New American Standard Bible (©1995) Now in the eighteenth year of King Jeroboam, the son of Nebat, Abijam became king over Judah.1 Kings 15:1 Greek OT: Septuagint with Diacritics καὶ ἐν τῷ ὀκτωκαιδεκάτῳ ἔτει βασιλεύοντος ιεροβοαμ υἱοῦ ναβατ βασιλεύει αβιου υἱὸς ροβοαμ ἐπὶ ιουδα Latin: Biblia Sacra Vulgata igitur in octavodecimo anno regni Hieroboam filii Nabath regnavit Abiam super Iudam 1 Reyes 15:1 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) En el año dieciocho del rey Jeroboam, hijo de Nabat, Abiam comenzó a reinar sobre Judá. 1 Koenige 15:1 German: Luther (1912) Im achtzehnten Jahr des Königs Jerobeam, des Sohnes Nebats, ward Abiam König in Juda, 1 Rois 15:1 French: Louis Segond (1910) La dix-huitième année du règne de Jéroboam, fils de Nebath, Abijam régna sur Juda. 列 王 紀 上 15:1 Chinese Bible: Union (Simplified) 尼 八 的 儿 子 耶 罗 波 安 王 十 八 年 , 亚 比 央 登 基 作 犹 大 王 , King James Bible Now in the eighteenth year of king Jeroboam the son of Nebat reigned Abijam over Judah. American King James Version Now in the eighteenth year of king Jeroboam the son of Nebat reigned Abijam over Judah. American Standard Version Now in the eighteenth year of king Jeroboam the son of Nebat began Abijam to reign over Judah. Bible in Basic English Now in the eighteenth year of king Jeroboam, the son of Nebat, Abijam became king over Judah. Douay-Rheims Bible Now in the eighteenth year of the reign of Jeroboam the son of Nabat, Abiam reigned over Juda. Darby Bible Translation And in the eighteenth year of king Jeroboam the son of Nebat began Abijam to reign over Judah. English Revised Version Now in the eighteenth year of king Jeroboam the son of Nebat began Abijam to reign over Judah. GOD'S WORD® Translation (©1995) In the eighteenth year of the reign of Jeroboam (Nebat's son), Abijam began to rule Judah. Webster's Bible Translation Now in the eighteenth year of king Jeroboam the son of Nebat reigned Abijam over Judah. World English Bible Now in the eighteenth year of king Jeroboam the son of Nebat began Abijam to reign over Judah. Young's Literal Translation And in the eighteenth year of king Jeroboam son of Nebat, reigned hath Abijam over Judah; 列 王 紀 上 15:1 Chinese Bible: Union (Traditional) 尼 八 的 兒 子 耶 羅 波 安 王 十 八 年 , 亞 比 央 登 基 作 猶 大 王 , 列 王 紀 上 15:1 Chinese Bible: NCV (Traditional) 亞比央作猶大王(代下13:1~14:1)尼八的兒子耶羅波安王第十八年,亞比央登基作猶大王。 列 王 紀 上 15:1 Chinese Bible: NCV (Simplified) 亚比央作犹大王(代下13:1-14:1) 1 Rois 15:1 French: Darby Et la dix-huitième année du roi Jéroboam, fils de Nebath, Abijam commença de régner sur Juda. 1 Rois 15:1 French: Martin (1744) La dix-huitième année du Roi Jéroboam fils de Nébat, Abijam commença à régner sur Juda. 1 Rois 15:1 French: Ostervald (1744) La dix-huitième année du roi Jéroboam, fils de Nébat, Abijam commença à régner sur Juda. 1 Koenige 15:1 German: Luther (1545) Im achtzehnten Jahr des Königs Jerobeam, des Sohns Nebats, ward Abiam König in Juda; 1 Koenige 15:1 German: Elberfelder (1871) Und (2. Chron. 13) im achtzehnten Jahre des Königs Jerobeam, des Sohnes Nebats, wurde Abijam König über Juda. | 1 i Mbretërve 15:1 Albanian Në vitin e tetëmbëdhjetë të mbretërisë së Jeroboamit, birit të Nebatit, Abijami filloi të mbretërojë mbi Judën.3 Царе 15:1 Bulgarian В осемнадесетата година от царуването на Еровоама Наватовия син, Авия се възцари над Юда; 1 Kings 15:1 Croatian Bible Osamnaeste godine kraljevanja Jeroboama, sina Nebatova, zakraljio se Abijam u Judeji. První Královská 15:1 Czech BKR Léta pak osmnáctého království Jeroboáma syna Nebatova, kraloval Abiam nad Judou. Første Kongebog 15:1 Danish I Kong Jeroboams, Nebats Søns, attende Regeringsår blev Abija Konge over Juda. 1 Koningen 15:1 Dutch Staten Vertaling In het achttiende jaar nu van den koning Jerobeam, den zoon van Nebat, werd Abiam koning over Juda. 1 Királyok 15:1 Hungarian: Karoli Jeroboám királynak, a Nébát fiának tizennyolczadik esztendejében Abija lett a király Júdában. Reĝoj 1 15:1 Esperanto En la dek-oka jaro de la regxo Jerobeam, filo de Nebat, ekregxis Abijam super Judujo. ENSIMMÄINEN KUNINGASTEN KIRJA 15:1 Finnish: Bible (1776) Niin oli kuningas Jerobeamin Nebatin pojan kahdeksantena vuotena toistakymmentä Abiam kuningas Juudassa, ENSIMMÄINEN KUNINGASTEN KIRJA 15:1 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) Ja kuningas Jerobeamin, Nebatin pojan, kahdeksantenatoista hallitusvuotena tuli Abiam Juudan kuninkaaksi. 1 Kings 15:1 Greek OT: Septuagint και εν τω οκτωκαιδεκατω ετει βασιλευοντος ιεροβοαμ υιου ναβατ βασιλευει αβιου υιος ροβοαμ επι ιουδα 1 Kings 15:1 Greek OT: Septuagint - Transliterated kai en tō oktōkaidekatō etei basileuontos ieroboam uiou nabat basileuei abiou uios roboam epi iouda kai en tO oktOkaidekatO etei basileuontos ieroboam uiou nabat basileuei abiou uios roboam epi iouda 1 Wa 15:1 Haitian Creole Bible Jewoboram te gen dizwitan depi li te wa peyi Izrayèl la, lè Abijam moute wa nan peyi Jida. | 1 Re 15:1 Italian: Riveduta Bible (1927) Il diciottesimo anno del regno di Geroboamo, figliuolo di Nebat, Abijam cominciò a regnare sopra Giuda.1 RAJA-RAJA 15:1 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Bermula, maka pada tahun yang kedelapan belas dari pada kerajaan baginda raja Yerobeam bin Nebat, naiklah Abiam raja atas orang Yehuda. 열왕기상 15:1 Korean 느밧의 아들 여로보암 왕 제 십팔년에 아비얌이 유다 왕이 되고 Pirmoji Karaliø knyga 15:1 Lithuanian Aštuonioliktaisiais karaliaus Jeroboamo, Nebato sūnaus, valdymo metais Abijamas pradėjo karaliauti Jude. 1 Kings 15:1 Maori Na no te tekau ma waru o nga tau o Kingi Ieropoama tama a Nepata i kingi ai a Apiama ki a Hura. 1 Kongebok 15:1 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) I kong Jeroboams, Nebats sønns attende år blev Abiam konge over Juda. Polish: Biblia Gdanska Roku tedy ośmnastego królowania Jeroboama, syna Nabatowego, królował Abijam nad Judą. 1 Reis 15:1 Portugese Bible No décimo oitavo ano do rei Jeroboão, filho de Nebate, começou Abião a reinar sobre Judá. 1 Imparati 15:1 Romanian: Cornilescu În al optsprezecelea an al domniei lui Ieroboam, fiul lui Nebat, a început să împărăţească peste Iuda Abiam. 3-я Царств 15:1 Russian: Synodal Translation (1876) В восемнадцатый год царствования Иеровоама, сына Наватова, Авиявоцарился над Иудеями. 3-я Царств 15:1 Russian koi8r В восемнадцатый год царствования Иеровоама, сына Наватова, Авия воцарился над Иудеями.[] 1 Reyes 15:1 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) En el año dieciocho del rey Jeroboam, hijo de Nabat, Abiam comenzó a reinar sobre Judá. 1 Reyes 15:1 Spanish: Reina Valera (1909) EN el año dieciocho del rey Jeroboam hijo de Nabat, Abiam comenzó á reinar sobre Judá. 1 Reyes 15:1 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) En el año dieciocho del rey Jeroboam hijo de Nabat, Abiam comenzó a reinar sobre Judá. 1 Reyes 15:1 Spanish: Modern En el año 18 del rey Jeroboam hijo de Nabat, comenzó a reinar Abías sobre Judá, 1 Kungaboken 15:1 Swedish (1917) I konung Jerobeams, Nebats sons, adertonde regeringsår blev Abiam konung över Juda. 1 Kings 15:1 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Nang ikalabing walong taon nga ng haring Jeroboam, na anak ni Nabat, ay nagpasimula si Abiam na maghari sa Juda. 1 Krallar 15:1 Turkish Nevat oğlu İsrail Kralı Yarovamın krallığının on sekizinci yılında Aviyam Yahuda Kralı oldu. 1 Caùc Vua 15:1 Vietnamese (1934) Năm thứ mười tám đời vua Giê-rô-bô-am, con trai Nê-bát, thì A-bi-giam lên ngôi làm vua Giu-đa. 1 Re 15:1 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) OR l’anno diciottesimo del re Geroboamo, figliuolo di Nebat, Abiam cominciò a regnare sopra Giuda. 1 RAJA-RAJA 15:1 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) Pada tahun kedelapan belas pemerintahan Raja Yerobeam atas Israel, Abiam menjadi raja Yehuda 1 RAJA-RAJA 15:1 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) Dalam tahun kedelapan belas zaman raja Yerobeam bin Nebat menjadi rajalah Abiam atas Yehuda. Abijah .......... Abijam .......... Abi'jam .......... Eighteenth .......... Jeroboam .......... Jerobo'am .......... Judah .......... Nebat .......... Reign .......... Reigned Abijah .......... Abijam .......... Abi'jam .......... Eighteenth .......... Jeroboam .......... Jerobo'am .......... Judah .......... Nebat .......... Reign .......... Reigned Alphabetical: Abijah .......... Abijam .......... became .......... eighteenth .......... In .......... Jeroboam .......... Judah .......... king .......... Nebat .......... Now .......... of .......... over .......... reign .......... son .......... the .......... year OT History ............... (1Ki ............... iKi ............... i ............... Ki ............... 1 ............... Kg ............... 1kg ............... 1 ............... King ............... 1king ............... 1K ............... iK ............... 1st) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... 1K ............... 1K15 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 1 Scripturetext.com Multilingual Bible |