1 Corinthians 12:29
New American Standard Bible (©1995)
................................................................................
All are not apostles, are they? All are not prophets, are they? All are not teachers, are they? All are not workers of miracles, are they?
................................................................................
ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 12:29 Greek NT: WH / NA27 / UBS4
................................................................................
μὴ πάντες ἀπόστολοι; μὴ πάντες προφῆται; μὴ πάντες διδάσκαλοι; μὴ πάντες δυνάμεις;
................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
numquid omnes apostoli numquid omnes prophetae numquid omnes doctores

................................................................................
1 Corintios 12:29 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
¿Acaso son todos apóstoles? ¿Acaso son todos profetas? ¿Acaso son todos maestros? ¿Acaso son todos obradores de milagros?
................................................................................
1 Korinther 12:29 German: Luther (1912)
................................................................................
Sind sie alle Apostel? Sind sie alle Propheten? Sind sie alle Lehrer? Sind sie alle Wundertäter?
................................................................................
1 Corinthiens 12:29 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Tous sont-ils apôtres? Tous sont-ils prophètes? Tous sont-ils docteurs? Tous ont-ils le don des miracles?
................................................................................
歌 林 多 前 書 12:29 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
岂 都 是 使 徒 麽 ? 岂 都 是 先 知 麽 ? 岂 都 是 教 师 麽 ? 岂 都 是 行 异 能 的 麽 ?
................................................................................
King James Bible
................................................................................
Are all apostles? are all prophets? are all teachers? are all workers of miracles?
................................................................................
American King James Version
................................................................................
Are all apostles? are all prophets? are all teachers? are all workers of miracles?
................................................................................
American Standard Version
................................................................................
Are all apostles? are all prophets? are all teachers? are all workers of miracles?
................................................................................
Bible in Basic English
................................................................................
Are all Apostles? are all prophets? are all teachers? have all the power of working wonders?
................................................................................
Douay-Rheims Bible
................................................................................
Are all apostles? Are all prophets? Are all doctors?
................................................................................
Darby Bible Translation
................................................................................
Are all apostles? are all prophets? are all teachers? are all in possession of miraculous powers?
................................................................................
English Revised Version
................................................................................
Are all apostles? are all prophets? are all teachers? are all workers of miracles?
................................................................................
GOD'S WORD® Translation (©1995)
................................................................................
Not all believers are apostles, are they? Are all of them prophets? Do all of them teach? Do all of them perform miracles
................................................................................
Tyndale New Testament
................................................................................
Are all apostles? are all prophets? Are all teachers? are all doers of miracles?
................................................................................
Weymouth New Testament
................................................................................
Are all Apostles? Are all Prophets? Are all teachers?
................................................................................
Webster's Bible Translation
................................................................................
Are all apostles? are all prophets? are all teachers? are all workers of miracles?
................................................................................
World English Bible
................................................................................
Are all apostles? Are all prophets? Are all teachers? Are all miracle workers?
................................................................................
Young's Literal Translation
................................................................................
are all apostles? are all prophets? are all teachers? are all powers?
................................................................................
歌 林 多 前 書 12:29 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
豈 都 是 使 徒 麼 ? 豈 都 是 先 知 麼 ? 豈 都 是 教 師 麼 ? 豈 都 是 行 異 能 的 麼 ?
................................................................................
歌 林 多 前 書 12:29 Chinese Bible: NCV (Traditional)
................................................................................
難道都是使徒嗎?都是先知嗎?都是教師嗎?都是行神蹟的嗎?
................................................................................
歌 林 多 前 書 12:29 Chinese Bible: NCV (Simplified)
................................................................................
难道都是使徒吗?都是先知吗?都是教师吗?都是行神迹的吗?
................................................................................
1 Corinthiens 12:29 French: Darby
................................................................................
Tous sont-ils apôtres? Tous sont-ils prophètes? Tous sont-ils docteurs?
................................................................................
1 Corinthiens 12:29 French: Martin (1744)
................................................................................
Tous sont-ils Apôtres? tous sont-ils Prophètes? tous sont-ils Docteurs? tous ont-ils le don des miracles?
................................................................................
1 Corinthiens 12:29 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Tous sont-ils apôtres? Tous sont-ils prophètes? Tous sont-ils docteurs? Tous opèrent-ils des miracles?
................................................................................
1 Korinther 12:29 German: Luther (1545)
................................................................................
Sind sie alle Apostel? Sind sie alle Propheten? Sind sie alle Lehrer? Sind sie alle Wundertäter?
................................................................................
1 Korinther 12:29 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Sind etwa alle Apostel? alle Propheten? alle Lehrer? haben alle Wunderkräfte?
1 e Korintasve 12:29 Albanian
................................................................................
A janë vallë të gjithë apostuj? Janë të gjithë profetë? Janë të gjithë mësues?
................................................................................
1 ԿՈՐՆԹԱՑԻՆԵՐԻՆ 12:29 Armenian (Western): NT
................................................................................
Միթէ բոլո՞րը առաքեալ են. միթէ բոլո՞րը մարգարէ են. միթէ բոլո՞րը վարդապետ են. միթէ բոլո՞րը հրաշքներ կը գործեն.
................................................................................
1 Corinthianoetara. 12:29 Basque (Navarro-Labourdin): NT
................................................................................
Ala guciac dirade Apostolu? ala guciac Propheta? ala guciac doctor? ala guciac verthutedun?
................................................................................
1 Коринтяни 12:29 Bulgarian
................................................................................
Всички апостоли ли са? всички пророци ли са? всички учители ли са? всички [вършат] ли велики дела?
................................................................................
Prva poslanica Korinæanima 12:29 Croatian Bible
................................................................................
Zar su svi apostoli? Zar svi proroci? Zar svi učitelji? Zar svi čudotvorci?
................................................................................
První Korintským 12:29 Czech BKR
................................................................................
Zdaliž jsou všickni apoštolé? Zdali všickni proroci? Zdali všickni učitelé? Zdali všickni divy činí?
................................................................................
1 Korinterne 12:29 Danish
................................................................................
Mon alle ere Apostle? mon alle ere Profeter? mon alle ere Lærere? mon alle gøre kraftige Gerninger?
................................................................................
1 Corinthiërs 12:29 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
Zijn zij allen apostelen? Zijn zij allen profeten? Zijn zij allen leraars? Zijn zij allen krachten?
................................................................................
1 Korintusi 12:29 Hungarian: Karoli
................................................................................
Avagy mindnyájan apostolok-é? Vagy mindnyájan próféták-é? Avagy mindnyájan tanítók-é? Vagy mindnyájan csodatévõ erõk-é?
................................................................................
Al la korintanoj 1 12:29 Esperanto
................................................................................
CXu cxiuj estas apostoloj? cxu cxiuj profetoj? cxu cxiuj instruantoj? cxu cxiuj mirakluloj?
................................................................................
Ensimmäinen kirje korinttilaisille 12:29 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Ovatko kaikki apostolit? Ovatko kaikki prophetat? Ovatko kaikki opettajat? Onko kaikilla voimalliset työt?
................................................................................
Ensimmäinen kirje korinttilaisille 12:29 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Eivät suinkaan kaikki ole apostoleja? Eivät kaikki profeettoja? Eivät kaikki opettajia? Eiväthän kaikki tee voimallisia tekoja?
................................................................................
ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 12:29 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
................................................................................
μὴ πάντες ἀπόστολοι; μὴ πάντες προφῆται; μὴ πάντες διδάσκαλοι; μὴ πάντες δυνάμεις;
................................................................................
ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 12:29 Greek NT: Greek Orthodox Church
................................................................................
μὴ πάντες ἀπόστολοι; μὴ πάντες προφῆται; μὴ πάντες διδάσκαλοι; μὴ πάντες δυνάμεις;
................................................................................
ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 12:29 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
................................................................................
μὴ πάντες ἀπόστολοι μὴ πάντες προφῆται μὴ πάντες διδάσκαλοι μὴ πάντες δυνάμεις
................................................................................
ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 12:29 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
................................................................................
μὴ πάντες ἀπόστολοι; μὴ πάντες προφῆται; μὴ πάντες διδάσκαλοι; μὴ πάντες δυνάμεις;
................................................................................
ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 12:29 Greek NT: Tischendorf 8th Ed.
................................................................................
μη παντες αποστολοι μη παντες προφηται μη παντες διδασκαλοι μη παντες δυναμεις
................................................................................
ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 12:29 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
................................................................................
μη παντες αποστολοι μη παντες προφηται μη παντες διδασκαλοι μη παντες δυναμεις
................................................................................
ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 12:29 Greek NT: Textus Receptus (1550)
................................................................................
μη παντες αποστολοι μη παντες προφηται μη παντες διδασκαλοι μη παντες δυναμεις
................................................................................
ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 12:29 Greek NT: Textus Receptus (1894)
................................................................................
μη παντες αποστολοι μη παντες προφηται μη παντες διδασκαλοι μη παντες δυναμεις
................................................................................
ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 12:29 Greek NT: Westcott/Hort
................................................................................
μη παντες αποστολοι μη παντες προφηται μη παντες διδασκαλοι μη παντες δυναμεις
................................................................................
ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 12:29 Greek NT: Westcott/Hort, UBS4 variants
................................................................................
μη παντες αποστολοι μη παντες προφηται μη παντες διδασκαλοι μη παντες δυναμεις
................................................................................
ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 12:29 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated
................................................................................
mē pantes apostoloi mē pantes prophētai mē pantes didaskaloi mē pantes dunameis
................................................................................
mE pantes apostoloi mE pantes prophEtai mE pantes didaskaloi mE pantes dunameis

................................................................................
ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 12:29 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated
................................................................................
mē pantes apostoloi mē pantes prophētai mē pantes didaskaloi mē pantes dunameis
................................................................................
mE pantes apostoloi mE pantes prophEtai mE pantes didaskaloi mE pantes dunameis

................................................................................
ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 12:29 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated
................................................................................
mē pantes apostoloi mē pantes prophētai mē pantes didaskaloi mē pantes dunameis
................................................................................
mE pantes apostoloi mE pantes prophEtai mE pantes didaskaloi mE pantes dunameis

................................................................................
ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 12:29 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated
................................................................................
mē pantes apostoloi mē pantes prophētai mē pantes didaskaloi mē pantes dunameis
................................................................................
mE pantes apostoloi mE pantes prophEtai mE pantes didaskaloi mE pantes dunameis

................................................................................
ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 12:29 Westcott/Hort (1881) - Transliterated
................................................................................
mē pantes apostoloi mē pantes prophētai mē pantes didaskaloi mē pantes dunameis
................................................................................
mE pantes apostoloi mE pantes prophEtai mE pantes didaskaloi mE pantes dunameis

................................................................................
ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 12:29 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated
................................................................................
mē pantes apostoloi mē pantes prophētai mē pantes didaskaloi mē pantes dunameis
................................................................................
mE pantes apostoloi mE pantes prophEtai mE pantes didaskaloi mE pantes dunameis

................................................................................
1 Korint 12:29 Haitian Creole Bible
................................................................................
Men, tout moun pa apòt, tout moun pa pwofèt, tout moun pa dirèktè, tout moun pa gen don pou fè mirak.
................................................................................
ﻛﻮﺭﻧﺜﻮﺱ ﺍﻻﻭﻝ 12:29 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
ألعل الجميع رسل. ألعل الجميع انبياء. ألعل الجميع معلمون. ألعل الجميع اصحاب قوات.
................................................................................
1 Corinthians 12:29 Hebrew Bible
................................................................................
הכלם שליחים אם כלם נביאים או כלם מלמדים הכלם עשי גבורות׃
................................................................................
1 Corinthians 12:29 Aramaic NT: Peshitta
................................................................................
ܕܠܡܐ ܟܠܗܘܢ ܫܠܝܚܐ ܕܠܡܐ ܟܠܗܘܢ ܢܒܝܐ ܠܡܐ ܟܠܗܘܢ ܡܠܦܢܐ ܠܡܐ ܟܠܗܘܢ ܤܥܪܝ ܚܝܠܐ ܀
1 Corinzi 12:29 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
Tutti sono eglino apostoli? Son forse tutti profeti? Son forse tutti dottori? Fan tutti de’ miracoli?
................................................................................
1 KOR 12:29 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Semuanya itu rasulkah? Semuanya itu nabikah? Semuanya itu gurukah? Semuanya itu mengerjakan mujizatkah?
................................................................................
1 Corinthians 12:29 Kabyle: NT
................................................................................
Eɛni țțuceggɛen-d meṛṛa d ṛṛusul ? Neɣ țxebbiṛen-d akk s ɣuṛ Sidi Ṛebbi ? Sselmaden meṛṛa ? Xeddmen meṛṛa lbeṛhanat ?
................................................................................
고린도전서 12:29 Korean
................................................................................
다 사도겠느냐 ? 다 선지자겠느냐 ? 다 교사겠느냐 ? 다 능력을 행하는 자겠느냐 ?
................................................................................
Korintiešiem 1 12:29 Latvian New Testament
................................................................................
Vai tad visi ir apustuļi, vai visi pravieši, vai visi mācītāji?
................................................................................
Pirmasis laiðkas korintieèiams 12:29 Lithuanian
................................................................................
Ar visi apaštalai? Ar visi pranašai? Ar visi mokytojai? Ar visi stebukladariai?
................................................................................
1 Corinthians 12:29 Maori
................................................................................
He apotoro oti katoa? he poropiti oti katoa? he kaiwhakaako katoa? he kaimahi katoa i te merekara?
................................................................................
1 Korintierne 12:29 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Er vel alle apostler? er vel alle profeter? er vel alle lærere? gjør vel alle kraftige gjerninger?
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Izali wszyscy są Apostołami? Izali wszyscy prorokami? Izali wszyscy nauczycielami? Izali wszyscy cudotwórcami?
................................................................................
1 Coríntios 12:29 Portugese Bible
................................................................................
Porventura são todos apóstolos? são todos profetas? são todos mestres? são todos operadores de milagres?   
................................................................................
1 Corinteni 12:29 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Oare toţi sînt apostoli? Toţi sînt prooroci? Toţi sînt învăţători? Toţi sînt făcători de minuni?
................................................................................
1-е Коринфянам 12:29 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
Все ли Апостолы? Все ли пророки? Все ли учители? Все ли чудотворцы?
................................................................................
1-е Коринфянам 12:29 Russian: Victor Zhuromsky NT
................................................................................
Все ли Апостолы? Все ли пророки? Все ли учители? Все ли чудотворцы?
................................................................................
1-е Коринфянам 12:29 Russian koi8r
................................................................................
Все ли Апостолы? Все ли пророки? Все ли учители? Все ли чудотворцы?
................................................................................
1 Corinthians 12:29 Shuar New Testament
................................................................................
┐Ashφ Yus akatramuk ainia. Ashφ Yus-Chichaman etserniuk ainia. Ashφ jintinkratniuk ainia. Aents T·rachminian Ashφ T·riniak ainia.
................................................................................
1 Corintios 12:29 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
¿Acaso son todos apóstoles? ¿Acaso son todos profetas? ¿Acaso son todos maestros? ¿Acaso son todos obradores de milagros?
................................................................................
1 Corintios 12:29 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
¿Son todos apóstoles? ¿son todos profetas? ¿todos doctores? ¿todos facultades?
................................................................................
1 Corintios 12:29 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
¿Son todos apóstoles? ¿Son todos profetas? ¿Todos maestros? ¿Todos facultades?
................................................................................
1 Corintios 12:29 Spanish: Modern
................................................................................
¿Acaso son todos apóstoles? ¿todos profetas? ¿todos maestros? ¿Acaso hacen todos milagros?
................................................................................
1 Korinthierbrevet 12:29 Swedish (1917)
................................................................................
Icke äro väl alla apostlar? Icke äro väl alla profeter? Icke äro väl alla lärare? Icke utföra väl alla kraftgärningar?
................................................................................
1 Wakorintho 12:29 Swahili NT
................................................................................
Je, wote ni mitume? Wote ni manabii? Wote ni walimu? Wote ni wenye kipaji cha kufanya miujiza?
................................................................................
1 Mga Taga-Corinto 12:29 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
Lahat baga'y mga apostol? lahat baga'y mga propeta? lahat baga'y mga guro? lahat baga'y mga manggagawa ng mga himala?
................................................................................
1 Korintliler 12:29 Turkish
................................................................................
Hepsi elçi mi? Hepsi peygamber mi? Hepsi öğretmen mi? Hepsi mucize yapar mı?
................................................................................
1 Коринтяни 12:29 Ukrainian: NT
................................................................................
Хиба всї апостоли? хиба всі пророки? хиба всї учителі? хиба всї сили?
................................................................................
1 Corinthians 12:29 Uma New Testament
................................................................................
Uma-hawo hawe'ea jadi' suro, ba nabi omea ba topetudui' omea. Uma wo'o ba mokuasa omea-mi mpobabehi tanda to mekoncehi
................................................................................
1 Coâ-rinh-toâ 12:29 Vietnamese (1934)
................................................................................
Có phải cả thảy là sứ đồ sao? Cả thảy là tiên tri sao? Cả thảy đều là thầy giáo sao? Cả thảy đều làm phép lạ sao?
................................................................................
1 Corinzi 12:29 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
Tutti sono eglino apostoli? tutti sono eglino profeti? tutti sono eglino dottori?
................................................................................
1 KOR 12:29 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Mereka bukan semuanya rasul, atau nabi, ataupun guru. Tidak semuanya mempunyai kuasa untuk mengadakan keajaiban,
................................................................................
1 KOR 12:29 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Adakah mereka semua rasul, atau nabi, atau pengajar? Adakah mereka semua mendapat karunia untuk mengadakan mujizat,
................................................................................
Apostles .......... Miracle .......... Miracles .......... Miraculous .......... Possession .......... Power .......... Powers .......... Prophets .......... Teachers .......... Wonders .......... Work .......... Workers .......... Working
................................................................................
Apostles .......... Miracle .......... Miracles .......... Miraculous .......... Possession .......... Power .......... Powers .......... Prophets .......... Teachers .......... Wonders .......... Work .......... Workers .......... Working
................................................................................
Alphabetical: all .......... apostles .......... Are .......... Do .......... miracles .......... not .......... of .......... prophets .......... teachers .......... they .......... work .......... workers
................................................................................
NT Letters
................................................................................
............... (1 ............... Cor. ............... 1C ............... iC ............... 1Cor ............... i ............... cor ............... icor ............... 1st ............... icor) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... 1C ............... 1C12 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 29
................................................................................
Scripturetext.com Multilingual Bible