1 Kings 12:1
New American Standard Bible (©1995)
Then Rehoboam went to Shechem, for all Israel had come to Shechem to make him king.

1 Kings 12:1 Greek OT: Septuagint with Diacritics
καὶ πορεύεται βασιλεὺς ροβοαμ εἰς σικιμα ὅτι εἰς σικιμα ἤρχοντο πᾶς ισραηλ βασιλεῦσαι αὐτόν

מלכים א 12:1 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
וַיֵּלֶךְ רְחַבְעָם שְׁכֶם כִּי שְׁכֶם בָּא כָל־יִשְׂרָאֵל לְהַמְלִיךְ אֹתֹו׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
venit autem Roboam in Sychem illuc enim congregatus erat omnis Israhel ad constituendum eum regem

1 Reyes 12:1 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Entonces Roboam fue a Siquem, porque todo Israel había ido a Siquem para hacerlo rey.

1 Koenige 12:1 German: Luther (1912)
Und Rehabeam zog gen Sichem; denn das ganze Israel war gen Sichem gekommen, ihn zum König zu machen.

1 Rois 12:1 French: Louis Segond (1910)
Roboam se rendit à Sichem, car tout Israël était venu à Sichem pour le faire roi.

列 王 紀 上 12:1 Chinese Bible: Union (Simplified)
罗 波 安 往 示 剑 去 ; 因 为 以 色 列 人 都 到 了 示 剑 要 立 他 作 王 。

King James Bible
And Rehoboam went to Shechem: for all Israel were come to Shechem to make him king.

American King James Version
And Rehoboam went to Shechem: for all Israel were come to Shechem to make him king.

American Standard Version
And Rehoboam went to Shechem: for all Israel were come to Shechem to make him king.

Bible in Basic English
And Rehoboam went to Shechem, where all Israel had come together to make him king,

Douay-Rheims Bible
And Roboam went to Sichem: for thither were all Israel come together to make him king.

Darby Bible Translation
And Rehoboam went to Shechem; for all Israel had come to Shechem to make him king.

English Revised Version
And Rehoboam went to Shechem: for all Israel were come to Shechem to make him king.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Rehoboam went to Shechem because all Israel had gone to Shechem to make him king.

Webster's Bible Translation
And Rehoboam went to Shechem: for all Israel had come to Shechem to make him king.

World English Bible
Rehoboam went to Shechem: for all Israel were come to Shechem to make him king.

Young's Literal Translation
And Rehoboam goeth to Shechem, for to Shechem hath all Israel come to make him king.

列 王 紀 上 12:1 Chinese Bible: Union (Traditional)
羅 波 安 往 示 劍 去 ; 因 為 以 色 列 人 都 到 了 示 劍 要 立 他 作 王 。

列 王 紀 上 12:1 Chinese Bible: NCV (Traditional)
羅波安繼位(代下10:1~5)羅波安往示劍去,因為以色列眾人都到了示劍,要立他作王。

列 王 紀 上 12:1 Chinese Bible: NCV (Simplified)
罗波安继位(代下10:1-5)

1 Rois 12:1 French: Darby
Et Roboam alla à Sichem, car tout Israël était venu à Sichem pour le faire roi.

1 Rois 12:1 French: Martin (1744)
Et Roboam s'en alla à Sichem, parce que tout Israël était allé à Sichem pour l'établir Roi.

1 Rois 12:1 French: Ostervald (1744)
Or Roboam se rendit à Sichem; car tout Israël était venu à Sichem pour l'établir roi.

1 Koenige 12:1 German: Luther (1545)
Und Rehabeam zog gen Sichem; denn das ganze Israel war gen Sichem kommen, ihn zum Könige zu machen.

1 Koenige 12:1 German: Elberfelder (1871)
Und (2. Chron. 10) Rehabeam ging nach Sichem; denn ganz Israel war nach Sichem gekommen, um ihn zum König zu machen.

1 i Mbretërve 12:1 Albanian
Roboami shkoi në Sikem, sepse tërë Izraeli kishte ardhur aty për ta bërë mbret.

3 Царе 12:1 Bulgarian
И Ровоам отиде в Сихем; защото в Сихем беше се стекъл целият Израил, за да го направи цар.

1 Kings 12:1 Croatian Bible
Roboam ode u Šekem, jer su u Šekem došli svi Izraelci da ga zakralje.

První Královská 12:1 Czech BKR
Tedy přibral se Roboám do Sichem; nebo tam sešel se byl všecken Izrael, aby ho ustanovili za krále.

Første Kongebog 12:1 Danish
Men Rehabeam begav sig til Sikem, thi derhen var hele Israel stævnet for at hylde ham som Konge.

1 Koningen 12:1 Dutch Staten Vertaling
En Rehabeam toog naar Sichem, want het ganse Israel was te Sichem gekomen, om hem koning te maken.

1 Királyok 12:1 Hungarian: Karoli
És elméne Roboám Síkembe; mert Síkembe gyûlt fel az egész Izráel, hogy királylyá tegyék õt.

Reĝoj 1 12:1 Esperanto
Rehxabeam iris en SXehxemon, cxar en SXehxemon venis cxiuj Izraelidoj, por fari lin regxo.

ENSIMMÄINEN KUNINGASTEN KIRJA 12:1 Finnish: Bible (1776)
Ja Rehabeam meni Sikemiin, sillä koko Israel oli silloin tullut Sikemiin, tekemään häntä kuninkaaksi.

ENSIMMÄINEN KUNINGASTEN KIRJA 12:1 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
Rehabeam meni Sikemiin, sillä koko Israel oli tullut Sikemiin tekemään häntä kuninkaaksi.

1 Kings 12:1 Greek OT: Septuagint
και πορευεται βασιλευς ροβοαμ εις σικιμα οτι εις σικιμα ηρχοντο πας ισραηλ βασιλευσαι αυτον

1 Kings 12:1 Greek OT: Septuagint - Transliterated
kai poreuetai basileus roboam eis sikima oti eis sikima ērchonto pas israēl basileusai auton
kai poreuetai basileus roboam eis sikima oti eis sikima Erchonto pas israEl basileusai auton

1 Wa 12:1 Haitian Creole Bible
Woboram moute lavil Sichèm kote tout pèp Izrayèl la nèt te sanble pou fè li wa.

ﺍﻟﻤﻠﻮﻙ ﺍﻷﻭ 12:1 Arabic: Smith & Van Dyke
وذهب رحبعام الى شكيم لانه جاء الى شكيم جميع اسرائيل ليملكوه.

מלכים א 12:1 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
וילך רחבעם שכם כי שכם בא כל־ישראל להמליך אתו׃

מלכים א 12:1 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיֵּ֥לֶךְ רְחַבְעָ֖ם שְׁכֶ֑ם כִּ֥י שְׁכֶ֛ם בָּ֥א כָל־יִשְׂרָאֵ֖ל לְהַמְלִ֥יךְ אֹתֹֽו׃

מלכים א 12:1 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
וילך רחבעם שכם כי שכם בא כל־ישראל להמליך אתו׃

מלכים א 12:1 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיֵּלֶךְ רְחַבְעָם שְׁכֶם כִּי שְׁכֶם בָּא כָל־יִשְׂרָאֵל לְהַמְלִיךְ אֹתֹו׃

מלכים א 12:1 Hebrew OT: Aleppo Codex
א וילך רחבעם שכם  כי שכם בא כל ישראל להמליך אתו

מלכים א 12:1 Hebrew Bible
וילך רחבעם שכם כי שכם בא כל ישראל להמליך אתו׃

1 Re 12:1 Italian: Riveduta Bible (1927)
Roboamo andò a Sichem, perché tutto Israele era venuto a Sichem per farlo re.

1 RAJA-RAJA 12:1 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Sebermula, maka Rehabeampun berangkat ke Sikhem, karena segenap orang Israel sudah datang ke Sikhem hendak merajakan dia.

열왕기상 12:1 Korean
르호보암이 세겜으로 갔으니 이는 온 이스라엘이 저로 왕을 삼고자 하여 세겜에 이르렀음이더라

Pirmoji Karaliø knyga 12:1 Lithuanian
Roboamas nuėjo į Sichemą, kur buvo susirinkę visi izraelitai paskelbti jį karaliumi.

1 Kings 12:1 Maori
Na ka haere a Rehopoama ki Hekeme: kua tae hoki a Iharaira katoa ki Hekeme ki te whakakingi i a ia.

1 Kongebok 12:1 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Rehabeam drog til Sikem; for hele Israel var kommet til Sikem for å gjøre ham til konge.

Polish: Biblia Gdanska
Tedy jechał Roboam do Sychem; bo w Sychem zebrał się był wszystek Izrael, aby go postanowili królem.

1 Reis 12:1 Portugese Bible
Foi então Roboão para Siquém, porque todo o Israel se congregara ali para fazê-lo rei.   

1 Imparati 12:1 Romanian: Cornilescu
Roboam s'a dus la Sihem, căci tot Israelul venise la Sihem să -l facă împărat.

3-я Царств 12:1 Russian: Synodal Translation (1876)
И пошел Ровоам в Сихем, ибо в Сихем пришли все Израильтяне, чтобывоцарить его.

3-я Царств 12:1 Russian koi8r
И пошел Ровоам в Сихем, ибо в Сихем пришли все Израильтяне, чтобы воцарить его.[]

1 Reyes 12:1 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Entonces Roboam fue a Siquem, porque todo Israel había ido a Siquem para hacerlo rey.

1 Reyes 12:1 Spanish: Reina Valera (1909)
Y FUÉ Roboam á Sichêm; porque todo Israel había venido á Sichêm para hacerlo rey.

1 Reyes 12:1 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Y fue Roboam a Siquem; porque todo Israel había venido a Siquem para hacerlo rey.

1 Reyes 12:1 Spanish: Modern
Entonces Roboam fue a Siquem, porque todo Israel había ido a Siquem para proclamarle rey.

1 Kungaboken 12:1 Swedish (1917)
Och Rehabeam drog till Sikem, ty hela Israel hade kommit till Sikem för att göra honom till konung.

1 Kings 12:1 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
At si Roboam ay naparoon sa Sichem: sapagka't ang buong Israel ay naparoon sa Sichem upang gawin siyang hari.

1 Krallar 12:1 Turkish
Rehavam Şekeme gitti. Çünkü bütün İsrailliler kendisini kral ilan etmek için orada toplanmışlardı.

1 Caùc Vua 12:1 Vietnamese (1934)
Rô-bô-am đến Si-chem vì cả Y-sơ-ra-ên đã hiệp lại tại Si-chem đặng tôn người làm vua.

1 Re 12:1 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
E ROBOAMO andò in Sichem; perciocchè tutto Israele era venuto in Sichem, per costituirlo re.

1 RAJA-RAJA 12:1 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
Rehabeam pergi ke Sikhem, karena seluruh rakyat Israel bagian utara telah berkumpul di sana untuk melantik dia menjadi raja.

1 RAJA-RAJA 12:1 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
Kemudian Rehabeam pergi ke Sikhem, sebab seluruh Israel telah datang ke Sikhem untuk menobatkan dia menjadi raja.

Israel .......... Israelites .......... Rehoboam .......... Rehobo'am .......... Shechem .......... Together

Israel .......... Israelites .......... Rehoboam .......... Rehobo'am .......... Shechem .......... Together

Alphabetical: all .......... come .......... for .......... gone .......... had .......... him .......... Israel .......... Israelites .......... king .......... make .......... Rehoboam .......... Shechem .......... the .......... Then .......... there .......... to .......... went

OT History

............... (1Ki ............... iKi ............... i ............... Ki ............... 1 ............... Kg ............... 1kg ............... 1 ............... King ............... 1king ............... 1K ............... iK ............... 1st) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... 1K ............... 1K12 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 1

Scripturetext.com Multilingual Bible