16:29 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
犹 大 王 亚 撒 三 十 八 年 , 暗 利 的 儿 子 亚 哈 登 基 作 了 以 色 列 王 。 暗 利 的 儿 子 亚 哈 在 撒 玛 利 亚 作 以 色 列 王 二 十 二 年 。
................................................................................
King James Bible
................................................................................
And in the thirty and eighth year of Asa king of Judah began Ahab the son of Omri to reign over Israel: and Ahab the son of Omri reigned over Israel in Samaria twenty and two years.
................................................................................
American King James Version
................................................................................
And in the thirty and eighth year of Asa king of Judah began Ahab the son of Omri to reign over Israel: and Ahab the son of Omri reigned over Israel in Samaria twenty and two years.
................................................................................
American Standard Version
................................................................................
And in the thirty and eighth year of Asa king of Judah began Ahab the son of Omri to reign over Israel: and Ahab the son of Omri reigned over Israel in Samaria twenty and two years.
................................................................................
Bible in Basic English
................................................................................
In the thirty-eighth year that Asa was king of Judah, Ahab, the son of Omri, became king over Israel; and Ahab was king in Samaria for twenty-two years.
................................................................................
Douay-Rheims Bible
................................................................................
Now Achab the son of Amri reigned over Israel in the eight and thirtieth year of Asa king of Juda. And Achab the son of Amri reigned over Israel in Samaria two and twenty years.
................................................................................
Darby Bible Translation
................................................................................
And Ahab the son of Omri began to reign over Israel in the thirty-eighth year of Asa king of Judah; and Ahab the son of Omri reigned over Israel in Samaria twenty-two years.
................................................................................
English Revised Version
................................................................................
And in the thirty and eighth year of Asa king of Judah began Ahab the son of Omri to reign over Israel: and Ahab the son of Omri reigned over Israel in Samaria twenty and two years.
................................................................................
GOD'S WORD® Translation (©1995)
................................................................................
Ahab, son of Omri, began to rule Israel in Asa's thirty-eighth year as king of Judah. He ruled for 22 years in Samaria.
................................................................................
Webster's Bible Translation
................................................................................
And in the thirty and eighth year of Asa king of Judah began Ahab the son of Omri to reign over Israel: and Ahab the son of Omri reigned over Israel in Samaria twenty and two years.
................................................................................
World English Bible
................................................................................
In the thirty-eighth year of Asa king of Judah began Ahab the son of Omri to reign over Israel: and Ahab the son of Omri reigned over Israel in Samaria twenty-two years.
................................................................................
Young's Literal Translation
................................................................................
And Ahab son of Omri hath reigned over Israel in the thirty and eighth year of Asa king of Judah, and Ahab son of Omri reigneth over Israel in Samaria twenty and two years,
................................................................................
列 王 紀 上 16:29 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
猶 大 王 亞 撒 三 十 八 年 , 暗 利 的 兒 子 亞 哈 登 基 作 了 以 色 列 王 。 暗 利 的 兒 子 亞 哈 在 撒 瑪 利 亞 作 以 色 列 王 二 十 二 年 。
................................................................................
列 王 紀 上 16:29 Chinese Bible: NCV (Traditional)
................................................................................
亞哈作以色列王猶大王亞撒第三十八年,暗利的兒子亞哈登基作以色列王。暗利的兒子亞哈在撒瑪利亞作以色列王,共二十二年。
................................................................................
列 王 紀 上 16:29 Chinese Bible: NCV (Simplified)
................................................................................
亚哈作以色列王犹大王亚撒第三十八年,暗利的儿子亚哈登基作以色列王。暗利的儿子亚哈在撒玛利亚作以色列王,共二十二年。
................................................................................
1 Rois 16:29 French: Darby
................................................................................
Et Achab, fils d'Omri, commença de régner sur Israël la trente-huitième année d'Asa, roi de Juda. Et Achab, fils d'Omri, régna sur Israël à Samarie, vingt-deux ans.
................................................................................
1 Rois 16:29 French: Martin (1744)
................................................................................
Achab fils de Homri commença à régner sur Israël la trente-huitième année d'Asa Roi de Juda; et Achab fils de Homri régna sur Israël à Samarie vingt et deux ans.
................................................................................
1 Rois 16:29 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Achab, fils d'Omri, commença à régner sur Israël la trente-huitième année d'Asa, roi de Juda. Et Achab, fils d'Omri, régna sur Israël, à Samarie, vingt-deux ans.
................................................................................
1 Koenige 16:29 German: Luther (1545)
................................................................................
Im achtunddreißigsten Jahr Assas, des Königs Judas, ward Ahab, der Sohn Amris, König über Israel und regierte über Israel zu Samaria zweiundzwanzig Jahre.
................................................................................
1 Koenige 16:29 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Und Ahab, der Sohn Omris, wurde König über Israel im 38. Jahre Asas, des Königs von Juda; und Ahab, der Sohn Omris, regierte über Israel zu Samaria 22 Jahre.
1 i Mbretërve 16:29 Albanian
................................................................................
Ashabi, bir i Omrit, filloi të mbretërojë mbi Izraelin në vitin e tridhjetë e tetë të Asas, mbretit të Judës; dhe Ashabi, bir i Omrit, mbretëroi në Samari mbi Izraelin njëzet e dy vjet.
................................................................................
3 Царе 16:29 Bulgarian
................................................................................
И в тридесет и осмата година на Юдовия цар Аса, се възцари над Израиля Ахаав Амриевият син; и Ахаав Амриевият син царува над Израиля в Самария двадесет и две години.
................................................................................
1 Kings 16:29 Croatian Bible
................................................................................
Ahab, sin Omrijev, postade izraelskim kraljem u trideset i osmoj godini Asina kraljevanja Judejom i vladao je dvadeset i dvije godine nad Izraelom u Samariji.
................................................................................
První Královská 16:29 Czech BKR
................................................................................
Achab tedy syn Amri kraloval nad Izraelem léta třidcátého osmého Azy, krále Judského, a kraloval Achab syn Amri nad Izraelem v Samaří dvamecítma let.
................................................................................
Første Kongebog 16:29 Danish
................................................................................
Akab, Omris Søn, blev Konge over Israel i Kong Asa af Judas otte og tredivte Regeringsår, og Akab, Omris Søn, herskede to og tyve År over Israel i Samaria.
................................................................................
1 Koningen 16:29 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
En Achab, de zoon van Omri, werd koning over Israel, in het acht en dertigste jaar van Asa, den koning van Juda; en Achab, de zoon van Omri, regeerde over Israel, te Samaria, twee en twintig jaren.
................................................................................
1 Királyok 16:29 Hungarian: Karoli
................................................................................
Akháb pedig, az Omri fia uralkodni kezde Izráelen, Asának, a Júdabeli királynak harmincznyolczadik esztendejében; és uralkodék Akháb, az Omri fia, Izráelen Samariában huszonkét esztendeig.
................................................................................
Reĝoj 1 16:29 Esperanto
................................................................................
Ahxab, filo de Omri, ekregxis super Izrael en la tridek-oka jaro de Asa, regxo de Judujo. Kaj Ahxab, filo de Omri, regxis super Izrael en Samario dudek du jarojn.
................................................................................
ENSIMMÄINEN KUNINGASTEN KIRJA 16:29 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Asan Juudan kuninkaan kahdeksantena vuonna neljättäkymmentä oli Ahab Omrin poika kuningas Israelissa, ja hallitsi Israelia Samariassa kaksi ajastaikaa kolmattakymmentä.
................................................................................
ENSIMMÄINEN KUNINGASTEN KIRJA 16:29 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Ahab, Omrin poika, tuli Israelin kuninkaaksi Aasan, Juudan kuninkaan, kolmantenakymmenentenä kahdeksantena hallitusvuotena; sitten Ahab, Omrin poika, hallitsi Israelia Samariassa kaksikymmentä kaksi vuotta.
................................................................................
1 Kings 16:29 Greek OT: Septuagint
................................................................................
εν ετει δευτερω τω ιωσαφατ βασιλευει αχααβ υιος αμβρι εβασιλευσεν επι ισραηλ εν σαμαρεια εικοσι και δυο ετη
................................................................................
1 Kings 16:29 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
en etei deuterō tō iōsaphat basileuei achaab uios ambri ebasileusen epi israēl en samareia eikosi kai duo etē
................................................................................
en etei deuterO tO iOsaphat basileuei achaab uios ambri ebasileusen epi israEl en samareia eikosi kai duo etE

................................................................................
1 Wa 16:29 Haitian Creole Bible
................................................................................
Wa Asa te gen trantwitan depi li t'ap gouvènen peyi Jida a lè Akab, pitit Omri a, moute wa peyi Izrayèl. Pandan venndezan li gouvènen peyi Izrayèl nan lavil Samari.
................................................................................
ﺍﻟﻤﻠﻮﻙ ﺍﻷﻭ 16:29 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
واخآب بن عمري ملك على اسرائيل في السنة الثامنة والثلاثين لآسا ملك يهوذا وملك اخآب بن عمري على اسرائيل في السامرة اثنتين وعشرين سنة.
................................................................................
מלכים א 16:29 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
ואחאב בן־עמרי מלך על־ישראל בשנת שלשים ושמנה שנה לאסא מלך יהודה וימלך אחאב בן־עמרי על־ישראל בשמרון עשרים ושתים שנה׃
................................................................................
מלכים א 16:29 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
וְאַחְאָ֣ב בֶּן־עָמְרִ֗י מָלַךְ֙ עַל־יִשְׂרָאֵ֔ל בִּשְׁנַ֨ת שְׁלֹשִׁ֤ים וּשְׁמֹנֶה֙ שָׁנָ֔ה לְאָסָ֖א מֶ֣לֶךְ יְהוּדָ֑ה וַ֠יִּמְלֹךְ אַחְאָ֨ב בֶּן־עָמְרִ֤י עַל־יִשְׂרָאֵל֙ בְּשֹׁ֣מְרֹ֔ון עֶשְׂרִ֥ים וּשְׁתַּ֖יִם שָׁנָֽה׃
................................................................................
מלכים א 16:29 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
ואחאב בן־עמרי מלך על־ישראל בשנת שלשים ושמנה שנה לאסא מלך יהודה וימלך אחאב בן־עמרי על־ישראל בשמרון עשרים ושתים שנה׃
................................................................................
מלכים א 16:29 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
וְאַחְאָב בֶּן־עָמְרִי מָלַךְ עַל־יִשְׂרָאֵל בִּשְׁנַת שְׁלֹשִׁים וּשְׁמֹנֶה שָׁנָה לְאָסָא מֶלֶךְ יְהוּדָה וַיִּמְלֹךְ אַחְאָב בֶּן־עָמְרִי עַל־יִשְׂרָאֵל בְּשֹׁמְרֹון עֶשְׂרִים וּשְׁתַּיִם שָׁנָה׃
................................................................................
מלכים א 16:29 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
כט ואחאב בן עמרי מלך על ישראל בשנת שלשים ושמנה שנה לאסא מלך יהודה וימלך אחאב בן עמרי על ישראל בשמרון עשרים ושתים שנה
................................................................................
מלכים א 16:29 Hebrew Bible
................................................................................
ואחאב בן עמרי מלך על ישראל בשנת שלשים ושמנה שנה לאסא מלך יהודה וימלך אחאב בן עמרי על ישראל בשמרון עשרים ושתים שנה׃
1 Re 16:29 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
Achab, figliuolo di Omri, cominciò a regnare sopra Israele l’anno trentottesimo di Asa, re di Giuda; e regnò in Samaria sopra Israele per ventidue anni.
................................................................................
1 RAJA-RAJA 16:29 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Adapun Akhab bin Omri itu naik raja atas orang Israel, yaitu pada tahun yang ketiga puluh delapan dari pada kerajaan Asa atas orang Yehuda, maka kerajaanlah Akhab bin Omri itu atas orang Israel di Samaria dua puluh dua tahun lamanya.
................................................................................
열왕기상 16:29 Korean
................................................................................
유다 왕 아사 제 삼십 팔년에 오므리의 아들 아합이 이스라엘 왕이 되니라 오므리의 아들 아합이 사마리아에서 이십 이년을 이스라엘을 다스리니라
................................................................................
Pirmoji Karaliø knyga 16:29 Lithuanian
................................................................................
Omrio sūnus Ahabas pradėjo karaliauti Izraelyje trisdešimt aštuntaisiais Judo karaliaus Asos metais ir karaliavo Samarijoje dvidešimt dvejus metus.
................................................................................
1 Kings 16:29 Maori
................................................................................
No te toru tekau ma waru o nga tau o Aha kingi o Hura, i kingi ai a Ahapa tama a Omori ki a Iharaira: a e rua tekau ma rua nga tau i kingi ai a Ahapa tama a Omori ki a Iharaira ki Hamaria.
................................................................................
1 Kongebok 16:29 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Akab, Omris sønn, blev konge over Israel i Asas, Judas konges åtte og trettiende år; og Akab, Omris sønn, regjerte over Israel i Samaria i to og tyve år.
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Achab tedy, syn Amrego, królować począł nad Izraelem roku trzydziestego i ósmego Azy, króla Judzkiego, a królował Achab, syn Amrego, nad Izraelem w Samaryi dwadzieścia i dwa lat.
................................................................................
1 Reis 16:29 Portugese Bible
................................................................................
No trigésimo oitavo ano de Asa, rei de Judá, começou Acabe, filho de Onri, a reinar sobre Israel; e reinou sobre Israel em Samária vinte e dois anos.   
................................................................................
1 Imparati 16:29 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Ahab, fiul lui Omri, a început să domnească peste Israel, în al treizeci şi optulea an al lui Asa, împăratul lui Iuda. Ahab, fiul lui Omri, a domnit douăzeci şi doi de ani peste Israel la Samaria.
................................................................................
3-я Царств 16:29 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
Ахав, сын Амвриев, воцарился над Израилем в тридцать восьмой год Асы, царя Иудейского, и царствовал Ахав, сын Амврия, над Израилем в Самарии двадцать два года.
................................................................................
3-я Царств 16:29 Russian koi8r
................................................................................
Ахав, сын Амвриев, воцарился над Израилем в тридцать восьмой год Асы, царя Иудейского, и царствовал Ахав, сын Амврия, над Израилем в Самарии двадцать два года.[]
................................................................................
1 Reyes 16:29 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
Acab, hijo de Omri, comenzó a reinar sobre Israel en el año treinta y ocho de Asa, rey de Judá, y Acab, hijo de Omri, reinó veintidós años sobre Israel en Samaria.
................................................................................
1 Reyes 16:29 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Y comenzó á reinar Achâb hijo de Omri sobre Israel el año treinta y ocho de Asa rey de Judá.
................................................................................
1 Reyes 16:29 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Y comenzó a reinar Acab hijo de Omri sobre Israel el año treinta y ocho de Asa rey de Judá.
................................................................................
1 Reyes 16:29 Spanish: Modern
................................................................................
En el año 38 de Asa, rey de Judá, Acab hijo de Omri comenzó a reinar sobre Israel.
................................................................................
1 Kungaboken 16:29 Swedish (1917)
................................................................................
Ahab, Omris son, blev konung över Israel i Asas, Juda konungs, trettioåttonde regeringsår; sedan regerade Ahab, Omris son, i tjugutvå år över Israel i Samaria.
................................................................................
1 Kings 16:29 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
At nang ikatatlong pu't walong taon ni Asa na hari sa Juda, ay nagpasimula si Achab na anak ni Omri na maghari sa Israel: at si Achab na anak ni Omri ay naghari sa Israel sa Samaria na dalawang pu't dalawang taon.
................................................................................
1 Krallar 16:29 Turkish
................................................................................
Yahuda Kralı Asanın krallığının otuz sekizinci yılında Omri oğlu Ahav İsrail Kralı oldu ve Samiriyede yirmi iki yıl krallık yaptı.
................................................................................
1 Caùc Vua 16:29 Vietnamese (1934)
................................................................................
Năm thứ ba mươi tám đời A-sa, vua Giu-đa, thì A-háp, con trai Ôm-ri, lên ngôi làm vua Y-sơ-ra-ên; người ở Sa-ma-ri, cai trị trên Y-sơ-ra-ên hai mươi hai năm.
................................................................................
1 Re 16:29 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
ED Achab, figliuolo d’Omri, cominciò a regnare sopra Israele l’anno trentesimottavo d’Asa, re di Giuda; e regnò in Samaria sopra Israele ventidue anni.
................................................................................
1 RAJA-RAJA 16:29 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Pada tahun ketiga puluh delapan pemerintahan Raja Asa atas Yehuda, Ahab anak Omri menjadi raja atas Israel dan memerintah di Samaria dua puluh dua tahun lamanya.
................................................................................
1 RAJA-RAJA 16:29 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Ahab, anak Omri, menjadi raja atas Israel dalam tahun ketiga puluh delapan zaman Asa, raja Yehuda. Dan Ahab bin Omri memerintah dua puluh dua tahun lamanya atas Israel di Samaria.
................................................................................
Ahab .......... Asa .......... Eighth .......... Israel .......... Judah .......... Omri .......... Reign .......... Reigned .......... Samaria .......... Sama'ria .......... Thirty .......... Thirty-Eighth .......... Twenty .......... Twenty-Two
................................................................................
Ahab .......... Asa .......... Eighth .......... Israel .......... Judah .......... Omri .......... Reign .......... Reigned .......... Samaria .......... Sama'ria .......... Thirty .......... Thirty-Eighth .......... Twenty .......... Twenty-Two
................................................................................
Alphabetical: Ahab .......... and .......... Asa .......... became .......... he .......... In .......... Israel .......... Judah .......... king .......... Now .......... of .......... Omri .......... over .......... reigned .......... Samaria .......... son .......... the .......... thirty-eighth .......... twenty-two .......... year .......... years
................................................................................
OT History
................................................................................
............... (1Ki ............... iKi ............... i ............... Ki ............... 1 ............... Kg ............... 1kg ............... 1 ............... King ............... 1king ............... 1K ............... iK ............... 1st) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... 1K ............... 1K16 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 29
................................................................................
Scripturetext.com Multilingual Bible