1 Chronicles 7:20
New American Standard Bible (©1995)
................................................................................
The sons of Ephraim were Shuthelah and Bered his son, Tahath his son, Eleadah his son, Tahath his son,
................................................................................
1 Chronicles 7:20 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
καὶ υἱοὶ εφραιμ σωθαλα καὶ βαραδ υἱὸς αὐτοῦ καὶ θααθ υἱὸς αὐτοῦ ελεαδα υἱὸς αὐτοῦ νομεε υἱὸς αὐτοῦ
................................................................................
דברי הימים א 7:20 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
וּבְנֵי אֶפְרַיִם שׁוּתָלַח וּבֶרֶד בְּנֹו וְתַחַת בְּנֹו וְאֶלְעָדָה בְנֹו וְתַחַת בְּנֹו׃

................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
filii autem Ephraim Suthala Bareth filius eius Thaath filius eius Elada filius eius Thaath filius eius et huius filius Zabad

................................................................................
1 Crónicas 7:20 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Los hijos de Efraín fueron Sutela y Bered su hijo, Tahat su hijo, Elada su hijo, Tahat su hijo,
................................................................................
1 Chronik 7:20 German: Luther (1912)
................................................................................
Die Kinder Ephraims waren diese: Suthela (des Sohn war Bered; des Sohn war Thahath; des Sohn war Eleada; des Sohn war Thahath;
................................................................................
1 Chroniques 7:20 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Fils d'Ephraïm: Schutélach; Béred, son fils; Thachath, son fils; Eleada, son fils; Thachath, son fils;
................................................................................
歷 代 志 上 7:20 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
以 法 莲 的 儿 子 是 书 提 拉 ; 书 提 拉 的 儿 子 是 比 列 ; 比 列 的 儿 子 是 他 哈 ; 他 哈 的 儿 子 是 以 拉 大 ; 以 拉 大 的 儿 子 是 他 哈 ;
................................................................................
King James Bible
................................................................................
And the sons of Ephraim; Shuthelah, and Bered his son, and Tahath his son, and Eladah his son, and Tahath his son,
................................................................................
American King James Version
................................................................................
And the sons of Ephraim; Shuthelah, and Bered his son, and Tahath his son, and Eladah his son, and Tahath his son,
................................................................................
American Standard Version
................................................................................
And the sons of Ephraim: Shuthelah, and Bered his son, and Tahath his son, and Eleadah his son, and Tahath his son,
................................................................................
Bible in Basic English
................................................................................
And the sons of Ephraim: Shuthelah and Bered his son, and Tahath his son, and Eleadah his son, and Tahath his son,
................................................................................
Douay-Rheims Bible
................................................................................
And the sons of Ephraim were Suthala, Bared his son, Thahath his son, Elada his son, Thahath his son, and his son Zabad,
................................................................................
Darby Bible Translation
................................................................................
And the sons of Ephraim: Shuthelah, and Bered his son, and Tahath his son, and Eladah his son, and Tahath his son,
................................................................................
English Revised Version
................................................................................
And the sons of Ephraim; Shuthelah, and Bered his son, and Tahath his son, and Eleadah his son, and Tahath his son,
................................................................................
GOD'S WORD® Translation (©1995)
................................................................................
Ephraim's son was Shuthelah. Shuthelah's son was Bered. Bered's son was Tahath. Tahath's son was Eleadah. Eleadah's son was Tahath.
................................................................................
Webster's Bible Translation
................................................................................
And the sons of Ephraim; Shuthelah, and Bered his son, and Tahath his son, and Eladah his son, and Tahath his son,
................................................................................
World English Bible
................................................................................
The sons of Ephraim: Shuthelah, and Bered his son, and Tahath his son, and Eleadah his son, and Tahath his son,
................................................................................
Young's Literal Translation
................................................................................
And sons of Ephraim: Shuthelah, and Bered his son, and Tahath his son, and Eladah his son, and Tahath his son,
................................................................................
歷 代 志 上 7:20 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
以 法 蓮 的 兒 子 是 書 提 拉 ; 書 提 拉 的 兒 子 是 比 列 ; 比 列 的 兒 子 是 他 哈 ; 他 哈 的 兒 子 是 以 拉 大 ; 以 拉 大 的 兒 子 是 他 哈 ;
................................................................................
歷 代 志 上 7:20 Chinese Bible: NCV (Traditional)
................................................................................
以法蓮的子孫以法蓮的兒子是書提拉,書提拉的兒子是比列,比列的兒子是他哈,他哈的兒子是以拉大,以拉大的兒子是他哈,
................................................................................
歷 代 志 上 7:20 Chinese Bible: NCV (Simplified)
................................................................................
以法莲的子孙以法莲的儿子是书提拉,书提拉的儿子是比列,比列的儿子是他哈,他哈的儿子是以拉大,以拉大的儿子是他哈,
................................................................................
1 Chroniques 7:20 French: Darby
................................................................................
Et les fils d'Éphraïm: Shuthélakh; et Béred, son fils; et Thakhath, son fils; et Elhada, son fils; et Thakhath, son fils;
................................................................................
1 Chroniques 7:20 French: Martin (1744)
................................................................................
Or les enfants d'Ephraïm furent, Sutelah; Béred son fils, Tahath son fils, Elhada son fils, Tahath son fils.
................................................................................
1 Chroniques 7:20 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Fils d'Éphraïm: Shuthélach; Béred, son fils; Jachath, son fils; Éleada, son fils; Tachath, son fils;
................................................................................
1 Chronik 7:20 German: Luther (1545)
................................................................................
Die Kinder Ephraims waren diese: Suthelah; des Sohn war Bered; des Sohn war Thahath; des Sohn war Eleada; des Sohn war Thahath;
................................................................................
1 Chronik 7:20 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Und die Söhne Ephraims: Schuthelach; und dessen Sohn Bered, und dessen Sohn Tachath, und dessen Sohn Elada, und dessen Sohn Tachath,
1 i Kronikave 7:20 Albanian
................................................................................
Bijtë e Efraimit ishin Shuthelahu, bir i të cilit ishte Beredi, bir i të cilit ishte Tahathi, bir i të cilit ishte Eladahu, bir i të cilit ishte Tahathi,
................................................................................
1 Летописи 7:20 Bulgarian
................................................................................
А Ефремови синове: Сутала; негов син, Веред; негов син, Тахат; негов син, Елеада; негов син, Тахат;
................................................................................
1 Chronicles 7:20 Croatian Bible
................................................................................
Efrajimovi sinovi: Šutelah, njegov sin Bered, njegov sin Tahat, njegov sin Elada, njegov sin Tahat,
................................................................................
První Paralipomenon 7:20 Czech BKR
................................................................................
Synové pak Efraimovi: Sutelach, a Bered syn jeho, Tachat syn jeho, Elada syn jeho, Tachat syn jeho,
................................................................................
Første Krønikebog 7:20 Danish
................................................................................
Efraims Sønner: Sjutela hans Søn Bered, hans Søn Tahat, hans Søn El'ada, hans Sønahat,
................................................................................
1 Kronieken 7:20 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
En de kinderen van Efraim waren Suthelah; en zijn zoon was Bered; en zijn zoon Tahath; en zijn zoon Elada; en zijn zoon Tahath;
................................................................................
1 Krónika 7:20 Hungarian: Karoli
................................................................................
Efraim fiai pedig: Sútelákh, kinek fia Béred, ennek fia Táhát, ennek fia Elhada, ennek fia Táhát.
................................................................................
Kroniko 1 7:20 Esperanto
................................................................................
La idoj de Efraim:SXutelahx, kaj lia filo Bered, kaj lia filo Tahxat, kaj lia filo Eleada, kaj lia filo Tahxat,
................................................................................
ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 7:20 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Nämät ovat Ephraimin lapset: Sutela, ja Bered hänen poikansa, Tahat hänen poikansa, Elada hänen poikansa, Tahat hänen poikansa,
................................................................................
ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 7:20 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Efraimin pojat olivat: Suutelah, tämän poika Bered, tämän poika Tahat, tämän poika Elada, tämän poika Tahat,
................................................................................
1 Chronicles 7:20 Greek OT: Septuagint
................................................................................
και υιοι εφραιμ σωθαλα και βαραδ υιος αυτου και θααθ υιος αυτου ελεαδα υιος αυτου νομεε υιος αυτου
................................................................................
1 Chronicles 7:20 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
kai uioi ephraim sōthala kai barad uios autou kai thaath uios autou eleada uios autou nomee uios autou
................................................................................
kai uioi ephraim sOthala kai barad uios autou kai thaath uios autou eleada uios autou nomee uios autou

................................................................................
1 Istwa 7:20 Haitian Creole Bible
................................................................................
Efrayim te papa Soutelak ki te papa Berèd. Berèd te papa Taka ki te papa Elada. Elada te papa Taka
................................................................................
ﺃﺧﺒﺎﺭ ﺍﻷﻳﺎﻡ ﺍﻷ 7:20 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
وبنو افرايم شوتالح وبرد ابنه وتحث ابنه والعادا ابنه وتحث ابنه
................................................................................
דברי הימים א 7:20 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
ובני אפרים שותלח וברד בנו ותחת בנו ואלעדה בנו ותחת בנו׃
................................................................................
דברי הימים א 7:20 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
וּבְנֵ֥י אֶפְרַ֖יִם שׁוּתָ֑לַח וּבֶ֤רֶד בְּנֹו֙ וְתַ֣חַת בְּנֹ֔ו וְאֶלְעָדָ֥ה בְנֹ֖ו וְתַ֥חַת בְּנֹֽו׃
................................................................................
דברי הימים א 7:20 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
ובני אפרים שותלח וברד בנו ותחת בנו ואלעדה בנו ותחת בנו׃
................................................................................
דברי הימים א 7:20 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
וּבְנֵי אֶפְרַיִם שׁוּתָלַח וּבֶרֶד בְּנֹו וְתַחַת בְּנֹו וְאֶלְעָדָה בְנֹו וְתַחַת בְּנֹו׃
................................................................................
דברי הימים א 7:20 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
כ ובני אפרים שותלח וברד בנו ותחת בנו ואלעדה בנו ותחת בנו
................................................................................
דברי הימים א 7:20 Hebrew Bible
................................................................................
ובני אפרים שותלח וברד בנו ותחת בנו ואלעדה בנו ותחת בנו׃
1 Cronache 7:20 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
Figliuoli di Efraim: Shutela, che ebbe per figliuolo Bered, che ebbe per figliuolo Tahath, che ebbe per figliuolo Eleada, che ebbe per figliuolo Tahath,
................................................................................
1 TAWARIKH 7:20 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Maka bani Efrayim itulah Sutelah, yang beranak Berid, yang beranak Tahat, yang beranak Elada, yang beranak Tahat,
................................................................................
역대상 7:20 Korean
................................................................................
에브라임의 아들은 수델라요 그 아들은 베렛이요 그 아들은 다핫이요 그 아들은 엘르아다요 그 아들은 다핫이요
................................................................................
Pirmoji Kronikø knyga 7:20 Lithuanian
................................................................................
Efraimo sūnus­Šutelachas, jo sūnus­Beredas, jo sūnus­Tahatas, jo sūnus­Eleadas, jo sūnus­ Tahatas,
................................................................................
1 Chronicles 7:20 Maori
................................................................................
Na, ko nga tama a Eparaima; ko Hutera, ko tana tama ko Pereke, ko tana tama ko Tahata, ko tana tama ko Erara, ko tana tama ko Tahata,
................................................................................
1 Krønikebok 7:20 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Og Efra'ims sønner var Sutelah - hans sønn var Bered og hans sønn Tahat og hans sønn Elada og hans sønn Tahat
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
A synowie Efraimowi: Sutala, i Bered syn jego, i Tachat syn jego, i Elada syn jego, i Tachat syn jego;
................................................................................
1 Crônicas 7:20 Portugese Bible
................................................................................
Os filhos de Efraim: Sutela, de quem foi filho Berede, de quem foi filho Taate, de quem foi filho Eleadá, de quem foi filho Taate,   
................................................................................
1 Cronici 7:20 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Fiii lui Efraim: Şutelah; Bered, fiul său; Tahat, fiul său; Eleada, fiul său; Tahat, fiul său:
................................................................................
1-я Паралипоменон 7:20 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
Сыновья Ефрема: Шутелах, и Беред, сын его, и Фахаф, сын его, и Елеада, сын его, и Фахаф, сын его,
................................................................................
1-я Паралипоменон 7:20 Russian koi8r
................................................................................
Сыновья Ефрема: Шутелах, и Беред, сын его, и Фахаф, сын его, и Елеада, сын его, и Фахаф, сын его,[]
................................................................................
1 Crónicas 7:20 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
Los hijos de Efraín fueron Sutela y Bered su hijo, Tahat su hijo, Elada su hijo, Tahat su hijo,
................................................................................
1 Crónicas 7:20 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Los hijos de Ephraim: Suthela, Bered su hijo, Thahath, Elada su hijo, Thahat su hijo,
................................................................................
1 Crónicas 7:20 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Los hijos de Efraín: Sutela, Bered su hijo, Tahat su hijo, Elada su hijo, Tahat su hijo,
................................................................................
1 Crónicas 7:20 Spanish: Modern
................................................................................
Los hijos de Efraín fueron: Sutélaj, Bequer su hijo, Tajat su hijo, Elada su hijo, Tajat su hijo,
................................................................................
Krönikeboken 7:20 Swedish (1917)
................................................................................
Och Efraims söner voro Sutela, dennes son Bered, dennes son Tahat, dennes son Eleada, dennes son Tahat,
................................................................................
1 Chronicles 7:20 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
At ang mga anak ni Ephraim: si Suthela, at si Bered na kaniyang anak, at si Thahath na kaniyang anak, at si Elada na kaniyang anak, at si Thahath na kaniyang anak.
................................................................................
1 Tarihler 7:20 Turkish
................................................................................
Efrayimin oğulları: Şutelah, Ezer ve Elat.
Beret Şutelahın,
Tahat Beretin,
Elada Tahatın,
Tahat Eladanın,
Zavat Tahatın,
Şutelah da Zavatın oğluydu. onların sürülerini çalmaya gitmişlerdi.

................................................................................
1 Söû-kyù 7:20 Vietnamese (1934)
................................................................................
Con trai của Ép-ra-im là Su-tê-la; con trai của Su-tê-la là Bê-re, con trai của Bê-re là Ta-hát, con trai của Ta-hát là Ê-lê-a-đa, con trai của Ê-lê-a-đa là Ta-hát,
................................................................................
1 Cronache 7:20 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
E D’EFRAIM fu figliuolo Sutela, di cui fu figliuolo Bered, di cui fu figliuolo Tahad, di cui fu figliuolo Elada, di cui fu figliuolo Tahat,
................................................................................
1 TAWARIKH 7:20 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Efraim mempunyai tiga anak: Sutelah, Ezer dan Elad. Garis keturunan Efraim melalui Sutelah ialah Bered, Tahat, Elada, Tahat, Zabad, Sutelah. Ezer dan Elad dibunuh ketika hendak mencuri ternak penduduk asli negeri Gad.
................................................................................
1 TAWARIKH 7:20 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Keturunan Efraim ialah Sutelah, dan anak orang ini ialah Bered, dan anak orang ini ialah Tahat, dan anak orang ini ialah Elada, dan anak orang ini ialah Tahat,
................................................................................
Bered .......... Descendants .......... Ephraim .......... E'phraim .......... Shuthelah .......... Shuthe'lah .......... Tahath
................................................................................
Bered .......... Descendants .......... Ephraim .......... E'phraim .......... Shuthelah .......... Shuthe'lah .......... Tahath
................................................................................
Alphabetical: and .......... Bered .......... descendants .......... Eleadah .......... Ephraim .......... his .......... of .......... Shuthelah .......... son .......... sons .......... Tahath .......... The .......... were
................................................................................
OT History
................................................................................
............... (1 ............... Chron. ............... 1Ch ............... iCh ............... i ............... Ch ............... 1 ............... chr ............... 1chr ............... 1st) ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... 1C ............... 1C7 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 20
................................................................................
Scripturetext.com Multilingual Bible