1 Chronicles 9:1
New American Standard Bible (©1995)
................................................................................
So all Israel was enrolled by genealogies; and behold, they are written in the Book of the Kings of Israel. And Judah was carried away into exile to Babylon for their unfaithfulness.
................................................................................
1 Chronicles 9:1 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
καὶ πᾶς ισραηλ ὁ συλλοχισμὸς αὐτῶν καὶ οὗτοι καταγεγραμμένοι ἐν βιβλίῳ τῶν βασιλέων ισραηλ καὶ ιουδα μετὰ τῶν ἀποικισθέντων εἰς βαβυλῶνα ἐν ταῖς ἀνομίαις αὐτῶν
................................................................................
דברי הימים א 9:1 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
וְכָל־יִשְׂרָאֵל הִתְיַחְשׂוּ וְהִנָּם כְּתוּבִים עַל־סֵפֶר מַלְכֵי יִשְׂרָאֵל וִיהוּדָה הָגְלוּ לְבָבֶל בְּמַעֲלָם׃ ס

................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
universus ergo Israhel dinumeratus est et summa eorum scripta est in libro regum Israhel et Iuda translatique sunt in Babylonem propter delictum suum

................................................................................
1 Crónicas 9:1 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Todo Israel fue inscrito por genealogías; y he aquí, están escritos en el libro de los reyes de Israel. Y Judá fue llevado al destierro a Babilonia por su infidelidad.
................................................................................
1 Chronik 9:1 German: Luther (1912)
................................................................................
Und das ganze Israel ward aufgezeichnet, und siehe, sie sind aufgeschrieben im Buch der Könige Israels; und Juda ward weggeführt gen Babel um seiner Missetat willen.
................................................................................
1 Chroniques 9:1 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Tout Israël est enregistré dans les généalogies et inscrit dans le livre des rois d'Israël. Et Juda fut emmené captif à Babylone, à cause de ses infidélités.
................................................................................
歷 代 志 上 9:1 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
以 色 列 人 都 按 家 谱 计 算 , 写 在 以 色 列 诸 王 记 上 。 犹 大 人 因 犯 罪 就 被 掳 到 巴 比 伦 。
................................................................................
King James Bible
................................................................................
So all Israel were reckoned by genealogies; and, behold, they were written in the book of the kings of Israel and Judah, who were carried away to Babylon for their transgression.
................................................................................
American King James Version
................................................................................
So all Israel were reckoned by genealogies; and, behold, they were written in the book of the kings of Israel and Judah, who were carried away to Babylon for their transgression.
................................................................................
American Standard Version
................................................................................
So all Israel were reckoned by genealogies; and, behold, they are written in the book of the kings of Israel: and Judah was carried away captive to Babylon for their transgression.
................................................................................
Bible in Basic English
................................................................................
So all Israel was listed by their families; and, truly, they are recorded in the book of the kings of Israel. And Judah was taken away as prisoners to Babylon because of their sin.
................................................................................
Douay-Rheims Bible
................................................................................
And all Israel was numbered: and the sum of them was written in the book of the kings of Israel, and Juda: and they were carried away to Babylon for their transgression.
................................................................................
Darby Bible Translation
................................................................................
And all Israel were registered by genealogy; and behold, they are written in the book of the kings of Israel. And Judah was carried away to Babylon because of their transgression.
................................................................................
English Revised Version
................................................................................
So all Israel were reckoned by genealogies; and, behold, they are written in the book of the kings of Israel: and Judah was carried away captive to Babylon for their transgression.
................................................................................
GOD'S WORD® Translation (©1995)
................................................................................
All Israel was recorded in the genealogies in the Book of the Kings of Israel and Judah. The Israelites were taken away to Babylon as captives because they had sinned.
................................................................................
Webster's Bible Translation
................................................................................
So all Israel were reckoned by genealogies; and behold, they were written in the book of the kings of Israel and Judah, who were carried away to Babylon for their transgression.
................................................................................
World English Bible
................................................................................
So all Israel were reckoned by genealogies; and behold, they are written in the book of the kings of Israel: and Judah was carried away captive to Babylon for their disobedience.
................................................................................
Young's Literal Translation
................................................................................
And all Israel have reckoned themselves by genealogy, and lo, they are written on the book of the kings of Israel and Judah -- they were removed to Babylon for their trespass.
................................................................................
歷 代 志 上 9:1 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
以 色 列 人 都 按 家 譜 計 算 , 寫 在 以 色 列 諸 王 記 上 。 猶 大 人 因 犯 罪 就 被 擄 到 巴 比 倫 。
................................................................................
歷 代 志 上 9:1 Chinese Bible: NCV (Traditional)
................................................................................
住耶路撒冷的以色列人全體以色列人都照著家譜登記,都寫在“以色列諸王記”上;猶大人因為悖逆,就被擄到巴比倫去。
................................................................................
歷 代 志 上 9:1 Chinese Bible: NCV (Simplified)
................................................................................
住耶路撒冷的以色列人
................................................................................
1 Chroniques 9:1 French: Darby
................................................................................
Et tous ceux d'Israël furent enregistrés par généalogies; et voici, ils sont inscrits dans le livre des rois d'Israël. Et Juda fut transporté à Babylone à cause de ses péchés.
................................................................................
1 Chroniques 9:1 French: Martin (1744)
................................................................................
Ainsi tous ceux d'Israël furent rangés par généalogie, et voilà, ils sont écrits au Livre des Rois d'Israël; et ceux de Juda furent transportés à Babylone à cause de leurs péchés.
................................................................................
1 Chroniques 9:1 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Tous ceux d'Israël furent enregistrés dans les généalogies; et voici, ils sont inscrits dans le livre des rois d'Israël. Et Juda fut transporté à Babylone à cause de ses prévarications.
................................................................................
1 Chronik 9:1 German: Luther (1545)
................................................................................
Und das ganze Israel ward gerechnet, und siehe, sie sind angeschrieben im Buch der Könige Israels und Judas, und nun weggeführet gen Babel um ihrer Missetat willen,
................................................................................
1 Chronik 9:1 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Und ganz Israel wurde im Geschlechtsverzeichnis verzeichnet; und siehe, sie sind aufgeschrieben in dem Buche der Könige von Israel. Und Juda wurde wegen seiner Untreue nach Babel weggeführt.
1 i Kronikave 9:1 Albanian
................................................................................
Kështu tërë Izraelitët u regjistruan sipas gjenealogjive dhe u shkruan në librin e mbretërve të Izraelit. Por Juda u internua në Babiloni për shkak të mosbesnikërisë së tij.
................................................................................
1 Летописи 9:1 Bulgarian
................................................................................
Така целият Израил се преброи по родословия; и, ето, записани са в Книгата на Израилевите и Юдовите Царе. Те бидоха пленени у Вавилон поради беззаконията си.
................................................................................
1 Chronicles 9:1 Croatian Bible
................................................................................
Svi su Izraelci bili upisani u plemenskim rodovnicima, a zapisani su i u Knjizi izraelskih kraljeva. A Judejci su zbog nevjere bili odvedeni u sužanjstvo u Babilon.
................................................................................
První Paralipomenon 9:1 Czech BKR
................................................................................
A tak všickni Izraelští sečteni byli, a aj, zapsáni jsou v knize králů Izraelských a Judských, a přeneseni jsou do Babylona pro přestoupení své.
................................................................................
Første Krønikebog 9:1 Danish
................................................................................
Alle Isreaeliter blev indført i Slægtebøger og findes optegnede i Israels Kongers Bog. Men Juda blev ført i Landflygtighed til Babel for sin Utroskabs Skyld.
................................................................................
1 Kronieken 9:1 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
En gans Israel werd in geslachtsregisters geteld, en ziet, zij zijn geschreven in het boek der koningen van Israel. En die van Juda waren weggevoerd naar Babel, om hunner overtredingen wil.
................................................................................
1 Krónika 9:1 Hungarian: Karoli
................................................................................
Az egész Izráel megszámláltatván nemzetségeik szerint, beirattak az Izráel és Júda királyainak könyvébe, a kik gonoszságukért Babilóniába vitetének.
................................................................................
Kroniko 1 9:1 Esperanto
................................................................................
CXiuj Izraelidoj estis kalkulitaj, kaj ili estis enskribitaj en la libro de la regxoj de Izrael. La Judojn oni forkondukis en Babelon pro iliaj malbonagoj.
................................................................................
ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 9:1 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Ja koko Israel luettiin polviluvun jälkeen, ja katso, he ovat kirjoitetut Israelin kuningasten kirjaan; ja Juuda vietiin Babeliin pahain tekoinsa tähden.
................................................................................
ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 9:1 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Koko Israel merkittiin sukuluetteloon, ja katso, he ovat kirjoitetut Israelin kuningasten kirjaan. Ja Juuda vietiin Baabeliin pakkosiirtolaisuuteen uskottomuutensa tähden.
................................................................................
1 Chronicles 9:1 Greek OT: Septuagint
................................................................................
και πας ισραηλ ο συλλοχισμος αυτων και ουτοι καταγεγραμμενοι εν βιβλιω των βασιλεων ισραηλ και ιουδα μετα των αποικισθεντων εις βαβυλωνα εν ταις ανομιαις αυτων
................................................................................
1 Chronicles 9:1 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
kai pas israēl o sungochismos autōn kai outoi katagegrammenoi en bibliō tōn basileōn israēl kai iouda meta tōn apoikisthentōn eis babulōna en tais anomiais autōn
................................................................................
kai pas israEl o sungochismos autOn kai outoi katagegrammenoi en bibliO tOn basileOn israEl kai iouda meta tOn apoikisthentOn eis babulOna en tais anomiais autOn

................................................................................
1 Istwa 9:1 Haitian Creole Bible
................................................................................
Se konsa yo te make non tout moun pep Izrayèl yo dapre fanmi yo nan liv wa Izrayèl yo. Yo te depòte moun peyi Jida yo lavil Babilòn paske yo pa t' fè volonte Bondye.
................................................................................
ﺃﺧﺒﺎﺭ ﺍﻷﻳﺎﻡ ﺍﻷ 9:1 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
وانتسب كل اسرائيل وها هم مكتوبون في سفر ملوك اسرائيل. وسبي يهوذا الى بابل لاجل خيانتهم.
................................................................................
דברי הימים א 9:1 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
וכל־ישראל התיחשו והנם כתובים על־ספר מלכי ישראל ויהודה הגלו לבבל במעלם׃ ס
................................................................................
דברי הימים א 9:1 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
וְכָל־יִשְׂרָאֵל֙ הִתְיַחְשׂ֔וּ וְהִנָּ֣ם כְּתוּבִ֔ים עַל־סֵ֖פֶר מַלְכֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל וִיהוּדָ֛ה הָגְל֥וּ לְבָבֶ֖ל בְּמַעֲלָֽם׃ ס
................................................................................
דברי הימים א 9:1 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
וכל־ישראל התיחשו והנם כתובים על־ספר מלכי ישראל ויהודה הגלו לבבל במעלם׃ ס
................................................................................
דברי הימים א 9:1 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
וְכָל־יִשְׂרָאֵל הִתְיַחְשׂוּ וְהִנָּם כְּתוּבִים עַל־סֵפֶר מַלְכֵי יִשְׂרָאֵל וִיהוּדָה הָגְלוּ לְבָבֶל בְּמַעֲלָם׃ ס
................................................................................
דברי הימים א 9:1 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
א וכל ישראל התיחשו והנם כתובים על ספר מלכי ישראל ויהודה הגלו לבבל במעלם  {ס}
................................................................................
דברי הימים א 9:1 Hebrew Bible
................................................................................
וכל ישראל התיחשו והנם כתובים על ספר מלכי ישראל ויהודה הגלו לבבל במעלם׃
1 Cronache 9:1 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
Tutti gl’Israeliti furono registrati nelle genealogie, e si trovano iscritti nel libro dei re d’Israele. Giuda fu menato in cattività a Babilonia, a motivo delle sue infedeltà.
................................................................................
1 TAWARIKH 9:1 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Sebermula, maka segenap orang Israel sudah disuratkan nama-namanya pada daftar-daftar keturunan, bahwasanya sekalian itu sudah tersurat dalam kitab raja-raja orang Israel tatkala orang Yehuda dibawa tertawan ke Babil oleh karena salahnya.
................................................................................
역대상 9:1 Korean
................................................................................
온 이스라엘이 그 보계대로 계수되고 이스라엘 열왕기에 기록되니라 유다가 범죄함을 인하여 바벨론으로 사로잡혀 갔더니
................................................................................
Pirmoji Kronikø knyga 9:1 Lithuanian
................................................................................
Visi izraelitai buvo surašyti giminėmis Izraelio ir Judo karalių knygose. Jie buvo ištremti į Babiloną dėl savo nusikaltimų.
................................................................................
1 Chronicles 9:1 Maori
................................................................................
Na, he mea whakapapa a Iharaira katoa; heoi, tena kua tuhituhia ki te pukapuka o nga kingi o Iharaira: na i whakaraua atu a Hura ki Papurona mo a ratou mahi he.
................................................................................
1 Krønikebok 9:1 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Alle Israels menn blev innført i ættelister og finnes opskrevet i Israels kongers bok; og Juda blev bortført i fangenskap til Babel for sin troløshets skyld.
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
A tak wszyscy Izraelczycy obliczeni są; a oto zapisani są w księgach królów Izraelskich i Judzkich, a przeniesieni są do Babilonu dla przestępstwa swego.
................................................................................
1 Crônicas 9:1 Portugese Bible
................................................................................
Todo o Israel, pois, foi arrolado por genealogias, que estão inscritas no livro dos reis de Israel; e Judá foi transportado para Babilônia, por causa da sua infidelidade.   
................................................................................
1 Cronici 9:1 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Tot Israelul este scris în spiţele de neam şi trecut în cartea împăraţilor lui Israel. Şi Iuda a fost luat rob în Babilon, din pricina fărădelegilor lui.
................................................................................
1-я Паралипоменон 9:1 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
Так были перечислены по родам своим все Израильтяне, и вот они записаны в книге царей Израильских. Иудеи же за беззакония свои переселены в Вавилон.
................................................................................
1-я Паралипоменон 9:1 Russian koi8r
................................................................................
Так были перечислены по родам своим все Израильтяне, и вот они записаны в книге царей Израильских. Иудеи же за беззакония свои переселены в Вавилон.[]
................................................................................
1 Crónicas 9:1 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
Todo Israel fue inscrito por genealogías; y están escritos en el Libro de los Reyes de Israel. Y Judá fue llevado al destierro a Babilonia por su infidelidad.
................................................................................
1 Crónicas 9:1 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Y CONTADO todo Israel por el orden de los linajes, fueron escritos en el libro de los reyes de Israel y de Judá, que fueron trasportados á Babilonia por su rebelión.
................................................................................
1 Crónicas 9:1 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Y contado todo Israel por el orden de los linajes, fueron escritos en el libro de los reyes de Israel y los de Judá, y fueron trasportados a Babilonia por su rebelión.
................................................................................
1 Crónicas 9:1 Spanish: Modern
................................................................................
Todo Israel fue registrado según las genealogías. He aquí que están inscritos en el libro de los reyes de Israel. Los de Judá fueron llevados cautivos a Babilonia por su infidelidad.
................................................................................
Krönikeboken 9:1 Swedish (1917)
................................................................................
Och hela Israel blev upptecknat i släktregister, och de finnas uppskrivna i boken om Israels konungar. Och Juda fördes i fångenskap bort till Babel för sin otrohets skull.
................................................................................
1 Chronicles 9:1 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
Sa gayo'y ang buong Israel ay nabilang ayon sa mga talaan ng lahi; at, narito, sila'y nangasusulat sa aklat ng mga hari sa Israel. At ang Juda'y dinalang bihag sa Babilonia dahil sa kanilang pagsalangsang.
................................................................................
1 Tarihler 9:1 Turkish
................................................................................
Bütün İsrailliler soylarına göre kaydedilmiştir. Bu kayıtlar İsrail krallarının tarihinde yazılıdır. Yahudalılar RABbe ihanet ettikleri için Babile sürüldüler.
................................................................................
1 Söû-kyù 9:1 Vietnamese (1934)
................................................................................
Ấy vậy, cả dân Y-sơ-ra-ên được biên vào sổ theo các gia phổ; kìa đã ghi chép vào sách ký lược của các vua Y-sơ-ra-ên. Dân Giu-đa, tại tội lỗi họ, bị bắt đem qua nước Ba-by-lôn.
................................................................................
1 Cronache 9:1 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
COSÌ tutti gl’Israeliti furono annoverati per le lor generazioni; ed ecco, sono descritti nel libro dei re d’Israele. Ora, dopo che que’ di Giuda furono stati menati in cattività in Babilonia, per li lor misfatti;
................................................................................
1 TAWARIKH 9:1 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Semua orang Israel terdaftar menurut keluarganya masing-masing. Daftar itu tercatat dalam buku Raja-raja Israel. Sebagai hukuman atas dosa-dosa mereka, rakyat Yehuda diangkut ke pembuangan.
................................................................................
1 TAWARIKH 9:1 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Seluruh orang Israel telah terdaftar dalam silsilah; mereka tertulis dalam kitab raja-raja Israel, sedang orang Yehuda telah diangkut ke dalam pembuangan ke Babel oleh karena perbuatan mereka yang tidak setia.
................................................................................
Babylon .......... Book .......... Captive .......... Carried .......... Disobedience .......... Enrolled .......... Exile .......... Families .......... Genealogies .......... Israel .......... Judah .......... Kings .......... Prisoners .......... Reckoned .......... Recorded .......... Registered .......... Removed .......... s .......... Sin .......... Themselves .......... Transgression .......... Trespass .......... Unfaithfulness .......... Written
................................................................................
Babylon .......... Book .......... Captive .......... Carried .......... Disobedience .......... Enrolled .......... Exile .......... Families .......... Genealogies .......... Israel .......... Judah .......... Kings .......... Prisoners .......... Reckoned .......... Recorded .......... Registered .......... Removed .......... s .......... Sin .......... Themselves .......... Transgression .......... Trespass .......... Unfaithfulness .......... Written
................................................................................
Alphabetical: All .......... and .......... are .......... away .......... Babylon .......... because .......... behold .......... book .......... by .......... captive .......... carried .......... enrolled .......... exile .......... for .......... genealogies .......... in .......... into .......... Israel .......... Judah .......... kings .......... listed .......... of .......... people .......... recorded .......... So .......... taken .......... the .......... their .......... they .......... to .......... unfaithfulness .......... was .......... were .......... written
................................................................................
OT History
................................................................................
............... (1 ............... Chron. ............... 1Ch ............... iCh ............... i ............... Ch ............... 1 ............... chr ............... 1chr ............... 1st) ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... 1C ............... 1C9 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 1
................................................................................
Scripturetext.com Multilingual Bible