New American Standard Bible (©1995) ................................................................................ Meraioth his son, Amariah his son, Ahitub his son, ................................................................................ 1 Chronicles 6:52 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ μαριηλ υἱὸς αὐτοῦ αμαρια υἱὸς αὐτοῦ αχιτωβ υἱὸς αὐτοῦ ................................................................................
................................................................................ Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ Meraioth filius eius Amaria filius eius Ahitob filius eius ................................................................................ 1 Crónicas 6:52 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ Meraiot su hijo, Amarías su hijo, Ahitob su hijo, ................................................................................ 1 Chronik 6:52 German: Luther (1912) ................................................................................ des Sohn war Merajoth; des Sohn war Amarja; des Sohn war Ahitob; ................................................................................ 1 Chroniques 6:52 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ Merajoth, son fils; Amaria, son fils; Achithub, son fils; ................................................................................ 歷 代 志 上 6:52 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 西 拉 希 雅 的 儿 子 是 米 拉 约 ; 米 拉 约 的 儿 子 是 亚 玛 利 雅 ; 亚 玛 利 雅 的 儿 子 是 亚 希 突 ; ................................................................................ King James Bible ................................................................................ Meraioth his son, Amariah his son, Ahitub his son, ................................................................................ American King James Version ................................................................................ Meraioth his son, Amariah his son, Ahitub his son, ................................................................................ American Standard Version ................................................................................ Meraioth his son, Amariah his son, Ahitub his son, ................................................................................ Bible in Basic English ................................................................................ Meraioth his son, Amariah his son, Ahitub his son, ................................................................................ Douay-Rheims Bible ................................................................................ Meraioth his son, Amarias his son, Achitob his son, ................................................................................ Darby Bible Translation ................................................................................ Meraioth his son, Amariah his son, Ahitub his son, ................................................................................ English Revised Version ................................................................................ Meraioth his son, Amariah his son, Ahitub his son; ................................................................................ GOD'S WORD® Translation (©1995) ................................................................................ Zerahiah's son was Meraioth. Meraioth's son was Amariah. Amariah's son was Ahitub. ................................................................................ Webster's Bible Translation ................................................................................ Meraioth his son, Amariah his son, Ahitub his son, ................................................................................ World English Bible ................................................................................ Meraioth his son, Amariah his son, Ahitub his son, ................................................................................ Young's Literal Translation ................................................................................ Meraioth his son, Amariah his son, Ahitub his son, ................................................................................ 歷 代 志 上 6:52 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 西 拉 希 雅 的 兒 子 是 米 拉 約 ; 米 拉 約 的 兒 子 是 亞 瑪 利 雅 ; 亞 瑪 利 雅 的 兒 子 是 亞 希 突 ; ................................................................................ 歷 代 志 上 6:52 Chinese Bible: NCV (Traditional) ................................................................................ 西拉希雅的兒子是米拉約,米拉約的兒子是亞瑪利雅,亞瑪利雅的兒子是亞希突, ................................................................................ 歷 代 志 上 6:52 Chinese Bible: NCV (Simplified) ................................................................................ 西拉希雅的儿子是米拉约,米拉约的儿子是亚玛利雅,亚玛利雅的儿子是亚希突, ................................................................................ 1 Chroniques 6:52 French: Darby ................................................................................ Meraïoth, son fils; Amaria, son fils; ................................................................................ 1 Chroniques 6:52 French: Martin (1744) ................................................................................ Mérajoth son fils, Amaria son fils, Ahitub son fils, ................................................................................ 1 Chroniques 6:52 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Mérajoth, son fils; Amaria, son fils; Achitub, son fils; ................................................................................ 1 Chronik 6:52 German: Luther (1545) ................................................................................ des Sohn war Merajoth; des Sohn war Amarja; des Sohn war Ahitob; ................................................................................ 1 Chronik 6:52 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ dessen Sohn Merajoth, dessen Sohn Amarja, dessen Sohn Ahitub, | 1 i Kronikave 6:52 Albanian ................................................................................ bir i të cilit ishte Merajothi, bir i të cilit ishte Amariahu, bir i të cilit ishte Ahitubi, ................................................................................ 1 Летописи 6:52 Bulgarian ................................................................................ негов син, Мераиот; негов син, Амария; негов син, Ахитов; ................................................................................ 1 Chronicles 6:52 Croatian Bible ................................................................................ njegov sin Merajot, njegov sin Amarja, njegov sin Ahitub, ................................................................................ První Paralipomenon 6:52 Czech BKR ................................................................................ Meraiot syn jeho, Amariáš syn jeho, Achitob syn jeho, ................................................................................ Første Krønikebog 6:52 Danish ................................................................................ hans Søn Merajot, hans Søn Amarja, hans Søn Ahitub, ................................................................................ 1 Kronieken 6:52 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ Merajoth zijn zoon; Amarja zijn zoon; Ahitub zijn zoon; ................................................................................ 1 Krónika 6:52 Hungarian: Karoli ................................................................................ Ennek fia Merájót, ennek fia Amárja, ennek fia Akhitúb. ................................................................................ Kroniko 1 6:52 Esperanto ................................................................................ lia filo:Merajot; lia filo:Amarja; lia filo:Ahxitub; ................................................................................ ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 6:52 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Merajot hänen poikansa, Amaria hänen poikansa, Ahitob hänen poikansa, ................................................................................ ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 6:52 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ tämän poika Merajot, tämän poika Amarja, tämän poika Ahitub, ................................................................................ 1 Chronicles 6:52 Greek OT: Septuagint ................................................................................ μαριηλ υιος αυτου αμαρια υιος αυτου αχιτωβ υιος αυτου ................................................................................ 1 Chronicles 6:52 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ mariēl uios autou amaria uios autou achitōb uios autou ................................................................................ mariEl uios autou amaria uios autou achitOb uios autou ................................................................................ 1 Istwa 6:52 Haitian Creole Bible ................................................................................ Zeraja te papa Merajòt, Merajòt te papa Amarya, Amarya te papa Akitoub, ................................................................................
ﺃﺧﺒﺎﺭ ﺍﻷﻳﺎﻡ ﺍﻷ 6:52 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ ومرايوث ابنه وامريا ابنه واخيطوب ابنه ................................................................................ דברי הימים א 6:52 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ מריות בנו אמריה בנו אחיטוב בנו׃ ................................................................................ דברי הימים א 6:52 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ מְרָיֹ֥ות בְּנֹ֛ו אֲמַרְיָ֥ה בְנֹ֖ו אֲחִיט֥וּב בְּנֹֽו׃ ................................................................................ דברי הימים א 6:52 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ מריות בנו אמריה בנו אחיטוב בנו׃ ................................................................................ דברי הימים א 6:52 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ מְרָיֹות בְּנֹו אֲמַרְיָה בְנֹו אֲחִיטוּב בְּנֹו׃ ................................................................................ דברי הימים א 6:52 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ לז מריות בנו אמריה בנו אחיטוב בנו ................................................................................ דברי הימים א 6:52 Hebrew Bible ................................................................................ מריות בנו אמריה בנו אחיטוב בנו׃ | 1 Cronache 6:52 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ che ebbe per figliuolo Meraioth, che ebbe per figliuolo Amaria, che ebbe per figliuolo Ahitub, ................................................................................ 1 TAWARIKH 6:52 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ yang beranak Merayot, yang beranak Amarya, yang beranak Ahitub, ................................................................................ 역대상 6:52 Korean ................................................................................ 그 아들은 므라욧이요, 그 아들은 아마랴요, 그 아들은 아히둡이요 ................................................................................ Pirmoji Kronikø knyga 6:52 Lithuanian ................................................................................ jo sūnusMerajotas, jo sūnus Amarija, jo sūnusAhitubas, ................................................................................ 1 Chronicles 6:52 Maori ................................................................................ Ko tana tama ko Meraioto, ko tana tama ko Amaria, ko tana tama ko Ahitupu, ................................................................................ 1 Krønikebok 6:52 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ hans sønn Merajot; hans sønn Amarja; hans sønn Akitub; ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ Merajot syn jego, Amaryjasz syn jego, Achytob syn jego, ................................................................................ 1 Crônicas 6:52 Portugese Bible ................................................................................ de quem foi filho Meraiote, de quem foi filho Amarias, de quem foi filho Aitube, ................................................................................ 1 Cronici 6:52 Romanian: Cornilescu ................................................................................ Meraiot, fiul său; Amaria, fiul său; Ahitub, fiul său; ................................................................................ 1-я Паралипоменон 6:52 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ Мераиоф, сын его; Амария, сын его; Ахитув, сын его; ................................................................................ 1-я Паралипоменон 6:52 Russian koi8r ................................................................................ Мераиоф, сын его; Амария, сын его; Ахитув, сын его;[] ................................................................................ 1 Crónicas 6:52 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ Meraiot su hijo, Amarías su hijo, Ahitob su hijo, ................................................................................ 1 Crónicas 6:52 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ Meraioth su hijo, Amarías su hijo, Achîtob su hijo; ................................................................................ 1 Crónicas 6:52 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ Meraiot su hijo, Amarías su hijo, Ahitob su hijo; ................................................................................ 1 Crónicas 6:52 Spanish: Modern ................................................................................ Merayot su hijo, Amarías su hijo, Ajitob su hijo, ................................................................................ Krönikeboken 6:52 Swedish (1917) ................................................................................ dennes son Merajot, dennes son Amarja, dennes son Ahitub, ................................................................................ 1 Chronicles 6:52 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ Si Meraioth na kaniyang anak, si Amarias na kaniyang anak, si Achitob na kaniyang anak, ................................................................................ 1 Tarihler 6:52 Turkish ................................................................................ onun oğlu Merayot, onun oğlu Amarya, onun oğlu Ahituv, ................................................................................ 1 Söû-kyù 6:52 Vietnamese (1934) ................................................................................ Mê-ra-giốt con trai của Xê-ra-hi-gia, A-ma-ria con trai của Mê-ra-giốt, A-hi-túp con trai của A-ma-ria, ................................................................................ 1 Cronache 6:52 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ di cui fu figliuolo Meraiot, di cui fu figliuolo Amaria, di cui fu figliuolo Ahitub, ................................................................................ 1 TAWARIKH 6:52 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ Merayot, Amarya, Ahitub, ................................................................................ 1 TAWARIKH 6:52 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ dan anak orang ini ialah Merayot, dan anak orang ini ialah Amarya, dan anak orang ini ialah Ahitub, ................................................................................ Ahitub .......... Ahi'tub .......... Amariah .......... Amari'ah .......... Meraioth .......... Merai'oth ................................................................................ Ahitub .......... Ahi'tub .......... Amariah .......... Amari'ah .......... Meraioth .......... Merai'oth ................................................................................ Alphabetical: Ahitub .......... Amariah .......... his .......... Meraioth .......... son ................................................................................ OT History ................................................................................ ............... (1 ............... Chron. ............... 1Ch ............... iCh ............... i ............... Ch ............... 1 ............... chr ............... 1chr ............... 1st) ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... 1C ............... 1C6 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 52 ................................................................................ Scripturetext.com Multilingual Bible |