New American Standard Bible (©1995) ................................................................................ and Ahitub became the father of Zadok, and Zadok became the father of Ahimaaz, ................................................................................ 1 Chronicles 6:8 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ καὶ αχιτωβ ἐγέννησεν τὸν σαδωκ καὶ σαδωκ ἐγέννησεν τὸν αχιμαας ................................................................................
................................................................................ Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ Ahitob genuit Sadoc Sadoc genuit Achimaas ................................................................................ 1 Crónicas 6:8 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ Ahitob engendró a Sadoc y Sadoc engendró a Ahimaas, ................................................................................ 1 Chronik 6:8 German: Luther (1912) ................................................................................ 5:34 Ahitob zeugte Zadok. Zadok zeugte Ahimaaz. ................................................................................ 1 Chroniques 6:8 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ Achithub engendra Tsadok; Tsadok engendra Achimaats; ................................................................................ 歷 代 志 上 6:8 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 亚 希 突 生 撒 督 ; 撒 督 生 亚 希 玛 斯 ; ................................................................................ King James Bible ................................................................................ And Ahitub begat Zadok, and Zadok begat Ahimaaz, ................................................................................ American King James Version ................................................................................ And Ahitub begat Zadok, and Zadok begat Ahimaaz, ................................................................................ American Standard Version ................................................................................ and Ahitub begat Zadok, and Zadok begat Ahimaaz, ................................................................................ Bible in Basic English ................................................................................ And Ahitub was the father of Zadok, and Zadok was the father of Ahimaaz, ................................................................................ Douay-Rheims Bible ................................................................................ Achitob beget Sadoc, and Sadoc begot Achimaas. ................................................................................ Darby Bible Translation ................................................................................ and Ahitub begot Zadok, and Zadok begot Ahimaaz, ................................................................................ English Revised Version ................................................................................ and Ahitub begat Zadok, and Zadok begat Ahimaaz; ................................................................................ GOD'S WORD® Translation (©1995) ................................................................................ Ahitub was the father of Zadok. Zadok was the father of Ahimaaz. ................................................................................ Webster's Bible Translation ................................................................................ And Ahitub begat Zadok, and Zadok begat Ahimaaz, ................................................................................ World English Bible ................................................................................ and Ahitub became the father of Zadok, and Zadok became the father of Ahimaaz, ................................................................................ Young's Literal Translation ................................................................................ and Ahitub begat Zadok, and Zadok begat Ahimaaz, ................................................................................ 歷 代 志 上 6:8 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 亞 希 突 生 撒 督 ; 撒 督 生 亞 希 瑪 斯 ; ................................................................................ 歷 代 志 上 6:8 Chinese Bible: NCV (Traditional) ................................................................................ 亞希突生撒督,撒督生亞希瑪斯, ................................................................................ 歷 代 志 上 6:8 Chinese Bible: NCV (Simplified) ................................................................................ 亚希突生撒督,撒督生亚希玛斯, ................................................................................ 1 Chroniques 6:8 French: Darby ................................................................................ et Akhitub engendra Tsadok, et Tsadok engendra Akhimaats, ................................................................................ 1 Chroniques 6:8 French: Martin (1744) ................................................................................ Et Ahitub engendra Tsadoc, et Tsadoc engendra Ahimahats. ................................................................................ 1 Chroniques 6:8 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Achitub engendra Tsadok; Tsadok engendra Achimaats; ................................................................................ 1 Chronik 6:8 German: Luther (1545) ................................................................................ Ahitob zeugete Zadok. Zadok zeugete Ahimaaz. ................................................................................ 1 Chronik 6:8 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ und Ahitub zeugte Zadok, und Zadok zeugte Achimaaz, | 1 i Kronikave 6:8 Albanian ................................................................................ Ahitubit i lindi Tsadoku; Tsadokut i lindi Ahimaatsi. ................................................................................ 1 Летописи 6:8 Bulgarian ................................................................................ Ахитов роди Садока; Садок роди Ахимааса; ................................................................................ 1 Chronicles 6:8 Croatian Bible ................................................................................ Ahitub rodi Sadoka; Sadok rodi Ahimaasa; ................................................................................ První Paralipomenon 6:8 Czech BKR ................................................................................ Achitob pak zplodil Sádocha, Sádoch pak zplodil Achimaasa. ................................................................................ Første Krønikebog 6:8 Danish ................................................................................ Ahitub avlede Zadok; Zadok avlede Ahima'az; ................................................................................ 1 Kronieken 6:8 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ En Ahitub gewon Zadok, en Zadok gewon Ahimaaz; ................................................................................ 1 Krónika 6:8 Hungarian: Karoli ................................................................................ Ahitúb nemzé Sádókot; Sádók nemzé Ahimáhást; ................................................................................ Kroniko 1 6:8 Esperanto ................................................................................ Ahxitub naskigis Cadokon, Cadok naskigis Ahximaacon, ................................................................................ ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 6:8 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Ahitob siitti Zadokin; Zadok siitti Ahimaatsin. ................................................................................ ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 6:8 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ Ja Ahitubille syntyi Saadok, ja Saadokille syntyi Ahimaas. ................................................................................ 1 Chronicles 6:8 Greek OT: Septuagint ................................................................................ και αχιτωβ εγεννησεν τον σαδωκ και σαδωκ εγεννησεν τον αχιμαας ................................................................................ 1 Chronicles 6:8 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ kai achitōb egennēsen ton sadōk kai sadōk egennēsen ton achimaas ................................................................................ kai achitOb egennEsen ton sadOk kai sadOk egennEsen ton achimaas ................................................................................ 1 Istwa 6:8 Haitian Creole Bible ................................................................................ Akitoub te papa Zadòk, Zadòk te papa Akimaz, ................................................................................
ﺃﺧﺒﺎﺭ ﺍﻷﻳﺎﻡ ﺍﻷ 6:8 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ واخيطوب ولد صادوق وصادوق ولد اخيمعص ................................................................................ דברי הימים א 6:8 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ ואחיטוב הוליד את־צדוק וצדוק הוליד את־אחימעץ׃ ................................................................................ דברי הימים א 6:8 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ וַאֲחִיטוּב֙ הֹולִ֣יד אֶת־צָדֹ֔וק וְצָדֹ֖וק הֹולִ֥יד אֶת־אֲחִימָֽעַץ׃ ................................................................................ דברי הימים א 6:8 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ ואחיטוב הוליד את־צדוק וצדוק הוליד את־אחימעץ׃ ................................................................................ דברי הימים א 6:8 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ וַאֲחִיטוּב הֹולִיד אֶת־צָדֹוק וְצָדֹוק הֹולִיד אֶת־אֲחִימָעַץ׃ ................................................................................ דברי הימים א 6:8 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ לד ואחיטוב הוליד את צדוק וצדוק הוליד את אחימעץ ................................................................................ דברי הימים א 6:8 Hebrew Bible ................................................................................ ואחיטוב הוליד את צדוק וצדוק הוליד את אחימעץ׃ | 1 Cronache 6:8 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ Ahitub generò Tsadok; Tsadok generò Ahimaats; ................................................................................ 1 TAWARIKH 6:8 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ dan Ahitub beranaklah Zadok dan Zadok beranaklah Ahimaaz, ................................................................................ 역대상 6:8 Korean ................................................................................ 아히둡은 사독을 낳았고, 사독은 아히마아스를 낳았고, ................................................................................ Pirmoji Kronikø knyga 6:8 Lithuanian ................................................................................ AhitubasCadoko, Cadokas Ahimaaco, ................................................................................ 1 Chronicles 6:8 Maori ................................................................................ Na Ahitupu ko Haroko, a na Haroko ko Ahimaata; ................................................................................ 1 Krønikebok 6:8 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ og Akitub fikk sønnen Sadok, og Sadok fikk sønnen Akima'as, ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ A Achytob spłodził Sadoka, a Sadok spłodził Achymaasa. ................................................................................ 1 Crônicas 6:8 Portugese Bible ................................................................................ Aitube de Zadoque, Zadoque de Aimaaz, ................................................................................ 1 Cronici 6:8 Romanian: Cornilescu ................................................................................ Ahitub a născut pe Ţadoc; Ţadoc a născut pe Ahimaaţ: ................................................................................ 1-я Паралипоменон 6:8 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ Ахитув родил Садока, Садок родил Ахимааса; ................................................................................ 1-я Паралипоменон 6:8 Russian koi8r ................................................................................ Ахитув родил Садока, Садок родил Ахимааса;[] ................................................................................ 1 Crónicas 6:8 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ Ahitob fue el padre Sadoc y Sadoc fue el padre de Ahimaas, ................................................................................ 1 Crónicas 6:8 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ Y Achîtob engendró á Sadoc, y Sadoc engendró á Achîmaas; ................................................................................ 1 Crónicas 6:8 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ y Ahitob engendró a Sadoc, y Sadoc engendró a Ahimaas; ................................................................................ 1 Crónicas 6:8 Spanish: Modern ................................................................................ Ajitob engendró a Sadoc, Sadoc engendró a Ajimaas, ................................................................................ Krönikeboken 6:8 Swedish (1917) ................................................................................ Ahitub födde Sadok, och Sadok födde Ahimaas. ................................................................................ 1 Chronicles 6:8 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ At naging anak ni Achitob si Sadoc, at naging anak ni Sadoc si Achimaas; ................................................................................ 1 Tarihler 6:8 Turkish ................................................................................ Sadok Ahituvun, Ahimaas Sadokun, ................................................................................ 1 Söû-kyù 6:8 Vietnamese (1934) ................................................................................ A-hi-túp sanh Xa-đốc; Xa-đốc sanh A-hi-ma-ách; ................................................................................ 1 Cronache 6:8 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ ed Ahitub generò Sadoc, e Sadoc generò Ahimaas, ................................................................................ 1 TAWARIKH 6:8 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ Zadok, Ahimaas, ................................................................................ 1 TAWARIKH 6:8 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ Ahitub memperanakkan Zadok; Zadok memperanakkan Ahimaas; ................................................................................ Ahimaaz .......... Ahim'a-Az .......... Ahitub .......... Ahi'tub .......... Begat .......... Begot .......... Zadok ................................................................................ Ahimaaz .......... Ahim'a-Az .......... Ahitub .......... Ahi'tub .......... Begat .......... Begot .......... Zadok ................................................................................ Alphabetical: Ahimaaz .......... Ahitub .......... and .......... became .......... father .......... of .......... the .......... Zadok ................................................................................ OT History ................................................................................ ............... (1 ............... Chron. ............... 1Ch ............... iCh ............... i ............... Ch ............... 1 ............... chr ............... 1chr ............... 1st) ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... 1C ............... 1C6 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 8 ................................................................................ Scripturetext.com Multilingual Bible |