1 Kings 15:6
New American Standard Bible (©1995)
There was war between Rehoboam and Jeroboam all the days of his life.

1 Kings 15:6 Greek OT: Septuagint with Diacritics

מלכים א 15:6 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
וּמִלְחָמָה הָיְתָה בֵין־רְחַבְעָם וּבֵין יָרָבְעָם כָּל־יְמֵי חַיָּיו׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
attamen bellum fuit inter Roboam et inter Hieroboam omni tempore vitae eius

1 Reyes 15:6 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Y hubo guerra entre Roboam y Jeroboam todos los días de su vida.

1 Koenige 15:6 German: Luther (1912)
Es war aber Krieg zwischen Rehabeam und Jerobeam sein Leben lang.

1 Rois 15:6 French: Louis Segond (1910)
Il y eut guerre entre Roboam et Jéroboam, tant que vécut Roboam.

列 王 紀 上 15:6 Chinese Bible: Union (Simplified)
罗 波 安 在 世 的 日 子 常 与 耶 罗 波 安 争 战 。

King James Bible
And there was war between Rehoboam and Jeroboam all the days of his life.

American King James Version
And there was war between Rehoboam and Jeroboam all the days of his life.

American Standard Version
Now there was war between Rehoboam and Jeroboam all the days of his life.

Bible in Basic English
...

Douay-Rheims Bible
But there was war between Roboam and Jeroboam all the time of his life.

Darby Bible Translation
And there had been war between Rehoboam and Jeroboam all the days of his life.

English Revised Version
Now there was war between Rehoboam and Jeroboam all the days of his life.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
There was war between Abijam and Rehoboam throughout their lives.

Webster's Bible Translation
And there was war between Rehoboam and Jeroboam all the days of his life.

World English Bible
Now there was war between Rehoboam and Jeroboam all the days of his life.

Young's Literal Translation
and war hath been between Rehoboam and Jeroboam all the days of his life.

列 王 紀 上 15:6 Chinese Bible: Union (Traditional)
羅 波 安 在 世 的 日 子 常 與 耶 羅 波 安 爭 戰 。

列 王 紀 上 15:6 Chinese Bible: NCV (Traditional)
亞比央一生的日子中,羅波安與耶羅波安之間常有戰爭。

列 王 紀 上 15:6 Chinese Bible: NCV (Simplified)
亚比央一生的日子中,罗波安与耶罗波安之间常有战争。

1 Rois 15:6 French: Darby
Et il y eut guerre entre Roboam et Jéroboam, tous les jours de sa vie.

1 Rois 15:6 French: Martin (1744)
Or il y eut toujours guerre entre Roboam et Jéroboam tout le temps que [Roboam] vécut.

1 Rois 15:6 French: Ostervald (1744)
Et il y avait eu guerre entre Roboam et Jéroboam, tout le temps de leur vie.

1 Koenige 15:6 German: Luther (1545)
Es war aber ein Krieg zwischen Rehabeam und Jerobeam sein Leben lang.

1 Koenige 15:6 German: Elberfelder (1871)
Und es war Krieg zwischen Rehabeam (And. l.: Abijam) und Jerobeam alle Tage seines Lebens.

1 i Mbretërve 15:6 Albanian
Midis Roboamit dhe Jeroboamit pati luftë sa qe gjallë Roboami.

3 Царе 15:6 Bulgarian
И между Ровоама и Еровоама имаше война през всичките дни на [Ровоамовия] живот.

1 Kings 15:6 Croatian Bible
#

První Královská 15:6 Czech BKR
A byl boj mezi Roboámem a Jeroboámem po všecky dny života jeho.

Første Kongebog 15:6 Danish
(Rehabeam lå i Krig med Jeroboam, så længe han levede).

1 Koningen 15:6 Dutch Staten Vertaling
En er was krijg geweest tussen Rehabeam en tussen Jerobeam, al de dagen zijns levens.

1 Királyok 15:6 Hungarian: Karoli
És hadakozás volt Roboám és Jeroboám között mind éltig.

Reĝoj 1 15:6 Esperanto
Kaj milito estis inter Rehxabeam kaj Jerobeam dum lia tuta vivo.

ENSIMMÄINEN KUNINGASTEN KIRJA 15:6 Finnish: Bible (1776)
Mutta Rehabeam ja Jerobeam sotivat keskenänsä kaiken elinaikansa.

ENSIMMÄINEN KUNINGASTEN KIRJA 15:6 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
Ja Abiam oli koko elinaikansa sodassa Jerobeamin kanssa.

1 Kings 15:6 Greek OT: Septuagint

1 Kings 15:6 Greek OT: Septuagint - Transliterated

1 Wa 15:6 Haitian Creole Bible
Pandan tout rèy Woboram lan, se te yon lagè san rete ant Woboram ak Jewoboram.

ﺍﻟﻤﻠﻮﻙ ﺍﻷﻭ 15:6 Arabic: Smith & Van Dyke
وكانت حرب بين رحبعام ويربعام كل ايام حياته.

מלכים א 15:6 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
ומלחמה היתה בין־רחבעם ובין ירבעם כל־ימי חייו׃

מלכים א 15:6 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וּמִלְחָמָ֨ה הָיְתָ֧ה בֵין־רְחַבְעָ֛ם וּבֵ֥ין יָרָבְעָ֖ם כָּל־יְמֵ֥י חַיָּֽיו׃

מלכים א 15:6 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ומלחמה היתה בין־רחבעם ובין ירבעם כל־ימי חייו׃

מלכים א 15:6 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וּמִלְחָמָה הָיְתָה בֵין־רְחַבְעָם וּבֵין יָרָבְעָם כָּל־יְמֵי חַיָּיו׃

מלכים א 15:6 Hebrew OT: Aleppo Codex
ו ומלחמה היתה בין רחבעם ובין ירבעם כל ימי חייו

מלכים א 15:6 Hebrew Bible
ומלחמה היתה בין רחבעם ובין ירבעם כל ימי חייו׃

1 Re 15:6 Italian: Riveduta Bible (1927)
Or fra Roboamo e Geroboamo vi fu guerra, finché Roboamo visse.

1 RAJA-RAJA 15:6 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Maka adalah perang antara Rehabeam dengan Yerobeam sepanjang umur hidupnya.

열왕기상 15:6 Korean
르호보암과 여로보암 사이에 사는 날 동안 전쟁이 있었더니

Pirmoji Karaliø knyga 15:6 Lithuanian
Karas tarp Roboamo ir Jeroboamo tęsėsi per visas jo gyvenimo dienas.

1 Kings 15:6 Maori
Na he whawhai ta Rehopoama raua ko Ieropoama ki a raua i nga ra katoa i ora ai ia.

1 Kongebok 15:6 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Mellem Rehabeam og Jeroboam var det krig så lenge han levde.

Polish: Biblia Gdanska
I była wojna między Roboamem, i między Jeroboamem po wszystkie dni żywota jego.

1 Reis 15:6 Portugese Bible
Ora, houve guerra entre Roboão e Jeroboão todos os dias da vida de Roboão.   

1 Imparati 15:6 Romanian: Cornilescu
Între Roboam şi Ieroboam a fost război tot timpul cît a trăit Roboam.

3-я Царств 15:6 Russian: Synodal Translation (1876)
И война была между Ровоамом и Иеровоамом во все дни жизни их.

3-я Царств 15:6 Russian koi8r
И война была между Ровоамом и Иеровоамом во все дни жизни их.[]

1 Reyes 15:6 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Y hubo guerra entre Roboam y Jeroboam todos los días de su vida.

1 Reyes 15:6 Spanish: Reina Valera (1909)
Y hubo guerra entre Roboam y Jeroboam todos los días de su vida.

1 Reyes 15:6 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Y hubo guerra entre Roboam y Jeroboam todos los días de su vida.

1 Reyes 15:6 Spanish: Modern
Hubo guerra entre Abías y Jeroboam todos los días de su vida.

1 Kungaboken 15:6 Swedish (1917)
Men Rehabeam och Jerobeam lågo i krig med varandra, så länge den förre levde.

1 Kings 15:6 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Nagkaroon nga ng pagdidigmaan si Roboam at si Jeroboam sa lahat ng kaarawan ng kaniyang buhay.

1 Krallar 15:6 Turkish
Rehavamla Yarovam arasındaki savaş Aviyamın yaşamı boyunca sürüp gitti.

1 Caùc Vua 15:6 Vietnamese (1934)
Vả, Rô-bô-am và Giê-rô-bô-am đánh giặc nhau trọn đời mình.

1 Re 15:6 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
Ora, come v’era stata guerra fra Roboamo e Geroboamo, tutto il tempo della vita di esso,

1 RAJA-RAJA 15:6 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
Perang antara Rehabeam dan Yerobeam yang dimulai pada masa Rehabeam masih berlangsung selama pemerintahan Abiam.

1 RAJA-RAJA 15:6 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
Dan ada perang antara Rehabeam dan Yerobeam, seumur hidupnya.

Abijah's .......... Jeroboam .......... Jerobo'am .......... Life .......... Rehoboam .......... Rehobo'am .......... Throughout .......... War

Abijah's .......... Jeroboam .......... Jerobo'am .......... Life .......... Rehoboam .......... Rehobo'am .......... Throughout .......... War

Alphabetical: Abijah's .......... all .......... and .......... between .......... days .......... his .......... Jeroboam .......... life .......... lifetime .......... of .......... Rehoboam .......... the .......... There .......... throughout .......... war .......... was

OT History

............... (1Ki ............... iKi ............... i ............... Ki ............... 1 ............... Kg ............... 1kg ............... 1 ............... King ............... 1king ............... 1K ............... iK ............... 1st) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... 1K ............... 1K15 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 6

Scripturetext.com Multilingual Bible