1 Chronicles 6:37
New American Standard Bible (©1995)
................................................................................
the son of Tahath, the son of Assir, the son of Ebiasaph, the son of Korah,
................................................................................
1 Chronicles 6:37 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
υἱοῦ θααθ υἱοῦ ασιρ υἱοῦ αβιασαφ υἱοῦ κορε
................................................................................
דברי הימים א 6:37 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
בֶּן־תַּחַת בֶּן־אַסִּיר בֶּן־אֶבְיָסָף בֶּן־קֹרַח׃

................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
filii Thaath filii Asir filii Abiasaph filii Core

................................................................................
1 Crónicas 6:37 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
hijo de Tahat, hijo de Asir, hijo de Abiasaf, hijo de Coré,
................................................................................
1 Chronik 6:37 German: Luther (1912)
................................................................................
des Sohnes Thahaths, des Sohnes Assirs, des Sohnes Abiasaphs, des Sohnes Korahs,
................................................................................
1 Chroniques 6:37 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
fils de Thachath, fils d'Assir, fils d'Ebjasaph, fils de Koré,
................................................................................
歷 代 志 上 6:37 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
西 番 雅 是 他 哈 的 儿 子 ; 他 哈 是 亚 惜 的 儿 子 ; 亚 惜 是 以 比 雅 撒 的 儿 子 ; 以 比 雅 撒 是 可 拉 的 儿 子 ;
................................................................................
King James Bible
................................................................................
The son of Tahath, the son of Assir, the son of Ebiasaph, the son of Korah,
................................................................................
American King James Version
................................................................................
The son of Tahath, the son of Assir, the son of Ebiasaph, the son of Korah,
................................................................................
American Standard Version
................................................................................
the son of Tahath, the son of Assir, the son of Ebiasaph, the son of Korah,
................................................................................
Bible in Basic English
................................................................................
The son of Tahath, the son of Assir, the son of Ebiasaph, the son of Korah,
................................................................................
Douay-Rheims Bible
................................................................................
The son of Thahath, the son of Asir, the son or Abiasaph, the son of Core,
................................................................................
Darby Bible Translation
................................................................................
the son of Tahath, the son of Assir, the son of Ebiasaph, the son of Korah,
................................................................................
English Revised Version
................................................................................
the son of Tahath, the son of Assir, the son of Ebiasaph, the son of Korah;
................................................................................
GOD'S WORD® Translation (©1995)
................................................................................
who was the son of Tahath, who was the son of Assir, who was the son of Ebiasaph, who was the son of Korah,
................................................................................
Webster's Bible Translation
................................................................................
The son of Tahath, the son of Assir, the son of Ebiasaph, the son of Korah,
................................................................................
World English Bible
................................................................................
the son of Tahath, the son of Assir, the son of Ebiasaph, the son of Korah,
................................................................................
Young's Literal Translation
................................................................................
son of Tahath, son of Assir, son of Ebiasaph, son of Korah,
................................................................................
歷 代 志 上 6:37 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
西 番 雅 是 他 哈 的 兒 子 ; 他 哈 是 亞 惜 的 兒 子 ; 亞 惜 是 以 比 雅 撒 的 兒 子 ; 以 比 雅 撒 是 可 拉 的 兒 子 ;
................................................................................
歷 代 志 上 6:37 Chinese Bible: NCV (Traditional)
................................................................................
西番雅是他哈的兒子,他哈是亞惜的兒子,亞惜是以比雅撒的兒子,以比雅撒是可拉的兒子,
................................................................................
歷 代 志 上 6:37 Chinese Bible: NCV (Simplified)
................................................................................
西番雅是他哈的儿子,他哈是亚惜的儿子,亚惜是以比雅撒的儿子,以比雅撒是可拉的儿子,
................................................................................
1 Chroniques 6:37 French: Darby
................................................................................
fils de Thakhath, fils d'Assir, fils d'Ébiasaph, fils de Coré,
................................................................................
1 Chroniques 6:37 French: Martin (1744)
................................................................................
Fils de Tahat, fils d'Assir, fils de Ebiasaph, fils de Coré,
................................................................................
1 Chroniques 6:37 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Fils de Tachath, fils d'Assir, fils d'Ébiasaph, fils de Coré,
................................................................................
1 Chronik 6:37 German: Luther (1545)
................................................................................
des Sohns Thahaths, des Sohns Assirs, des Sohns Abiasaphs, des Sohns Korahs,
................................................................................
1 Chronik 6:37 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
des Sohnes Tachaths, des Sohnes Assirs, des Sohnes Ebjasaphs, des Sohnes Korahs,
1 i Kronikave 6:37 Albanian
................................................................................
bir i Tahathit, bir i Asirit, bir i Ebiasafit, bir i Koreut,
................................................................................
1 Летописи 6:37 Bulgarian
................................................................................
син на Тахата, син на Асира, син на Авиасафа, син на Корея,
................................................................................
1 Chronicles 6:37 Croatian Bible
................................................................................
sina Tahata, sina Asira, sina Abjasafa, sina Koraha,
................................................................................
První Paralipomenon 6:37 Czech BKR
................................................................................
Syna Tachatova, syna Assirova, syna Abiazafova, syna Chóre,
................................................................................
Første Krønikebog 6:37 Danish
................................................................................
en Søn af Tahat, en Søn af Assir, en Søn af Ebjasaf, en Søn af Hora,
................................................................................
1 Kronieken 6:37 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
Den zoon van Tahath, den zoon van Assir, den zoon van Ebjasaf, den zoon van Korah,
................................................................................
1 Krónika 6:37 Hungarian: Karoli
................................................................................
Ki Tákhát fia, ki Asszir fia, ki Ebiásáf fia, ki Kórákh fia.
................................................................................
Kroniko 1 6:37 Esperanto
................................................................................
filo de Tahxat, filo de Asir, filo de Ebjasaf, filo de Korahx,
................................................................................
ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 6:37 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Tahatin pojan, Assirin pojan, Abiasaphin pojan, Koran pojan,
................................................................................
ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 6:37 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
joka Tahatin poika, joka Assirin poika, joka Ebjasafin poika, joka Koorahin poika,
................................................................................
1 Chronicles 6:37 Greek OT: Septuagint
................................................................................
υιου θααθ υιου ασιρ υιου αβιασαφ υιου κορε
................................................................................
1 Chronicles 6:37 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
uiou thaath uiou asir uiou abiasaph uiou kore
................................................................................
uiou thaath uiou asir uiou abiasaph uiou kore

................................................................................
1 Istwa 6:37 Haitian Creole Bible
................................................................................
ki li menm te pitit Tat, ki li menm te pitit Asi, ki li menm te pitit Ebyasaf, ki li menm te pitit Kore,
................................................................................
ﺃﺧﺒﺎﺭ ﺍﻷﻳﺎﻡ ﺍﻷ 6:37 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
بن تحث بن اسّير بن ابياساف بن قورح
................................................................................
דברי הימים א 6:37 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
בן־תחת בן־אסיר בן־אביסף בן־קרח׃
................................................................................
דברי הימים א 6:37 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
בֶּן־תַּ֙חַת֙ בֶּן־אַסִּ֔יר בֶּן־אֶבְיָסָ֖ף בֶּן־קֹֽרַח׃
................................................................................
דברי הימים א 6:37 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
בן־תחת בן־אסיר בן־אביסף בן־קרח׃
................................................................................
דברי הימים א 6:37 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
בֶּן־תַּחַת בֶּן־אַסִּיר בֶּן־אֶבְיָסָף בֶּן־קֹרַח׃
................................................................................
דברי הימים א 6:37 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
כב בן תחת בן אסיר בן אביסף בן קרח
................................................................................
דברי הימים א 6:37 Hebrew Bible
................................................................................
בן תחת בן אסיר בן אביסף בן קרח׃
1 Cronache 6:37 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
figliuolo di Tahath, figliuolo d’Assir, figliuolo d’Ebiasaf, figliuolo di Core, figliuolo di Jtsehar,
................................................................................
1 TAWARIKH 6:37 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
anak Tahat, anak Asyir, anak Ebyasaf, anak Korah,
................................................................................
역대상 6:37 Korean
................................................................................
스바냐는 다핫의 아들이요, 다핫은 앗실의 아들이요, 앗실은 에비아삽의 아들이요, 에비아삽은 고라의 아들이요,
................................................................................
Pirmoji Kronikø knyga 6:37 Lithuanian
................................................................................
sūnaus Tahato, sūnaus Asiro, sūnaus Ebjasafo, sūnaus Koracho,
................................................................................
1 Chronicles 6:37 Maori
................................................................................
Tama a Tahata, tama a Ahiari tama a Epiahapa, tama a Koraha,
................................................................................
1 Krønikebok 6:37 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
sønn av Tahat, sønn av Assir, sønn av Ebjasaf, sønn av Korah,
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Syna Tachatowego, syna Assyrowego, syna Abijasowego,
................................................................................
1 Crônicas 6:37 Portugese Bible
................................................................................
filho de Taate, filho de Assir, filho de Ebiasafe, filho de Corá,   
................................................................................
1 Cronici 6:37 Romanian: Cornilescu
................................................................................
fiul lui Tahat, fiul lui Asir, fiul lui Ebiasaf, fiul lui Core,
................................................................................
1-я Паралипоменон 6:37 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
сын Тахафа, сын Асира, сын Авиасафа, сын Корея,
................................................................................
1-я Паралипоменон 6:37 Russian koi8r
................................................................................
сын Тахафа, сын Асира, сын Авиасафа, сын Корея,[]
................................................................................
1 Crónicas 6:37 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
hijo de Tahat, hijo de Asir, hijo de Abiasaf, hijo de Coré,
................................................................................
1 Crónicas 6:37 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Hijo de Thahat, hijo de Asir, hijo de Abiasaph, hijo de Core;
................................................................................
1 Crónicas 6:37 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
hijo de Tahat, hijo de Asir, hijo de Ebiasaf, hijo de Coré;
................................................................................
1 Crónicas 6:37 Spanish: Modern
................................................................................
hijo de Tajat, hijo de Asir, hijo de Ebiasaf, hijo de Coré,
................................................................................
Krönikeboken 6:37 Swedish (1917)
................................................................................
son till Tahat, son till Assir, son till Ebjasaf, son till Kora,
................................................................................
1 Chronicles 6:37 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
Na anak ni Thahat, na anak ni Asir, na anak ni Ahiasaph, na anak ni Core;
................................................................................
1 Tarihler 6:37 Turkish
................................................................................

................................................................................
1 Söû-kyù 6:37 Vietnamese (1934)
................................................................................
Xô-phô-ni con trai của Ta-hát, Ta-hát con trai của Át-si, Át-si con trai của Ê-bi-a-sáp, Ê-bi-a-sáp con trai của Cô-rê,
................................................................................
1 Cronache 6:37 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
figliuolo di Tahat, figliuolo di Assir, figliuolo di Ebiasaf, figliuolo di Core, figliuolo d’Ishar,
................................................................................
1 TAWARIKH 6:37 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Tahat, Asir, Ebyasaf, Korah,
................................................................................
1 TAWARIKH 6:37 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
bin Tahat bin Asir bin Ebyasaf bin Korah
................................................................................
Assir .......... Ebiasaph .......... Ebi'asaph .......... Korah .......... Tahath
................................................................................
Assir .......... Ebiasaph .......... Ebi'asaph .......... Korah .......... Tahath
................................................................................
Alphabetical: Assir .......... Ebiasaph .......... Korah .......... of .......... son .......... Tahath .......... the
................................................................................
OT History
................................................................................
............... (1 ............... Chron. ............... 1Ch ............... iCh ............... i ............... Ch ............... 1 ............... chr ............... 1chr ............... 1st) ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... 1C ............... 1C6 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 37
................................................................................
Scripturetext.com Multilingual Bible