New American Standard Bible (©1995) ................................................................................ The sons of Ulam were mighty men of valor, archers, and had many sons and grandsons, 150 of them. All these were of the sons of Benjamin. ................................................................................ 1 Chronicles 8:40 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ καὶ ἦσαν υἱοὶ αιλαμ ἰσχυροὶ ἄνδρες δυνάμει τείνοντες τόξον καὶ πληθύνοντες υἱοὺς καὶ υἱοὺς τῶν υἱῶν ἑκατὸν πεντήκοντα πάντες οὗτοι ἐξ υἱῶν βενιαμιν ................................................................................
דברי הימים א 8:40 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels) ................................................................................ וַיִּהְיוּ בְנֵי־אוּלָם אֲנָשִׁים גִּבֹּרֵי־חַיִל דֹּרְכֵי קֶשֶׁת וּמַרְבִּים בָּנִים וּבְנֵי בָנִים מֵאָה וַחֲמִשִּׁים כָּל־אֵלֶּה מִבְּנֵי בִנְיָמִן׃ ף ................................................................................ Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ fueruntque filii Ulam viri robustissimi et magno robore tendentes arcum et multos habentes filios ac nepotes usque ad centum quinquaginta omnes hii filii Beniamin ................................................................................ 1 Crónicas 8:40 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ Y los hijos de Ulam eran hombres fuertes de gran valor, arqueros, y tuvieron muchos hijos y nietos, ciento cincuenta en total. Todos éstos fueron de los hijos de Benjamín. ................................................................................ 1 Chronik 8:40 German: Luther (1912) ................................................................................ Die Kinder aber Ulams waren gewaltige Leute und geschickt mit Bogen und hatten viele Söhne und Sohnes-Söhne: hundertfünfzig. Die sind alle von den Kindern Benjamins. ................................................................................ 1 Chroniques 8:40 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ Les fils d'Ulam furent de vaillants hommes, tirant de l'arc; et ils eurent beaucoup de fils et de petits-fils, cent cinquante. Tous ceux-là sont des fils de Benjamin. ................................................................................ 歷 代 志 上 8:40 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 乌 兰 的 儿 子 都 是 大 能 的 勇 士 , 是 弓 箭 手 , 他 们 有 许 多 的 子 孙 , 共 一 百 五 十 名 , 都 是 便 雅 悯 人 。 ................................................................................ King James Bible ................................................................................ And the sons of Ulam were mighty men of valor, archers, and had many sons, and sons' sons, an hundred and fifty. All these are of the sons of Benjamin. ................................................................................ American King James Version ................................................................................ And the sons of Ulam were mighty men of valor, archers, and had many sons, and sons' sons, an hundred and fifty. All these are of the sons of Benjamin. ................................................................................ American Standard Version ................................................................................ And the sons of Ulam were mighty men of valor, archers, and had many sons, and sons'sons, a hundred and fifty. All these were of the sons of Benjamin. ................................................................................ Bible in Basic English ................................................................................ And the sons of Ulam were men of war, bowmen, and had a great number of sons and sons' sons, a hundred and fifty. All these were the sons of Benjamin. ................................................................................ Douay-Rheims Bible ................................................................................ And the sons of Ulam were most valiant men, and archers of great strength: and they had many sons and grandsons, even to a hundred and fifty. All these were children of Benjamin. ................................................................................ Darby Bible Translation ................................................................................ And the sons of Ulam were mighty men of valour, archers; and they had many sons, and sons' sons, a hundred and fifty. All these were of the sons of Benjamin. ................................................................................ English Revised Version ................................................................................ And the sons of Ulam were mighty men of valour, archers, and had many sons, and sons' sons, an hundred and fifty. All these were of the sons of Benjamin. ................................................................................ GOD'S WORD® Translation (©1995) ................................................................................ Ulam's sons were soldiers, skilled archers. They had many sons and grandsons, 150 in all. All of these men were Benjamin's descendants. ................................................................................ Webster's Bible Translation ................................................................................ And the sons of Ulam were mighty men of valor, archers, and had many sons, and sons' sons a hundred and fifty. All these are of the sons of Benjamin. ................................................................................ World English Bible ................................................................................ The sons of Ulam were mighty men of valor, archers, and had many sons, and sons' sons, one hundred fifty. All these were of the sons of Benjamin. ................................................................................ Young's Literal Translation ................................................................................ And the sons of Ulam are men mighty in valour, treading bow, and multiplying sons and son's sons, a hundred and fifty. All these are of the sons of Benjamin. ................................................................................ 歷 代 志 上 8:40 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 烏 蘭 的 兒 子 都 是 大 能 的 勇 士 , 是 弓 箭 手 , 他 們 有 許 多 的 子 孫 , 共 一 百 五 十 名 , 都 是 便 雅 憫 人 。 ................................................................................ 歷 代 志 上 8:40 Chinese Bible: NCV (Traditional) ................................................................................ 烏蘭的兒子都是英勇的戰士,是弓箭手;他們有很多子孫,共有一百五十名,都是便雅憫支派的。 ................................................................................ 歷 代 志 上 8:40 Chinese Bible: NCV (Simplified) ................................................................................ 乌兰的儿子都是英勇的战士,是弓箭手;他们有很多子孙,共有一百五十名,都是便雅悯支派的。 ................................................................................ 1 Chroniques 8:40 French: Darby ................................................................................ Et les fils d'Ulam étaient des hommes forts et vaillants, tirant de l'arc, et ils eurent beaucoup de fils et de petits-fils, cent cinquante. Tous ceux-là sont d'entre les fils de Benjamin. ................................................................................ 1 Chroniques 8:40 French: Martin (1744) ................................................................................ Et les enfants d'Ulam furent des hommes forts et vaillants, tirant bien de l'arc, et ils eurent beaucoup de fils et de petits-fils, jusqu'à cent cinquante; tous des enfants de Benjamin. ................................................................................ 1 Chroniques 8:40 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Les fils d'Ulam furent de vaillants guerriers, tirant de l'arc; et ils eurent beaucoup de fils et de petits-fils, cent cinquante. Tous ceux-là sont des enfants de Benjamin. ................................................................................ 1 Chronik 8:40 German: Luther (1545) ................................................................................ Die Kinder aber Ulams waren gewaltige Leute und geschickt mit Bogen; und hatten viele Söhne und Sohnes Söhne, hundertundfünfzig. Die sind alle von den Kindern Benjamins. ................................................................................ 1 Chronik 8:40 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ Und die Söhne Ulams waren tapfere Kriegsmänner, die den Bogen spannten; und sie hatten viele Söhne und Enkel, 150. Alle diese sind von den Söhnen Benjamins. | 1 i Kronikave 8:40 Albanian ................................................................................ Bijtë e Ulamit ishin njerëz të fortë dhe trima, harkëtarë të mirë; ata patën shumë bij e nipër, njëqind e pesëdhjetë. Tërë këta ishin trashëgimtarë të Beniaminit. ................................................................................ 1 Летописи 8:40 Bulgarian ................................................................................ А Уламовите синове бяха силни и храбри мъже, които стреляха с лък, и имаха много синове и внуци, сто и петдесет души. Всички тия бяха от Вениаминовите потомци. ................................................................................ 1 Chronicles 8:40 Croatian Bible ................................................................................ Ulamovi su sinovi bili hrabri junaci koji su zapinjali luk i imali mnogo sinova i unuka, sto pedeset. Svi su oni bili od Benjaminovih sinova. ................................................................................ První Paralipomenon 8:40 Czech BKR ................................................................................ A byli synové Ulamovi muži udatní a střelci umělí, kteříž měli mnoho synů a vnuků až do sta a padesáti. Všickni ti byli z synů Beniaminových. ................................................................................ Første Krønikebog 8:40 Danish ................................................................................ Ulams Sønner var dygtige Krigere, der spændte Bue og havde mange Sønner og Sønnesønner. Alle disse var Benjamins Sønner. ................................................................................ 1 Kronieken 8:40 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ En de zonen van Ulam waren mannen, kloeke helden, den boog spannende, en zij hadden vele zonen, en zoons zonen, honderd en vijftig. Al dezen waren van de kinderen van Benjamin. ................................................................................ 1 Krónika 8:40 Hungarian: Karoli ................................................................................ És az Ulám fiai erõs hadakozó férfiak, kézívesek voltak, s gyermekeik és unokáik százötvenre szaporodtak. Mindezek a Benjámin fiai közül valók [voltak.] ................................................................................ Kroniko 1 8:40 Esperanto ................................................................................ La filoj de Ulam estis kuragxaj militistoj, pafarkistoj, kaj ili havis multe da filoj kaj nepoj:cent kvindek. CXiuj cxi tiuj estis el la Benjamenidoj. ................................................................................ ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 8:40 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Mutta Ulamin lapset olivat vahvat miehet ja jalot joutsimiehet, ja heillä oli paljo poikia ja poikain poikia, sata ja viisikymmentä. Nämät kaikki ovat Benjaminin lapsista. ................................................................................ ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 8:40 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ Ja Uulamin pojat olivat sotaurhoja, jousen jännittäjiä, ja heillä oli paljon poikia ja poikien poikia, sataviisikymmentä. Nämä kaikki ovat benjaminilaisia. ................................................................................ 1 Chronicles 8:40 Greek OT: Septuagint ................................................................................ και ησαν υιοι αιλαμ ισχυροι ανδρες δυναμει τεινοντες τοξον και πληθυνοντες υιους και υιους των υιων εκατον πεντηκοντα παντες ουτοι εξ υιων βενιαμιν ................................................................................ 1 Chronicles 8:40 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ kai ēsan uioi ailam ischuroi andres dunamei teinontes toxon kai plēthunontes uious kai uious tōn uiōn ekaton pentēkonta pantes outoi ex uiōn beniamin ................................................................................ kai Esan uioi ailam ischuroi andres dunamei teinontes toxon kai plEthunontes uious kai uious tOn uiOn ekaton pentEkonta pantes outoi ex uiOn beniamin ................................................................................ 1 Istwa 8:40 Haitian Creole Bible ................................................................................ Pitit gason Oulam yo te vanyan sòlda ki te gen anpil ladrès nan sèvi ak banza. Yo te gen sansenkant (150) pitit ak pitit pitit antou. Tout moun sa yo te fè pati branch fanmi Benjamen an. ................................................................................
ﺃﺧﺒﺎﺭ ﺍﻷﻳﺎﻡ ﺍﻷ 8:40 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ وكان بنو اولام رجالا جبابرة بأس يغرقون في القسي كثيري البنين وبني البنين مئة وخمسين. كل هؤلاء من بني بنيامين ................................................................................ דברי הימים א 8:40 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ ויהיו בני־אולם אנשים גברי־חיל דרכי קשת ומרבים בנים ובני בנים מאה וחמשים כל־אלה מבני בנימן׃ ף ................................................................................ דברי הימים א 8:40 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ וַֽיִּהְי֣וּ בְנֵי־א֠וּלָם אֲנָשִׁ֨ים גִּבֹּרֵי־חַ֜יִל דֹּ֣רְכֵי קֶ֗שֶׁת וּמַרְבִּ֤ים בָּנִים֙ וּבְנֵ֣י בָנִ֔ים מֵאָ֖ה וַחֲמִשִּׁ֑ים כָּל־אֵ֖לֶּה מִבְּנֵ֥י בִנְיָמִֽן׃ פ ................................................................................ דברי הימים א 8:40 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ ויהיו בני־אולם אנשים גברי־חיל דרכי קשת ומרבים בנים ובני בנים מאה וחמשים כל־אלה מבני בנימן׃ פ ................................................................................ דברי הימים א 8:40 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ וַיִּהְיוּ בְנֵי־אוּלָם אֲנָשִׁים גִּבֹּרֵי־חַיִל דֹּרְכֵי קֶשֶׁת וּמַרְבִּים בָּנִים וּבְנֵי בָנִים מֵאָה וַחֲמִשִּׁים כָּל־אֵלֶּה מִבְּנֵי בִנְיָמִן׃ פ ................................................................................ דברי הימים א 8:40 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ מ ויהיו בני אולם אנשים גבורי חיל דרכי קשת ומרבים בנים ובני בנים--מאה וחמשים כל אלה מבני בנימן {פ} ................................................................................ דברי הימים א 8:40 Hebrew Bible ................................................................................ ויהיו בני אולם אנשים גברי חיל דרכי קשת ומרבים בנים ובני בנים מאה וחמשים כל אלה מבני בנימן׃ | 1 Cronache 8:40 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ (H8-39) I figliuoli di Ulam furono uomini forti e valorosi, tiratori d’arco; ebbero molti figliuoli e nipoti: centocinquanta. Tutti questi furon discendenti di Beniamino. ................................................................................ 1 TAWARIKH 8:40 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Maka segala bani Ulam itu orang perwira perkasa yang pandai membentang panah dan pada mereka itu adalah beberapa berapa anaknya dan cucunya, seratus lima puluh orang banyaknya. Sekalian inilah bani Benyamin adanya. ................................................................................ 역대상 8:40 Korean ................................................................................ 울람의 아들은 다 큰 용사요 활을 잘 쏘는 자라 아들과 손자가 많아 모두 일백 오십인이었더라 베냐민의 자손들은 이러하였더라 ................................................................................ Pirmoji Kronikø knyga 8:40 Lithuanian ................................................................................ Ulamo sūnūs buvo narsūs kariai ir geri šauliai. Ulamas turėjo šimtą penkiasdešimt palikuonių sūnų ir anūkų. Visi šie yra Benjamino sūnūs. ................................................................................ 1 Chronicles 8:40 Maori ................................................................................ Na he maia, he marohirohi nga tama a Urama, he kaikopere, he tokomaha hoki a ratou tama, me nga tama a nga tama, kotahi rau e rima tekau. He tama enei katoa na Pineamine. ................................................................................ 1 Krønikebok 8:40 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ Ulams sønner var veldige stridsmenn, dyktige bueskyttere; de hadde mange sønner og sønnesønner - hundre og femti. Alle disse var av Benjamins barn. ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ A synowie Ulamowi byli mężowie duży, i mocno łuk ciągnący, którzy mieli wiele synów i wnuków, aż do stu i pięćdziesiąt. Ci wszyscy poszli z synów Benjaminowych. ................................................................................ 1 Crônicas 8:40 Portugese Bible ................................................................................ Os filhos de Ulão foram homens heróis, valentes, e flecheiros destros; e tiveram muitos filhos, e filhos de filhos, cento e cinqüenta. Todos estes foram dos filhos de Benjamim. ................................................................................ 1 Cronici 8:40 Romanian: Cornilescu ................................................................................ Fiii lui Ulam au fost oameni viteji, cari trăgeau cu arcul şi au avut mulţi fii şi nepoţi, o sută cinci zeci. Toţi aceştia sînt fiii lui Beniamin. ................................................................................ 1-я Паралипоменон 8:40 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ Сыновья Улама были люди воинственные, стрелявшие из лука, имевшие много сыновей и внуков: сто пятьдесят. Все они от сынов Вениамина. ................................................................................ 1-я Паралипоменон 8:40 Russian koi8r ................................................................................ Сыновья Улама были люди воинственные, стрелявшие из лука, имевшие много сыновей и внуков: сто пятьдесят. Все они от сынов Вениамина.[] ................................................................................ 1 Crónicas 8:40 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ Los hijos de Ulam eran hombres fuertes de gran valor, arqueros, y tuvieron muchos hijos y nietos, 150 en total. Todos éstos fueron de los hijos de Benjamín. ................................................................................ 1 Crónicas 8:40 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ Y fueron los hijos de Ulam hombres valientes y vigorosos, flecheros diestros, los cuales tuvieron muchos hijos y nietos, ciento y cincuenta. Todos estos fueron de los hijos de Benjamín. ................................................................................ 1 Crónicas 8:40 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ Y fueron los hijos de Ulam hombres valientes de gran valor, flecheros diestros, los cuales tuvieron muchos hijos y nietos, ciento cincuenta. Todos estos fueron de los hijos de Benjamín. ................................................................................ 1 Crónicas 8:40 Spanish: Modern ................................................................................ Los hijos de Ulam fueron hombres valientes, que manejaban el arco, los cuales tuvieron muchos hijos y nietos, 150 en total. Todos éstos fueron de los hijos de Benjamín. ................................................................................ Krönikeboken 8:40 Swedish (1917) ................................................................................ Och Ulams söner voro tappra stridsmän, som voro skickliga i att spänna båge; och de hade många söner och sonsöner: ett hundra femtio. Alla dessa voro av Benjamins barn ................................................................................ 1 Chronicles 8:40 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ At ang mga anak ni Ulam ay mga makapangyarihang lalaking may tapang, na mga mamamana, at nagkaroon ng maraming anak, at mga anak ng mga anak, na isang daan at limangpu. Lahat, ng ito'y ang mga anak ni Benjamin. ................................................................................ 1 Tarihler 8:40 Turkish ................................................................................ Ulamoğulları ok atmakta usta, yiğit savaşçılardı. Ulam'ın birçok oğlu, torunu vardı. Sayıları yüz elli kişiydi. Hepsi Benyamin soyundandı. ................................................................................ 1 Söû-kyù 8:40 Vietnamese (1934) ................................................................................ Con trai của U-lam đều là anh hùng, mạnh dạn, có tài bắn giỏi; chúng có con và cháu rất đông, số là một trăm năm mươi người. hết thảy người nầy đều là con cháu của Bên-gia-min. ................................................................................ 1 Cronache 8:40 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ Ed i figliuoli di Ulam furono uomini prodi e valenti, i quali tiravano d’arco; ed ebbero molti figliuoli, e nipoti, fino a cencinquanta. Tutti questi furono de’ figliuoli di Beniamino. ................................................................................ 1 TAWARIKH 8:40 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ Anak-anak Ulam semuanya prajurit-prajurit perkasa dan pemanah yang ahli. Anak cucunya yang laki-laki semuanya ada 150 orang. Mereka semua adalah anggota suku Benyamin. ................................................................................ 1 TAWARIKH 8:40 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ Anak-anak Ulam itu adalah orang-orang berani, pahlawan-pahlawan yang gagah perkasa, pemanah-pemanah; anak dan cucu mereka banyak: seratus lima puluh orang. Mereka semuanya itu termasuk bani Benyamin. ................................................................................ Archers .......... Benjamin .......... Benjaminites .......... Bow .......... Bowmen .......... Brave .......... Descendants .......... Fifty .......... Grandsons .......... Great .......... Handle .......... Hundred .......... Mighty .......... Multiplying .......... Son's .......... Treading .......... Ulam .......... Valor .......... Valour .......... War .......... Warriors ................................................................................ Archers .......... Benjamin .......... Benjaminites .......... Bow .......... Bowmen .......... Brave .......... Descendants .......... Fifty .......... Grandsons .......... Great .......... Handle .......... Hundred .......... Mighty .......... Multiplying .......... Son's .......... Treading .......... Ulam .......... Valor .......... Valour .......... War .......... Warriors ................................................................................ Alphabetical: 150 .......... and .......... archers .......... Benjamin .......... bow .......... brave .......... could .......... descendants .......... grandsons .......... had .......... handle .......... in .......... many .......... men .......... mighty .......... of .......... sons .......... The .......... them .......... these .......... They .......... Ulam .......... valor .......... warriors .......... were .......... who ................................................................................ OT History ................................................................................ ............... (1 ............... Chron. ............... 1Ch ............... iCh ............... i ............... Ch ............... 1 ............... chr ............... 1chr ............... 1st) ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... 1C ............... 1C8 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 40 ................................................................................ Scripturetext.com Multilingual Bible |