1 Chronicles 8:27
New American Standard Bible (©1995)
................................................................................
Jaareshiah, Elijah and Zichri were the sons of Jeroham.
................................................................................
1 Chronicles 8:27 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
καὶ ιαρασια καὶ ηλια καὶ ζεχρι υἱοὶ ιρααμ
................................................................................
דברי הימים א 8:27 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
וְיַעֲרֶשְׁיָה וְאֵלִיָּה וְזִכְרִי בְּנֵי יְרֹחָם׃

................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
et Iersia et Helia et Zechri filii Ieroam

................................................................................
1 Crónicas 8:27 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Jaresías, Elías y Zicri fueron los hijos de Jeroham.
................................................................................
1 Chronik 8:27 German: Luther (1912)
................................................................................
Jaeresja, Elia und Sichri, das sind Kinder Jerohams.
................................................................................
1 Chroniques 8:27 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Jaaréschia, Elija et Zicri étaient fils de Jerocham. -
................................................................................
歷 代 志 上 8:27 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
雅 利 西 、 以 利 亚 、 细 基 利 都 是 耶 罗 罕 的 儿 子 。
................................................................................
King James Bible
................................................................................
And Jaresiah, and Eliah, and Zichri, the sons of Jeroham.
................................................................................
American King James Version
................................................................................
And Jaresiah, and Eliah, and Zichri, the sons of Jeroham.
................................................................................
American Standard Version
................................................................................
and Jaareshiah, and Elijah, and Zichri, the sons of Jeroham.
................................................................................
Bible in Basic English
................................................................................
And Jaareshiah and Elijah and Zichri, the sons of Jeremoth.
................................................................................
Douay-Rheims Bible
................................................................................
And Jersia, and Elia, and Zechri, the sons of Jeroham.
................................................................................
Darby Bible Translation
................................................................................
and Jaareshiah, and Elijah, and Zichri were the sons of Jeroham.
................................................................................
English Revised Version
................................................................................
and Jaareshiah, and Elijah, and Zichri, the sons of Jeroham.
................................................................................
GOD'S WORD® Translation (©1995)
................................................................................
Jaareshiah, Elijah, and Zichri.
................................................................................
Webster's Bible Translation
................................................................................
And Jaresiah, and Eliah, and Zichri, the sons of Jeroham.
................................................................................
World English Bible
................................................................................
and Jaareshiah, and Elijah, and Zichri, the sons of Jeroham.
................................................................................
Young's Literal Translation
................................................................................
and Jaareshiah, and Eliah, and Zichri, sons of Jeroham.
................................................................................
歷 代 志 上 8:27 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
雅 利 西 、 以 利 亞 、 細 基 利 都 是 耶 羅 罕 的 兒 子 。
................................................................................
歷 代 志 上 8:27 Chinese Bible: NCV (Traditional)
................................................................................
雅利西、以利亞和細基利,這都是耶羅罕的兒子。
................................................................................
歷 代 志 上 8:27 Chinese Bible: NCV (Simplified)
................................................................................
雅利西、以利亚和细基利,这都是耶罗罕的儿子。
................................................................................
1 Chroniques 8:27 French: Darby
................................................................................
et Jaaréshia, et Élie, et Zicri, furent les fils de Jerokham.
................................................................................
1 Chroniques 8:27 French: Martin (1744)
................................................................................
Jaharésia, Elija, et Zicri, enfants de Jéroham.
................................................................................
1 Chroniques 8:27 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Jaareshia, Élija et Zicri, étaient fils de Jérocham.
................................................................................
1 Chronik 8:27 German: Luther (1545)
................................................................................
Jaeresja, Elia und Sichri; das sind Kinder Jerohams.
................................................................................
1 Chronik 8:27 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
und Jaareschja und Elia und Sichri waren die Söhne Jerochams.
1 i Kronikave 8:27 Albanian
................................................................................
Jaareshiahu, Elijahu dhe Zikri ishin bijtë e Jerohamit.
................................................................................
1 Летописи 8:27 Bulgarian
................................................................................
Яресия, Илия и Зехрий бяха Ероамови синове,-
................................................................................
1 Chronicles 8:27 Croatian Bible
................................................................................
Jaarešja, Elija i Zikri bili su Jerohamovi sinovi.
................................................................................
První Paralipomenon 8:27 Czech BKR
................................................................................
Jaresiáš, Eliáš a Zichri synové Jerochamovi.
................................................................................
Første Krønikebog 8:27 Danish
................................................................................
Ja'aresjja, Elija og Zikri var Jerohatns Sønner.
................................................................................
1 Kronieken 8:27 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
En Jaaresja, en Elia, en Zichri waren zonen van Jeroham.
................................................................................
1 Krónika 8:27 Hungarian: Karoli
................................................................................
Jaarésia, Elia, és Zikri, Jérohám fiai.
................................................................................
Kroniko 1 8:27 Esperanto
................................................................................
Jaaresxja, Elija, kaj Zihxri estis la filoj de Jerohxam.
................................................................................
ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 8:27 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Jaeresia, Elia ja Sikri, Jerohamin lapset.
................................................................................
ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 8:27 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Jaaresja, Elia ja Sikri olivat Jerohamin poikia.
................................................................................
1 Chronicles 8:27 Greek OT: Septuagint
................................................................................
και ιαρασια και ηλια και ζεχρι υιοι ιρααμ
................................................................................
1 Chronicles 8:27 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
kai iarasia kai ēlia kai zechri uioi iraam
................................................................................
kai iarasia kai Elia kai zechri uioi iraam

................................................................................
1 Istwa 8:27 Haitian Creole Bible
................................................................................
Jarechya, Elija ak Zikri.
................................................................................
ﺃﺧﺒﺎﺭ ﺍﻷﻳﺎﻡ ﺍﻷ 8:27 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
ويعرشيا وايليا وزكري ابناء يروحام.
................................................................................
דברי הימים א 8:27 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
ויערשיה ואליה וזכרי בני ירחם׃
................................................................................
דברי הימים א 8:27 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
וְיַעֲרֶשְׁיָ֧ה וְאֵלִיָּ֛ה וְזִכְרִ֖י בְּנֵ֥י יְרֹחָֽם׃
................................................................................
דברי הימים א 8:27 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
ויערשיה ואליה וזכרי בני ירחם׃
................................................................................
דברי הימים א 8:27 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
וְיַעֲרֶשְׁיָה וְאֵלִיָּה וְזִכְרִי בְּנֵי יְרֹחָם׃
................................................................................
דברי הימים א 8:27 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
כז ויערשיה ואליה וזכרי בני ירחם
................................................................................
דברי הימים א 8:27 Hebrew Bible
................................................................................
ויערשיה ואליה וזכרי בני ירחם׃
1 Cronache 8:27 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
Jaaresia, Elija e Zicri erano figliuoli di Jeroham.
................................................................................
1 TAWARIKH 8:27 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
dan Yaaresya dan Elia dan Zikhri, itulah bani Yeroham.
................................................................................
역대상 8:27 Korean
................................................................................
야아레시야와 엘리야와 시그리는 다 여로함의 아들들이니
................................................................................
Pirmoji Kronikø knyga 8:27 Lithuanian
................................................................................
Jaarešija, Elija ir Zichris.
................................................................................
1 Chronicles 8:27 Maori
................................................................................
Ko Tarehia, ko Iraia, ko Tikiri, ko nga tama a Ierohama.
................................................................................
1 Krønikebok 8:27 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
og Ja'aresja og Elia og Sikri var Jerohams sønner.
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
I Jaresyjasz, i Elijasz, i Zychry, synowie Jerochamowi.
................................................................................
1 Crônicas 8:27 Portugese Bible
................................................................................
Jaaresias, Elias e Zicri foram filhos de Jeroão.   
................................................................................
1 Cronici 8:27 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Iaareşia, Elia şi Zicri erau fiii lui Ieroham. -
................................................................................
1-я Паралипоменон 8:27 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
Иаарешия, Елия и Зихрий, сыновья Иерохама.
................................................................................
1-я Паралипоменон 8:27 Russian koi8r
................................................................................
Иаарешия, Елия и Зихрий, сыновья Иерохама.[]
................................................................................
1 Crónicas 8:27 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
Jaresías, Elías y Zicri fueron los hijos de Jeroham.
................................................................................
1 Crónicas 8:27 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Jaarsías, Elías, Zichri, hijos de Jeroham.
................................................................................
1 Crónicas 8:27 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Jaresías, Elías, y Zicri, hijos de Jeroham.
................................................................................
1 Crónicas 8:27 Spanish: Modern
................................................................................
Jaresías, Elías y Zicri fueron hijos de Jerojam.
................................................................................
Krönikeboken 8:27 Swedish (1917)
................................................................................
Jaaresja, Elia och Sikri voro Jerohams söner.
................................................................................
1 Chronicles 8:27 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
At si Jaarsias, at si Elias, at si Ziri, na mga anak ni Jeroham.
................................................................................
1 Tarihler 8:27 Turkish
................................................................................
Yaareşya, Eliya, Zikri.
................................................................................
1 Söû-kyù 8:27 Vietnamese (1934)
................................................................................
Gia-rê-sia, Ê-li-gia, và Xiếc-ri.
................................................................................
1 Cronache 8:27 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
e Iaaresia, ed Elia, e Zicri, furono figliuoli di Ieroham.
................................................................................
1 TAWARIKH 8:27 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Yaaresya, Elia dan Zikhri.
................................................................................
1 TAWARIKH 8:27 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Yaaresya, Elia dan Zikhri ialah anak-anak Yeroham.
................................................................................
Eliah .......... Elijah .......... Eli'jah .......... Jeremoth .......... Jeroham .......... Jero'ham .......... Zichri .......... Zicri
................................................................................
Eliah .......... Elijah .......... Eli'jah .......... Jeremoth .......... Jeroham .......... Jero'ham .......... Zichri .......... Zicri
................................................................................
Alphabetical: and .......... Elijah .......... Jaareshiah .......... Jeroham .......... of .......... sons .......... the .......... were .......... Zichri .......... Zicri
................................................................................
OT History
................................................................................
............... (1 ............... Chron. ............... 1Ch ............... iCh ............... i ............... Ch ............... 1 ............... chr ............... 1chr ............... 1st) ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... 1C ............... 1C8 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 27
................................................................................
Scripturetext.com Multilingual Bible