New American Standard Bible (©1995) ................................................................................ Eliab his son, Jeroham his son, Elkanah his son. ................................................................................ 1 Chronicles 6:27 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ ελιαβ υἱὸς αὐτοῦ ιδαερ υἱὸς αὐτοῦ ελκανα υἱὸς αὐτοῦ ................................................................................
................................................................................ Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ Heliab filius eius Hieroam filius eius Helcana filius eius ................................................................................ 1 Crónicas 6:27 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ Eliab su hijo, Jeroham su hijo, Elcana su hijo. ................................................................................ 1 Chronik 6:27 German: Luther (1912) ................................................................................ des Sohn war Eliab; des Sohn war Jeroham; des Sohn war Elkana. ................................................................................ 1 Chroniques 6:27 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ Eliab, son fils; Jerocham, son fils; Elkana, son fils; ................................................................................ 歷 代 志 上 6:27 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 拿 哈 的 儿 子 是 以 利 押 ; 以 利 押 的 儿 子 是 耶 罗 罕 ; 耶 罗 罕 的 儿 子 是 以 利 加 拿 ; 以 利 加 拿 的 儿 子 是 撒 母 耳 。 ................................................................................ King James Bible ................................................................................ Eliab his son, Jeroham his son, Elkanah his son. ................................................................................ American King James Version ................................................................................ Eliab his son, Jeroham his son, Elkanah his son. ................................................................................ American Standard Version ................................................................................ Eliab his son, Jeroham his son, Elkanah his son. ................................................................................ Bible in Basic English ................................................................................ Eliab his son, Jeroham his son, Elkanah his son, Samuel his son. ................................................................................ Douay-Rheims Bible ................................................................................ Eliab his son, Jeroham his son, Elcana his son. ................................................................................ Darby Bible Translation ................................................................................ Eliab his son, Jeroham his son, Elkanah his son. ................................................................................ English Revised Version ................................................................................ Eliab his son, Jeroham his son, Elkanah his son. ................................................................................ GOD'S WORD® Translation (©1995) ................................................................................ Nahath's son was Eliab. Eliab's son was Jeroham. Jeroham's son was Elkanah. ................................................................................ Webster's Bible Translation ................................................................................ Eliab his son, Jeroham his son, Elkanah his son. ................................................................................ World English Bible ................................................................................ Eliab his son, Jeroham his son, Elkanah his son. ................................................................................ Young's Literal Translation ................................................................................ Eliab his son, Jeroham his son, Elkanah his son. ................................................................................ 歷 代 志 上 6:27 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 拿 哈 的 兒 子 是 以 利 押 ; 以 利 押 的 兒 子 是 耶 羅 罕 ; 耶 羅 罕 的 兒 子 是 以 利 加 拿 ; 以 利 加 拿 的 兒 子 是 撒 母 耳 。 ................................................................................ 歷 代 志 上 6:27 Chinese Bible: NCV (Traditional) ................................................................................ 拿哈的兒子是以利押,以利押的兒子是耶羅罕,耶羅罕的兒子是以利加拿,以利加拿的兒子是撒母耳。 ................................................................................ 歷 代 志 上 6:27 Chinese Bible: NCV (Simplified) ................................................................................ 拿哈的儿子是以利押,以利押的儿子是耶罗罕,耶罗罕的儿子是以利加拿,以利加拿的儿子是撒母耳。 ................................................................................ 1 Chroniques 6:27 French: Darby ................................................................................ Éliab, son fils; Jerokham, son fils; Elkana, son fils. ................................................................................ 1 Chroniques 6:27 French: Martin (1744) ................................................................................ Eliab son fils, Jéroham son fils, Elkana son fils. ................................................................................ 1 Chroniques 6:27 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Éliab, son fils; Jérocham, son fils; Elkana, son fils. ................................................................................ 1 Chronik 6:27 German: Luther (1545) ................................................................................ des Sohn war Eliab; des Sohn war Jeroham; des Sohn war Elkana; ................................................................................ 1 Chronik 6:27 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ dessen Sohn Eliab, dessen Sohn Jerocham, dessen Sohn Elkana. | 1 i Kronikave 6:27 Albanian ................................................................................ biri i të cilit ishte Eliab, bir i të cilit ishte Jerohami, bir i të cilit ishte Elkanahu. ................................................................................ 1 Летописи 6:27 Bulgarian ................................................................................ негов син, Елиав; негов син Ероам; негов син, Елкана. ................................................................................ 1 Chronicles 6:27 Croatian Bible ................................................................................ njegov sin Eliab, njegov sin Jeroham, njegov sin Elkana. Elkanini sinovi: ................................................................................ První Paralipomenon 6:27 Czech BKR ................................................................................ Eliab syn jeho, Jerocham syn jeho, Elkána syn jeho. ................................................................................ Første Krønikebog 6:27 Danish ................................................................................ hans Søn Eliab, hans Søn Jeroham,hans SønElkana oghans Søn Samuel. ................................................................................ 1 Kronieken 6:27 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ Zijn zoon Eliab; zijn zoon Jeroham; zijn zoon Elkana. ................................................................................ 1 Krónika 6:27 Hungarian: Karoli ................................................................................ Eliáb ennek fia, Jérohám ennek fia, Elkána ennek fia. ................................................................................ Kroniko 1 6:27 Esperanto ................................................................................ lia filo:Eliab; lia filo:Jerohxam; lia filo:Elkana. ................................................................................ ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 6:27 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Hänen poikansa Eliab, hänen poikansa Jeroham, hänen poikansa Elkana. ................................................................................ ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 6:27 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ tämän poika Eliab, tämän poika Jeroham, tämän poika Elkana. ................................................................................ 1 Chronicles 6:27 Greek OT: Septuagint ................................................................................ ελιαβ υιος αυτου ιδαερ υιος αυτου ελκανα υιος αυτου ................................................................................ 1 Chronicles 6:27 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ eliab uios autou idaer uios autou enkana uios autou ................................................................................ eliab uios autou idaer uios autou enkana uios autou ................................................................................ 1 Istwa 6:27 Haitian Creole Bible ................................................................................ Naat te papa Eliyab, Eliyab te papa Jeworam, Jeworam te papa Elkana. Elkana te papa Samyèl. ................................................................................
ﺃﺧﺒﺎﺭ ﺍﻷﻳﺎﻡ ﺍﻷ 6:27 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ واليآب ابنه ويروحام ابنه والقانة ابنه. ................................................................................ דברי הימים א 6:27 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ אליאב בנו ירחם בנו אלקנה בנו׃ ................................................................................ דברי הימים א 6:27 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ אֱלִיאָ֥ב בְּנֹ֛ו יְרֹחָ֥ם בְּנֹ֖ו אֶלְקָנָ֥ה בְנֹֽו׃ ................................................................................ דברי הימים א 6:27 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ אליאב בנו ירחם בנו אלקנה בנו׃ ................................................................................ דברי הימים א 6:27 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ אֱלִיאָב בְּנֹו יְרֹחָם בְּנֹו אֶלְקָנָה בְנֹו׃ ................................................................................ דברי הימים א 6:27 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ יב אליאב בנו ירחם בנו אלקנה בנו ................................................................................ דברי הימים א 6:27 Hebrew Bible ................................................................................ אליאב בנו ירחם בנו אלקנה בנו׃ | 1 Cronache 6:27 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ che ebbe per figliuolo Eliab, che ebbe per figliuolo Jeroham, che ebbe per figliuolo Elkana. ................................................................................ 1 TAWARIKH 6:27 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ yang beranak Eliab, yang beranak Yeroham, yang beranak Elkana. ................................................................................ 역대상 6:27 Korean ................................................................................ 그 아들은 엘리압이요 그 아들은 여로함이요, 그 아들은 엘가나며, ................................................................................ Pirmoji Kronikø knyga 6:27 Lithuanian ................................................................................ jo sūnusEliabas, jo sūnusJerohamas, jo sūnusElkana. ................................................................................ 1 Chronicles 6:27 Maori ................................................................................ Ko tana tama ko Eriapa, ko tana tama ko Ierohama, ko tana tama ko Erekana. ................................................................................ 1 Krønikebok 6:27 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ hans sønn Eliab; hans sønn Jeroham; hans sønn Elkana*. / {* Samuels far, 1 Sam. 1, 1. 20.} ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ Elijab syn jego, Jerobam syn jego, Elkana syn jego. ................................................................................ 1 Crônicas 6:27 Portugese Bible ................................................................................ de quem foi filho Eliabe, de quem foi filho Jeroão, de quem foi filho Elcana. ................................................................................ 1 Cronici 6:27 Romanian: Cornilescu ................................................................................ Eliab, fiul său; Ieroham, fiul său; Elcana, fiul său; ................................................................................ 1-я Паралипоменон 6:27 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ Елиаф, сын его; Иерохам, сын его, Елкана, сын его. ................................................................................ 1-я Паралипоменон 6:27 Russian koi8r ................................................................................ Елиаф, сын его; Иерохам, сын его, Елкана, сын его.[] ................................................................................ 1 Crónicas 6:27 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ Eliab su hijo, Jeroham su hijo, Elcana su hijo. ................................................................................ 1 Crónicas 6:27 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ Eliab su hijo, Jeroham su hijo, Elcana su hijo. ................................................................................ 1 Crónicas 6:27 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ Eliab su hijo, Jeroham su hijo, Elcana su hijo. ................................................................................ 1 Crónicas 6:27 Spanish: Modern ................................................................................ Eliab su hijo, Jerojam su hijo, Elcana su hijo. ................................................................................ Krönikeboken 6:27 Swedish (1917) ................................................................................ Hans son var Eliab; hans son var Jeroham; hans son var Elkana. ................................................................................ 1 Chronicles 6:27 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ Si Eliab na kaniyang anak, si Jeroham na kaniyang anak, si Elcana na kaniyang anak. ................................................................................ 1 Tarihler 6:27 Turkish ................................................................................ Eliav Nahatın, Yeroham Eliavın, Elkana Yerohamın, Samuel Elkananın oğluydu. metinde geçmemektedir. ................................................................................ 1 Söû-kyù 6:27 Vietnamese (1934) ................................................................................ con trai của Na-hát là Ê-li-áp; con trai của Ê-li-áp là Giê-rô-ham; con trai của Giê-rô-ham là Eân-ca-na. ................................................................................ 1 Cronache 6:27 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ di cui fu figliuolo Eliab, di cui fu figliuolo Ieroham, di cui fu figliuolo Elcana. ................................................................................ 1 TAWARIKH 6:27 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ Eliab, Yeroham, Elkana. ................................................................................ 1 TAWARIKH 6:27 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ dan anak orang ini ialah Eliab, dan anak orang ini ialah Yeroham, dan anak orang ini ialah Elkana. ................................................................................ Eliab .......... Eli'ab .......... Elkanah .......... Elka'nah .......... Jeroham .......... Jero'ham .......... Samuel ................................................................................ Eliab .......... Eli'ab .......... Elkanah .......... Elka'nah .......... Jeroham .......... Jero'ham .......... Samuel ................................................................................ Alphabetical: and .......... Eliab .......... Elkanah .......... his .......... Jeroham .......... Samuel .......... son ................................................................................ OT History ................................................................................ ............... (1 ............... Chron. ............... 1Ch ............... iCh ............... i ............... Ch ............... 1 ............... chr ............... 1chr ............... 1st) ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... 1C ............... 1C6 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 27 ................................................................................ Scripturetext.com Multilingual Bible |