New American Standard Bible (©1995) ................................................................................ All things are lawful, but not all things are profitable. All things are lawful, but not all things edify. ................................................................................ ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 10:23 Greek NT: WH / NA27 / UBS4 ................................................................................ Πάντα ἔξεστιν ἀλλ' οὐ πάντα συμφέρει· πάντα ἔξεστιν ἀλλ' οὐ πάντα οἰκοδομεῖ. ................................................................................ Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ omnia licent sed non omnia aedificant ................................................................................ 1 Corintios 10:23 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ Todo es lícito, pero no todo es de provecho. Todo es lícito, pero no todo edifica. ................................................................................ 1 Korinther 10:23 German: Luther (1912) ................................................................................ Ich habe zwar alles Macht; aber es frommt nicht alles. Ich habe es alles Macht; aber es bessert nicht alles. ................................................................................ 1 Corinthiens 10:23 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ Tout est permis, mais tout n'est pas utile; tout est permis, mais tout n'édifie pas. ................................................................................ 歌 林 多 前 書 10:23 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 凡 事 都 可 行 , 但 不 都 有 益 处 。 凡 事 都 可 行 , 但 不 都 造 就 人 。 ................................................................................ King James Bible ................................................................................ All things are lawful for me, but all things are not expedient: all things are lawful for me, but all things edify not. ................................................................................ American King James Version ................................................................................ All things are lawful for me, but all things are not expedient: all things are lawful for me, but all things edify not. ................................................................................ American Standard Version ................................................................................ All things are lawful; but not all things are expedient. All things are lawful; but not all things edify. ................................................................................ Bible in Basic English ................................................................................ We are free to do all things, but there are things which it is not wise to do. We are free to do all things, but not all things are for the common good. ................................................................................ Douay-Rheims Bible ................................................................................ All things are lawful for me, but all things do not edify. ................................................................................ Darby Bible Translation ................................................................................ All things are lawful, but all are not profitable; all things are lawful, but all do not edify. ................................................................................ English Revised Version ................................................................................ All things are lawful; but all things are not expedient. All things are lawful; but all things edify not. ................................................................................ GOD'S WORD® Translation (©1995) ................................................................................ Someone may say, "I'm allowed to do anything," but not everything is helpful. I'm allowed to do anything, but not everything encourages growth. ................................................................................ Tyndale New Testament ................................................................................ All things are lawful unto me, but all things are not expedient. All things are lawful, but all things edify not. ................................................................................ Weymouth New Testament ................................................................................ Everything is allowable, but not everything is profitable. Everything is allowable, but everything does not build others up. ................................................................................ Webster's Bible Translation ................................................................................ All things are lawful for me, but all things are not expedient: all things are lawful for me, but all things edify not. ................................................................................ World English Bible ................................................................................ "All things are lawful for me," but not all things are profitable. "All things are lawful for me," but not all things build up. ................................................................................ Young's Literal Translation ................................................................................ All things to me are lawful, but all things are not profitable; all things to me are lawful, but all things do not build up; ................................................................................ 歌 林 多 前 書 10:23 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 凡 事 都 可 行 , 但 不 都 有 益 處 。 凡 事 都 可 行 , 但 不 都 造 就 人 。 ................................................................................ 歌 林 多 前 書 10:23 Chinese Bible: NCV (Traditional) ................................................................................ 凡事都要榮耀 神甚麼事情都可以作,但不是都有益處。甚麼事情都可以作,但不是都能造就人。 ................................................................................ 歌 林 多 前 書 10:23 Chinese Bible: NCV (Simplified) ................................................................................ 凡事都要荣耀 神什么事情都可以作,但不是都有益处。什么事情都可以作,但不是都能造就人。 ................................................................................ 1 Corinthiens 10:23 French: Darby ................................................................................ Toutes choses sont permises, mais toutes choses ne sont pas avantageuses; toutes choses sont permises, mais toutes choses n'édifient pas. ................................................................................ 1 Corinthiens 10:23 French: Martin (1744) ................................................................................ Toutes choses me sont permises, mais toutes choses ne sont pas convenables; toutes choses me sont permises, mais toutes choses n'édifient pas. ................................................................................ 1 Corinthiens 10:23 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Tout m'est permis, mais tout n'est pas utile; tout m'est permis, mais tout n'édifie pas. ................................................................................ 1 Korinther 10:23 German: Luther (1545) ................................................................................ Ich habe es zwar alles Macht; aber es frommet nicht alles. Ich habe es alles Macht; aber es bessert nicht alles. ................................................................................ 1 Korinther 10:23 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ Alles ist erlaubt, aber nicht alles ist nützlich; alles ist erlaubt, aber nicht alles erbaut. | 1 e Korintasve 10:23 Albanian ................................................................................ Gjithçka më lejohet, por jo gjithçka është dobishme; gjithçka më lejohet, por jo çdo gjë ndërton. ................................................................................ 1 ԿՈՐՆԹԱՑԻՆԵՐԻՆ 10:23 Armenian (Western): NT ................................................................................ Ամէն բան ինծի արտօնուած է, բայց ամէն բան օգտակար չէ. ամէն բան ինծի արտօնուած է, բայց ամէն բան շինիչ չէ: ................................................................................ 1 Corinthianoetara. 10:23 Basque (Navarro-Labourdin): NT ................................................................................ Gauça guciac permettitzen çaizquit, baina guciac eztirade probetchutaco: gauça guciac permettitzen çaizquit, baina gauça guciéc eztute edificatzen. ................................................................................ 1 Коринтяни 10:23 Bulgarian ................................................................................ Всичко е позволено, но не всичко е полезно; всичко е позволено, но не всичко е назидателно. ................................................................................ Prva poslanica Korinæanima 10:23 Croatian Bible ................................................................................ Sve je slobodno! Ali - sve ne koristi. Sve je dopušteno! Ali - sve ne saziđuje. ................................................................................ První Korintským 10:23 Czech BKR ................................................................................ Všecko mi sluší, ale ne všecko jest užitečné; všecko mi sluší, ale ne všecko vzdělává. ................................................................................ 1 Korinterne 10:23 Danish ................................................................................ Alt er tilladt, men ikke alt er gavnligt; alt er tilladt, men ikke alt opbygger. ................................................................................ 1 Corinthiërs 10:23 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ Alle dingen zijn mij geoorloofd, maar alle dingen zijn niet oorbaar; alle dingen zijn mij geoorloofd, maar alle dingen stichten niet. ................................................................................ 1 Korintusi 10:23 Hungarian: Karoli ................................................................................ Minden szabad nékem, de nem minden használ; minden szabad nékem, de nem minden épít. ................................................................................ Al la korintanoj 1 10:23 Esperanto ................................................................................ CXio estas permesata; sed ne cxio estas oportuna. CXio estas permesata; sed ne cxio edifas. ................................................................................ Ensimmäinen kirje korinttilaisille 10:23 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Kaikki tosin ovat minulle luvalliset, vaan ei kaikki ole tarpeelliset. Kaikki ovat minulle luvalliset, mutta ei kaikki tapahdu parannukseksi. ................................................................................ Ensimmäinen kirje korinttilaisille 10:23 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ Kaikki on luvallista, mutta ei kaikki ole hyödyksi; "kaikki on luvallista", mutta ei kaikki rakenna. ................................................................................ ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 10:23 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics ................................................................................ Πάντα ἔξεστιν, ἀλλ’ οὐ πάντα συμφέρει. πάντα ἔξεστιν, ἀλλ’ οὐ πάντα οἰκοδομεῖ. ................................................................................ ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 10:23 Greek NT: Greek Orthodox Church ................................................................................ Πάντα μοι ἔξεστιν, ἀλλ’ οὐ πάντα συμφέρει. πάντα μοι ἔξεστιν, ἀλλ’ οὐ πάντα οἰκοδομεῖ. ................................................................................ ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 10:23 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) ................................................................................ Πάντα μοι ἔξεστιν ἀλλ' οὐ πάντα συμφέρει· πάντα μοί ἔξεστιν ἀλλ' οὐ πάντα οἰκοδομεῖ ................................................................................ ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 10:23 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics ................................................................................ Πάντα ἔξεστιν ἀλλ’ οὐ πάντα συμφέρει· πάντα ἔξεστιν ἀλλ’ οὐ πάντα οἰκοδομεῖ. ................................................................................ ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 10:23 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. ................................................................................ παντα εξεστιν αλλ ου παντα συμφερει παντα εξεστιν αλλ ου παντα οικοδομει ................................................................................ ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 10:23 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) ................................................................................ παντα μοι εξεστιν αλλ ου παντα συμφερει παντα μοι εξεστιν αλλ ου παντα οικοδομει ................................................................................ ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 10:23 Greek NT: Textus Receptus (1550) ................................................................................ παντα μοι εξεστιν αλλ ου παντα συμφερει παντα μοι εξεστιν αλλ ου παντα οικοδομει ................................................................................ ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 10:23 Greek NT: Textus Receptus (1894) ................................................................................ παντα μοι εξεστιν αλλ ου παντα συμφερει παντα μοι εξεστιν αλλ ου παντα οικοδομει ................................................................................ ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 10:23 Greek NT: Westcott/Hort ................................................................................ παντα εξεστιν αλλ ου παντα συμφερει παντα εξεστιν αλλ ου παντα οικοδομει ................................................................................ ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 10:23 Greek NT: Westcott/Hort, UBS4 variants ................................................................................ παντα εξεστιν αλλ ου παντα συμφερει παντα εξεστιν αλλ ου παντα οικοδομει ................................................................................ ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 10:23 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated ................................................................................ panta exestin all ou panta sumpherei panta exestin all ou panta oikodomei ................................................................................ panta exestin all ou panta sumpherei panta exestin all ou panta oikodomei ................................................................................ ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 10:23 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated ................................................................................ panta moi exestin all ou panta sumpherei panta moi exestin all ou panta oikodomei ................................................................................ panta moi exestin all ou panta sumpherei panta moi exestin all ou panta oikodomei ................................................................................ ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 10:23 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated ................................................................................ panta moi exestin all ou panta sumpherei panta moi exestin all ou panta oikodomei ................................................................................ panta moi exestin all ou panta sumpherei panta moi exestin all ou panta oikodomei ................................................................................ ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 10:23 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated ................................................................................ panta moi exestin all ou panta sumpherei panta moi exestin all ou panta oikodomei ................................................................................ panta moi exestin all ou panta sumpherei panta moi exestin all ou panta oikodomei ................................................................................ ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 10:23 Westcott/Hort (1881) - Transliterated ................................................................................ panta exestin all ou panta sumpherei panta exestin all ou panta oikodomei ................................................................................ panta exestin all ou panta sumpherei panta exestin all ou panta oikodomei ................................................................................ ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 10:23 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated ................................................................................ panta exestin all ou panta sumpherei panta exestin all ou panta oikodomei ................................................................................ panta exestin all ou panta sumpherei panta exestin all ou panta oikodomei ................................................................................ 1 Korint 10:23 Haitian Creole Bible ................................................................................ Nou gen dwa fè nenpòt bagay. Se sa yo di, epi se vre. Men, tout bagay pa bon pou fèt. Nou gen dwa fè tout bagay, men se pa tout bagay k'ap fè nou grandi nan konfyans nan Bondye. ................................................................................
ﻛﻮﺭﻧﺜﻮﺱ ﺍﻻﻭﻝ 10:23 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ كل الاشياء تحل لي لكن ليس كل الاشياء توافق. كل الاشياء تحل لي ولكن ليس كل الاشياء تبني. ................................................................................ 1 Corinthians 10:23 Hebrew Bible ................................................................................ הכל ברשותי אבל אין הכל מועיל הכל ברשותי אבל אין הכל בנה׃ ................................................................................ 1 Corinthians 10:23 Aramaic NT: Peshitta ................................................................................ ܟܠ ܡܕܡ ܫܠܝܛ ܠܝ ܐܠܐ ܠܐ ܟܠ ܡܕܡ ܦܩܚ ܟܠ ܡܕܡ ܫܠܝܛ ܠܝ ܐܠܐ ܠܐ ܟܠ ܡܕܡ ܡܒܢܐ ܀ | 1 Corinzi 10:23 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ Ogni cosa è lecita ma non ogni cosa è utile; ogni cosa è lecita ma non ogni cosa edifica. ................................................................................ 1 KOR 10:23 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Segala sesuatu halal, tetapi bukan semuanya itu berfaedah. Maka segala sesuatu halal, tetapi bukan semuanya itu menetapkan hati. ................................................................................ 1 Corinthians 10:23 Kabyle: NT ................................................................................ Llan wid i d-iqqaṛen : kullec d leḥlal fell-aɣ ; ț-țideț, lameɛna ur aɣ-yenfiɛ ara kullec. Kullec yețțusemmeḥ-aɣ a t-nexdem, meɛna mačči d kullec i ɣ-yesnernayen di liman. ................................................................................ 고린도전서 10:23 Korean ................................................................................ 모든 것이 가하나 모든 것이 유익한 것이 아니요 모든 것이 가하나 모든 것이 덕을 세우는 것이 아니니 ................................................................................ Korintiešiem 1 10:23 Latvian New Testament ................................................................................ Viss man ir atļauts, bet ne viss ceļ. ................................................................................ Pirmasis laiðkas korintieèiams 10:23 Lithuanian ................................................................................ Viskas man leistina, bet ne viskas naudinga. Viskas man leistina, bet ne viskas ugdo! ................................................................................ 1 Corinthians 10:23 Maori ................................................................................ He tika nga mea katoa, otira e kore e pai katoa: he tika nga mea katoa, otira e kore e oti te waihanga e nga mea katoa. ................................................................................ 1 Korintierne 10:23 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ Jeg har lov til alt, men ikke alt gagner; jeg har lov til alt, men ikke alt opbygger. ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ Wszystko mi wolno, ale nie wszystko pożyteczne; wszystko mi wolno, ale nie wszystko buduje. ................................................................................ 1 Coríntios 10:23 Portugese Bible ................................................................................ Todas as coisas são lícitas, mas nem todas as coisas convêm; todas as coisas são lícitas, mas nem todas as coisas edificam. ................................................................................ 1 Corinteni 10:23 Romanian: Cornilescu ................................................................................ Toate lucrurile sînt îngăduite, dar nu toate sînt de folos. Toate lucrurile sînt îngăduite, dar nu toate zidesc. ................................................................................ 1-е Коринфянам 10:23 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ Все мне позволительно, но не все полезно; все мне позволительно, но не все назидает. ................................................................................ 1-е Коринфянам 10:23 Russian: Victor Zhuromsky NT ................................................................................ Все мне позволительно, но не все полезно; все мне позволительно, но не все назидает. ................................................................................ 1-е Коринфянам 10:23 Russian koi8r ................................................................................ Все мне позволительно, но не все полезно; все мне позволительно, но не все назидает. ................................................................................ 1 Corinthians 10:23 Shuar New Testament ................................................................................ "Ashφ T·ramniaitjai" tiniu ainiawai. Ayu, tura mash Yßintkiashtatui pΘnker wekasatniun. Nekas Ashφ T·ramniaitjai tura mash Yßintkiashtatui wakaniur kakaram ajastin. ................................................................................ 1 Corintios 10:23 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ Todo es lícito, pero no todo es de provecho. Todo es lícito, pero no todo edifica. ................................................................................ 1 Corintios 10:23 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ Todo me es lícito, mas no todo conviene: todo me es lícito, mas no todo edifica. ................................................................................ 1 Corintios 10:23 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ Todo me es lícito, mas no todo conviene; todo me es lícito, mas no todo edifica. ................................................................................ 1 Corintios 10:23 Spanish: Modern ................................................................................ Todo me es lícito, pero no todo conviene. Todo me es lícito, pero no todo edifica. ................................................................................ 1 Korinthierbrevet 10:23 Swedish (1917) ................................................................................ »Allt är lovligt»; ja, men icke allt är nyttigt. »Allt är lovligt»; ja, men icke allt uppbygger. ................................................................................ 1 Wakorintho 10:23 Swahili NT ................................................................................ Vitu vyote ni halali, lakini si vyote vinafaa. Vitu vyote ni halali lakini si vyote vinajenga. ................................................................................ 1 Mga Taga-Corinto 10:23 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ Lahat ng mga bagay ay matuwid; nguni't hindi ang lahat ng mga bagay ay nararapat. Lahat ng mga bagay ay matuwid; nguni't hindi ang lahat ng mga bagay ay makapagpapatibay. ................................................................................ 1 Korintliler 10:23 Turkish ................................................................................ ‹‹Her şey serbest›› diyorsunuz, ama her şey yararlı değildir. ‹‹Her şey serbest›› diyorsunuz, ama her şey yapıcı değildir. ................................................................................ 1 Коринтяни 10:23 Ukrainian: NT ................................................................................ Все менї можна, та не все на користь; все мені можна, та не все збудовує. ................................................................................ 1 Corinthians 10:23 Uma New Testament ................................................................................ Ria-koi to mpo'uli': "Apa' Alata'ala mpobahaka-ta ngkai huku' jeko' -tae, ma'ala moto-ta mpobabehi napa konoa-ta." Makono moto tetu, aga aku' mpo'uli': ane tababehi mpu'u napa konoa-ta, uma mpai' mokalaua omea hi kita'. Ma'ala moto-ta mpobabehi napa konoa-ta, aga uma hawe'ea-na mporohoi nono-ta ba nono doo. ................................................................................ 1 Coâ-rinh-toâ 10:23 Vietnamese (1934) ................................................................................ Mọi sự đều có phép làm, nhưng chẳng phải mọi sự đều có ích; mọi sự đều có phép làm, nhưng chẳng phải mọi sự đều làm gương tốt. ................................................................................ 1 Corinzi 10:23 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ OGNI cosa mi è lecita, ma non ogni cosa è utile; ogni cosa mi è lecita, ma non ogni cosa edifica. ................................................................................ 1 KOR 10:23 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ Kata orang, Kita boleh berbuat apa saja yang kita mau. Benar! Tetapi tidak semua yang kita mau itu berguna. Kita boleh berbuat apa saja yang kita mau --tetapi tidak semua yang kita mau itu membangun kehidupan kita. ................................................................................ 1 KOR 10:23 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ Segala sesuatu diperbolehkan. Benar, tetapi bukan segala sesuatu berguna. "Segala sesuatu diperbolehkan." Benar, tetapi bukan segala sesuatu membangun. ................................................................................ Allowable .......... Beneficial .......... Build .......... Common .......... Edify .......... Expedient .......... Free .......... Good .......... Helpful .......... Lawful .......... Others .......... Permissible .......... Profitable .......... Wise ................................................................................ Allowable .......... Beneficial .......... Build .......... Common .......... Edify .......... Expedient .......... Free .......... Good .......... Helpful .......... Lawful .......... Others .......... Permissible .......... Profitable .......... Wise ................................................................................ Alphabetical: All .......... are .......... beneficial .......... but .......... constructive .......... edify .......... Everything .......... is .......... lawful .......... not .......... permissible .......... profitable .......... things ................................................................................ NT Letters ................................................................................ ............... (1 ............... Cor. ............... 1C ............... iC ............... 1Cor ............... i ............... cor ............... icor ............... 1st ............... icor) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... 1C ............... 1C10 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 23 ................................................................................ Scripturetext.com Multilingual Bible |