1 Chronicles 8:8
New American Standard Bible (©1995)
................................................................................
Shaharaim became the father of children in the country of Moab after he had sent away Hushim and Baara his wives.
................................................................................
1 Chronicles 8:8 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
καὶ σααρημ ἐγέννησεν ἐν τῷ πεδίῳ μωαβ μετὰ τὸ ἀποστεῖλαι αὐτὸν ωσιμ καὶ τὴν βααδα γυναῖκα αὐτοῦ
................................................................................
דברי הימים א 8:8 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
וְשַׁחֲרַיִם הֹולִיד בִּשְׂדֵה מֹואָב מִן־שִׁלְחֹו אֹתָם חוּשִׁים וְאֶת־בַּעֲרָא נָשָׁיו׃

................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
porro Saarim genuit in regione Moab postquam dimisit Usim et Bara uxores suas

................................................................................
1 Crónicas 8:8 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Y Saharaim engendró hijos en la tierra de Moab, después de repudiar a sus mujeres Husim y Baara.
................................................................................
1 Chronik 8:8 German: Luther (1912)
................................................................................
Und Saharaim zeugte im Lande Moab, da er von sich gelassen hatte seine Weiber Husim und Baara,
................................................................................
1 Chroniques 8:8 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Schacharaïm eut des enfants au pays de Moab, après qu'il eut renvoyé Huschim et Baara, ses femmes.
................................................................................
歷 代 志 上 8:8 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
沙 哈 连 休 他 二 妻 户 伸 和 巴 拉 之 後 , 在 摩 押 地 生 了 儿 子 。
................................................................................
King James Bible
................................................................................
And Shaharaim begat children in the country of Moab, after he had sent them away; Hushim and Baara were his wives.
................................................................................
American King James Version
................................................................................
And Shaharaim begat children in the country of Moab, after he had sent them away; Hushim and Baara were his wives.
................................................................................
American Standard Version
................................................................................
And Shaharaim begat children in the field of Moab, after he had sent them away; Hushim and Baara were his wives.
................................................................................
Bible in Basic English
................................................................................
And Shaharaim became the father of children in the country of the Moabites after driving out Hushim and Beerah his wives;
................................................................................
Douay-Rheims Bible
................................................................................
And Saharim begot in the land of Moab, after he sent away Husim and Bara his wives.
................................................................................
Darby Bible Translation
................................................................................
And Shaharaim begot children in the land of Moab after he had sent away Hushim and Baara his wives.
................................................................................
English Revised Version
................................................................................
And Shaharaim begat children in the field of Moab, after he had sent them away; Hushim and Baara were his wives.
................................................................................
GOD'S WORD® Translation (©1995)
................................................................................
Shaharaim divorced his wives Hushim and Baara. But later in Moab,
................................................................................
Webster's Bible Translation
................................................................................
And Shaharaim begat children in the country of Moab, after he had sent them away; Hushim and Baara were his wives.
................................................................................
World English Bible
................................................................................
Shaharaim became the father of children in the field of Moab, after he had sent them away; Hushim and Baara were his wives.
................................................................................
Young's Literal Translation
................................................................................
And Shaharaim begat in the field of Moab, after his sending them away; Hushim and Baara are his wives.
................................................................................
歷 代 志 上 8:8 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
沙 哈 連 休 他 二 妻 戶 伸 和 巴 拉 之 後 , 在 摩 押 地 生 了 兒 子 。
................................................................................
歷 代 志 上 8:8 Chinese Bible: NCV (Traditional)
................................................................................
沙哈連遣走戶伸和巴拉兩位妻子以後,就在摩押地生了兒子。
................................................................................
歷 代 志 上 8:8 Chinese Bible: NCV (Simplified)
................................................................................
沙哈连遣走户伸和巴拉两位妻子以后,就在摩押地生了儿子。
................................................................................
1 Chroniques 8:8 French: Darby
................................................................................
Et Shakharaïm engendra des fils, dans les champs de Moab, après avoir renvoyé Hushim et Baara, ses femmes.
................................................................................
1 Chroniques 8:8 French: Martin (1744)
................................................................................
Or Saharajim, après les avoir renvoyés, eut des enfants au pays de Moab, de Husim, et de Bahara ses femmes.
................................................................................
1 Chroniques 8:8 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Shacharaïm eut des enfants au pays de Moab, après qu'il eut renvoyé Hushim et Baara, ses femmes.
................................................................................
1 Chronik 8:8 German: Luther (1545)
................................................................................
Und Saharaim zeugete im Lande Moab (da er jene von sich gelassen hatte) von Husim und Baera, seinen Weibern.
................................................................................
1 Chronik 8:8 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Und Schacharaim zeugte Söhne im Gefilde Moab, nachdem er Huschim und Baara, seine Weiber, entlassen hatte;
1 i Kronikave 8:8 Albanian
................................................................................
Shaharaimit i lindën fëmijë në tokën e Moabit, mbasi u nda nga bashkëshortja e tij,
................................................................................
1 Летописи 8:8 Bulgarian
................................................................................
А Саараим роди [синове] в моавската земя след като напусна жените си Усима и Ваара:
................................................................................
1 Chronicles 8:8 Croatian Bible
................................................................................
Šaharajim, pošto je otpustio žene Hušimu i Baru, dobio je sinove u Moapskom polju:
................................................................................
První Paralipomenon 8:8 Czech BKR
................................................................................
Sacharaim pak zplodil v krajině Moábské, když onen byl propustil je, s Chusimou a Bárou manželkami svými.
................................................................................
Første Krønikebog 8:8 Danish
................................................................................
Sjaharajim avlede på Moabs Slette - efter at han havde sendt sine Hustruer Husjim og Ba'ara bort
................................................................................
1 Kronieken 8:8 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
En Saharaim gewon kinderen in het land van Moab (nadat hij dezelve weggezonden had) uit Husim en Baara, zijn vrouwen;
................................................................................
1 Krónika 8:8 Hungarian: Karoli
................................................................................
Saharáim pedig nemzé a Moáb mezején, minekutána eltaszítá feleségeit, Husimot és Baarát;
................................................................................
Kroniko 1 8:8 Esperanto
................................................................................
SXahxaraim naskigis sur la kampoj de Moab, post kiam li forigis de si siajn edzinojn HXusxim kaj Baara.
................................................................................
ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 8:8 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Ja Saharaim siitti Moabin maalla, sittekuin hän heidät tyköänsä laskenut oli, Husimista ja Baerasta hänen emännistänsä.
................................................................................
ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 8:8 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Ja Saharaimille syntyi Mooabin maassa, sittenkuin hän oli hyljännyt vaimonsa Huusimin ja Baaran,
................................................................................
1 Chronicles 8:8 Greek OT: Septuagint
................................................................................
και σααρημ εγεννησεν εν τω πεδιω μωαβ μετα το αποστειλαι αυτον ωσιμ και την βααδα γυναικα αυτου
................................................................................
1 Chronicles 8:8 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
kai saarēm egennēsen en tō pediō mōab meta to aposteilai auton ōsim kai tēn baada gunaika autou
................................................................................
kai saarEm egennEsen en tO pediO mOab meta to aposteilai auton Osim kai tEn baada gunaika autou

................................................................................
1 Istwa 8:8 Haitian Creole Bible
................................................................................
-
................................................................................
ﺃﺧﺒﺎﺭ ﺍﻷﻳﺎﻡ ﺍﻷ 8:8 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
وشجرايم ولد في بلاد موآب بعد اطلاقه امرأتيه حوشيم وبعرا.
................................................................................
דברי הימים א 8:8 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
ושחרים הוליד בשדה מואב מן־שלחו אתם חושים ואת־בערא נשיו׃
................................................................................
דברי הימים א 8:8 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
וְשַׁחֲרַ֗יִם הֹולִיד֙ בִּשְׂדֵ֣ה מֹואָ֔ב מִן־שִׁלְחֹ֖ו אֹתָ֑ם חוּשִׁ֥ים וְאֶֽת־בַּעֲרָ֖א נָשָֽׁיו׃
................................................................................
דברי הימים א 8:8 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
ושחרים הוליד בשדה מואב מן־שלחו אתם חושים ואת־בערא נשיו׃
................................................................................
דברי הימים א 8:8 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
וְשַׁחֲרַיִם הֹולִיד בִּשְׂדֵה מֹואָב מִן־שִׁלְחֹו אֹתָם חוּשִׁים וְאֶת־בַּעֲרָא נָשָׁיו׃
................................................................................
דברי הימים א 8:8 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
ח ושחרים הוליד בשדה מואב מן שלחו אתם--חושים ואת בערא נשיו
................................................................................
דברי הימים א 8:8 Hebrew Bible
................................................................................
ושחרים הוליד בשדה מואב מן שלחו אתם חושים ואת בערא נשיו׃
1 Cronache 8:8 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
Shaharaim ebbe de’ figliuoli nella terra di Moab dopo che ebbe ripudiate le sue mogli Huscim e Baara.
................................................................................
1 TAWARIKH 8:8 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Maka di padang-padang Moab Saharayim itu beranaklah, setelah sudah disuruhkannya mereka itu pergi, yaitu Husim dan Baara, kedua orang bininya.
................................................................................
역대상 8:8 Korean
................................................................................
사하라임은 두 아내 후심과, 바아라를 내어보낸 후에 모압 땅에서 자녀를 낳았으니
................................................................................
Pirmoji Kronikø knyga 8:8 Lithuanian
................................................................................
Šaharaimas susilaukė sūnų Moabo krašte, atleidęs savo žmonas Hušimą ir Baarą.
................................................................................
1 Chronicles 8:8 Maori
................................................................................
I whanau ano hoki he tamariki ma Haharaima i te whenua o Moapa i muri iho i tana tononga atu i a ratou: ko ana wahine ko Huhimi, ko Paara.
................................................................................
1 Krønikebok 8:8 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Og Sahara'im fikk barn i Moabs land efterat han hadde sendt sine hustruer Husim og Ba'ara bort.
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
A Sacharaim spłodził dzieci w krainie Moabskiej, gdy one był odprawił, z Chusymą, i Barą, żonami swemi.
................................................................................
1 Crônicas 8:8 Portugese Bible
................................................................................
Saaraim teve filhos na terra de Moabe, depois que despedira Husim e Baara, suas mulheres.   
................................................................................
1 Cronici 8:8 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Şaharaim a avut copii în ţara Moabului, dupăce a îndepărtat pe nevestele sale: Huşim şi Baara.
................................................................................
1-я Паралипоменон 8:8 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
Шегараим родил детей в земле Моавитской после того, как отпустилот себя Хушиму и Баару, жен своих.
................................................................................
1-я Паралипоменон 8:8 Russian koi8r
................................................................................
Шегараим родил детей в земле Моавитской после того, как отпустил от [себя] Хушиму и Баару, жен своих.[]
................................................................................
1 Crónicas 8:8 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
Saharaim tuvo hijos en la tierra de Moab, después de repudiar a sus mujeres Husim y Baara.
................................................................................
1 Crónicas 8:8 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Y Saharaim engendró hijos en la provincia de Moab, después que dejó á Husim y á Baara que eran sus mujeres.
................................................................................
1 Crónicas 8:8 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Y Saharaim engendró hijos en la provincia de Moab, después que dejó a Husim y a Baara que eran sus mujeres.
................................................................................
1 Crónicas 8:8 Spanish: Modern
................................................................................
Sajaraim engendró hijos en los campos de Moab, después que repudió a Husim y a Baara, que eran sus mujeres.
................................................................................
Krönikeboken 8:8 Swedish (1917)
................................................................................
Och Saharaim födde barn i Moabs land, sedan han hade skilt sig från sina hustrur, Husim och Baara;
................................................................................
1 Chronicles 8:8 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
At si Saharaim ay nagkaanak sa parang ng Moab, pagkatapos na kaniyang mapagpaalam sila; si Husim, at si Baara ay ang kaniyang mga asawa.
................................................................................
1 Tarihler 8:8 Turkish
................................................................................
Şaharayim, karıları Huşimle Baarayı boşadıktan sonra, Moav kırında çocuk sahibi oldu.
................................................................................
1 Söû-kyù 8:8 Vietnamese (1934)
................................................................................
Sa-ha-ra-im sanh con ở trong xứ Mô-áp, sau khi để Hu-sim và Ba-ra, hai vợ người.
................................................................................
1 Cronache 8:8 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
Or Saharaim, dopo ch’esso ebbe rimandati coloro, generò de’ figliuoli nel territorio di Moab or Husim, e Baara, erano sue mogli;
................................................................................
1 TAWARIKH 8:8 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Saharaim menceraikan kedua istrinya yang bernama Husim dan Baara. Kemudian pada waktu tinggal di daerah Moab, ia kawin dengan Hodes dan mendapat 7 anak laki-laki: Yobab, Zibya, Mesa, Malkam,
................................................................................
1 TAWARIKH 8:8 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Saharaim mendapat anak di daerah Moab, sesudah diusirnya Husim dan Baara, isteri-isterinya.
................................................................................
Beerah .......... Begat .......... Begot .......... Born .......... Children .......... Country .......... Divorced .......... Driving .......... Field .......... Hushim .......... Moab .......... Moabites .......... Sending .......... Wit .......... Wives
................................................................................
Beerah .......... Begat .......... Begot .......... Born .......... Children .......... Country .......... Divorced .......... Driving .......... Field .......... Hushim .......... Moab .......... Moabites .......... Sending .......... Wit .......... Wives
................................................................................
Alphabetical: after .......... and .......... away .......... Baara .......... became .......... born .......... children .......... country .......... divorced .......... father .......... had .......... he .......... his .......... Hushim .......... in .......... Moab .......... of .......... sent .......... Shaharaim .......... Sons .......... the .......... to .......... were .......... wives
................................................................................
OT History
................................................................................
............... (1 ............... Chron. ............... 1Ch ............... iCh ............... i ............... Ch ............... 1 ............... chr ............... 1chr ............... 1st) ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... 1C ............... 1C8 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 8
................................................................................
Scripturetext.com Multilingual Bible