New American Standard Bible (©1995) ................................................................................ Heber became the father of Japhlet, Shomer and Hotham, and Shua their sister. ................................................................................ 1 Chronicles 7:32 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ καὶ χαβερ ἐγέννησεν τὸν ιαφαλητ καὶ τὸν σαμηρ καὶ τὸν χωθαμ καὶ τὴν σωλα ἀδελφὴν αὐτῶν ................................................................................
................................................................................ Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ Heber autem genuit Iephlat et Somer et Otham et Suaa sororem eorum ................................................................................ 1 Crónicas 7:32 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ Y Heber engendró a Jaflet, a Somer y a Hotam, y a Súa su hermana. ................................................................................ 1 Chronik 7:32 German: Luther (1912) ................................................................................ Heber aber zeugte Japhlet, Semer, Hotham und Sua, ihre Schwester. ................................................................................ 1 Chroniques 7:32 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ Et Héber engendra Japhleth, Schomer et Hotham, et Schua, leur soeur. - ................................................................................ 歷 代 志 上 7:32 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 希 别 生 雅 弗 勒 、 朔 默 、 何 坦 , 和 他 们 的 妹 子 书 雅 。 ................................................................................ King James Bible ................................................................................ And Heber begat Japhlet, and Shomer, and Hotham, and Shua their sister. ................................................................................ American King James Version ................................................................................ And Heber begat Japhlet, and Shomer, and Hotham, and Shua their sister. ................................................................................ American Standard Version ................................................................................ And Heber begat Japhlet, and Shomer, and Hotham, and Shua their sister. ................................................................................ Bible in Basic English ................................................................................ And Heber was the father of Japhlet and Shomer and Hotham and Shua, their sister. ................................................................................ Douay-Rheims Bible ................................................................................ And Heber beget Jephlat, and Somer, and Hotham, and Suaa their sister. ................................................................................ Darby Bible Translation ................................................................................ And Heber begot Japhlet, and Shomer, and Hotham, and Shua their sister. ................................................................................ English Revised Version ................................................................................ And Heber begat Japhlet, and Shomer, and Hotham, and Shua their sister. ................................................................................ GOD'S WORD® Translation (©1995) ................................................................................ Heber was the father of Japhlet, Shomer, Hotham, and their sister Shua. ................................................................................ Webster's Bible Translation ................................................................................ And Heber begat Japhlet, and Shomer, and Hotham, and Shua their sister. ................................................................................ World English Bible ................................................................................ Heber became the father of Japhlet, and Shomer, and Hotham, and Shua their sister. ................................................................................ Young's Literal Translation ................................................................................ And Heber begat Japhlet, and Shomer, and Hotham, and Shua their sister. ................................................................................ 歷 代 志 上 7:32 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 希 別 生 雅 弗 勒 、 朔 默 、 何 坦 , 和 他 們 的 妹 子 書 雅 。 ................................................................................ 歷 代 志 上 7:32 Chinese Bible: NCV (Traditional) ................................................................................ 希別生雅弗勒、朔默、何坦和他們的妹妹書雅。 ................................................................................ 歷 代 志 上 7:32 Chinese Bible: NCV (Simplified) ................................................................................ 希别生雅弗勒、朔默、何坦和他们的妹妹书雅。 ................................................................................ 1 Chroniques 7:32 French: Darby ................................................................................ Et Héber engendra Japhleth, et Shomer, et Hotham, et Shua, leur soeur. ................................................................................ 1 Chroniques 7:32 French: Martin (1744) ................................................................................ Et Héber engendra Japhlet, Somer, Hotham, et Suah leur sœur. ................................................................................ 1 Chroniques 7:32 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Héber engendra Japhlet, Shomer, Hotham, et Shua, leur sœur. ................................................................................ 1 Chronik 7:32 German: Luther (1545) ................................................................................ Heber aber zeugete Japhlet, Somer, Hotham und Sua, ihre Schwester. ................................................................................ 1 Chronik 7:32 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ Und Heber zeugte Japhlet und Schomer und Hotham, und Schua, ihre Schwester. | 1 i Kronikave 7:32 Albanian ................................................................................ Heberit i lindi Jafleti, Shomeri, Hothami dhe motra e tyre Shua. ................................................................................ 1 Летописи 7:32 Bulgarian ................................................................................ А Хевер роди Яфлета, Сомира и Хотама, и тяхна сестра Суя; ................................................................................ 1 Chronicles 7:32 Croatian Bible ................................................................................ Heber postade otac Jafletu, Šomeru, Hotamu i njihovoj sestri Šui. ................................................................................ První Paralipomenon 7:32 Czech BKR ................................................................................ Heber pak zplodil Jafleta, Somera, Chotama, a Suu sestru jejich. ................................................................................ Første Krønikebog 7:32 Danish ................................................................................ Heber avlede Jaflet, Sjomer, Hotam og deres Søster Sjua. ................................................................................ 1 Kronieken 7:32 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ En Heber gewon Jaflet, en Somer, en Hotham, en Sua, hunlieder zuster. ................................................................................ 1 Krónika 7:32 Hungarian: Karoli ................................................................................ Khéber pedig nemzé Jaflétet, Sómert, Hótámot és Suát, az õ hugokat. ................................................................................ Kroniko 1 7:32 Esperanto ................................................................................ HXeber naskigis Jafleton, SXomeron, HXotamon, kaj SXuan, ilian fratinon. ................................................................................ ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 7:32 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Ja Heber siitti Japhletin, Somerin, Hotamin, ja Suan heidän sisarensa. ................................................................................ ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 7:32 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ Ja Heberille syntyi Jaflet, Soomer, Hootam ja heidän sisarensa Suua. ................................................................................ 1 Chronicles 7:32 Greek OT: Septuagint ................................................................................ και χαβερ εγεννησεν τον ιαφαλητ και τον σαμηρ και τον χωθαμ και την σωλα αδελφην αυτων ................................................................................ 1 Chronicles 7:32 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ kai chaber egennēsen ton iaphalēt kai ton samēr kai ton chōtham kai tēn sōla adelphēn autōn ................................................................................ kai chaber egennEsen ton iaphalEt kai ton samEr kai ton chOtham kai tEn sOla adelphEn autOn ................................................................................ 1 Istwa 7:32 Haitian Creole Bible ................................................................................ Ebè te gen twa pitit gason: Jaflè, Chomè, Otam ak yon pitit fi yon te rele Chwa. ................................................................................
ﺃﺧﺒﺎﺭ ﺍﻷﻳﺎﻡ ﺍﻷ 7:32 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ وحابر ولد يفليط وشومير وحوثام وشوعا اختهم. ................................................................................ דברי הימים א 7:32 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ וחבר הוליד את־יפלט ואת־שומר ואת־חותם ואת שועא אחותם׃ ................................................................................ דברי הימים א 7:32 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ וְחֶ֙בֶר֙ הֹולִ֣יד אֶת־יַפְלֵ֔ט וְאֶת־שֹׁומֵ֖ר וְאֶת־חֹותָ֑ם וְאֵ֖ת שׁוּעָ֥א אֲחֹותָֽם׃ ................................................................................ דברי הימים א 7:32 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ וחבר הוליד את־יפלט ואת־שומר ואת־חותם ואת שועא אחותם׃ ................................................................................ דברי הימים א 7:32 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ וְחֶבֶר הֹולִיד אֶת־יַפְלֵט וְאֶת־שֹׁומֵר וְאֶת־חֹותָם וְאֵת שׁוּעָא אֲחֹותָם׃ ................................................................................ דברי הימים א 7:32 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ לב וחבר הוליד את יפלט ואת שומר ואת חותם ואת שועא אחותם ................................................................................ דברי הימים א 7:32 Hebrew Bible ................................................................................ וחבר הוליד את יפלט ואת שומר ואת חותם ואת שועא אחותם׃ | 1 Cronache 7:32 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ Heber generò Jaflet, Shomer, Hotham e Shua, loro sorella. ................................................................................ 1 TAWARIKH 7:32 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Maka Heber beranaklah Yafelit dan Somer dan Hotam dan Sua, saudara perempuan mereka itu. ................................................................................ 역대상 7:32 Korean ................................................................................ 헤벨은 야블렛과, 소멜과, 호담과 저희의 매제 수아를 낳았으며 ................................................................................ Pirmoji Kronikø knyga 7:32 Lithuanian ................................................................................ Heberas buvo Jafleto, Šomero, Hotamo ir jų sesers Šuvos tėvas. ................................................................................ 1 Chronicles 7:32 Maori ................................................................................ Na Hepere ko Taparete, ko Homere, ko Hotama, me to ratou tuahine ano, me Hua. ................................................................................ 1 Krønikebok 7:32 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ Og Heber blev far til Jaflet og Somer og Hotam og deres søster Sua. ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ A Heber spłodził Jafleta, i Somera, i Hotama, i Suę, siostrę ich. ................................................................................ 1 Crônicas 7:32 Portugese Bible ................................................................................ Heber foi pai de Jaflete, Somer, Hotão e Suá, irmã deles. ................................................................................ 1 Cronici 7:32 Romanian: Cornilescu ................................................................................ Malchiel a fost tatăl lui Birzavit. Şi Eber a născut pe Iaflet, pe Şomer şi pe Hotam, şi pe sora lor Şua. - ................................................................................ 1-я Паралипоменон 7:32 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ Хевер родил Иафлета, Шомера и Хофама, и Шую, сестру их. ................................................................................ 1-я Паралипоменон 7:32 Russian koi8r ................................................................................ Хевер родил Иафлета, Шомера и Хофама, и Шую, сестру их.[] ................................................................................ 1 Crónicas 7:32 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ Y Heber fue el padre de Jaflet, de Somer de Hotam, y de Súa su hermana. ................................................................................ 1 Crónicas 7:32 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ Y Heber engendró á Japhlet, Semer, Hotham, y Sua hermana de ellos. ................................................................................ 1 Crónicas 7:32 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ Y Heber engendró a Jaflet, Semer, Hotam, y Súa hermana de ellos. ................................................................................ 1 Crónicas 7:32 Spanish: Modern ................................................................................ Heber engendró a Jaflet, a Semer, a Hotam y a Súa, la hermana de ellos. ................................................................................ Krönikeboken 7:32 Swedish (1917) ................................................................................ Och Heber födde Jaflet, Somer och Hotam, så ock Sua, deras syster. ................................................................................ 1 Chronicles 7:32 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ At naging anak ni Heber si Japhlet, at si Semer, at si Hotham, at si Sua na kapatid na babae nila. ................................................................................ 1 Tarihler 7:32 Turkish ................................................................................ Hever Yaflet, Şomer, Hotam ve kızkardeşleri Şuanın babasıydı. ................................................................................ 1 Söû-kyù 7:32 Vietnamese (1934) ................................................................................ Hê-be sanh Giáp-phơ-lết, Sô-mê, Hô-tham, và Su-a, là em gái của chúng nó. ................................................................................ 1 Cronache 7:32 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ Ed Heber generò Iaflet, e Somer, ed Hotam; e Sua, lor sorella. ................................................................................ 1 TAWARIKH 7:32 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ Heber mempunyai tiga anak laki-laki: Yaflet, Somer, Hotam, dan seorang anak perempuan, bernama Sua. ................................................................................ 1 TAWARIKH 7:32 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ Heber memperanakkan Yaflet, Somer dan Hotam serta Sua, saudara perempuan mereka. ................................................................................ Begat .......... Begot .......... Heber .......... Hotham .......... Japhlet .......... Shomer .......... Shua .......... Sister ................................................................................ Begat .......... Begot .......... Heber .......... Hotham .......... Japhlet .......... Shomer .......... Shua .......... Sister ................................................................................ Alphabetical: and .......... became .......... father .......... Heber .......... Hotham .......... Japhlet .......... of .......... Shomer .......... Shua .......... sister .......... the .......... their .......... was ................................................................................ OT History ................................................................................ ............... (1 ............... Chron. ............... 1Ch ............... iCh ............... i ............... Ch ............... 1 ............... chr ............... 1chr ............... 1st) ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... 1C ............... 1C7 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 32 ................................................................................ Scripturetext.com Multilingual Bible |