New American Standard Bible (©1995) ................................................................................ and Ahitub became the father of Zadok, and Zadok became the father of Shallum, ................................................................................ 1 Chronicles 6:12 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ καὶ αχιτωβ ἐγέννησεν τὸν σαδωκ καὶ σαδωκ ἐγέννησεν τὸν σαλωμ ................................................................................
................................................................................ Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ Ahitob genuit Sadoc et Sadoc genuit Sellum ................................................................................ 1 Crónicas 6:12 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ Ahitob engendró a Sadoc y Sadoc engendró a Salum, ................................................................................ 1 Chronik 6:12 German: Luther (1912) ................................................................................ 5:38 Ahitob zeugte Zadok. Zadok zeugte Sallum. ................................................................................ 1 Chroniques 6:12 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ Achithub engendra Tsadok; Tsadok engendra Schallum; ................................................................................ 歷 代 志 上 6:12 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 亚 希 突 生 撒 督 ; 撒 督 生 沙 龙 ; ................................................................................ King James Bible ................................................................................ And Ahitub begat Zadok, and Zadok begat Shallum, ................................................................................ American King James Version ................................................................................ And Ahitub begat Zadok, and Zadok begat Shallum, ................................................................................ American Standard Version ................................................................................ and Ahitub begat Zadok, and Zadok begat Shallum, ................................................................................ Bible in Basic English ................................................................................ And Ahitub was the father of Zadok, and Zadok was the father of Shallum, ................................................................................ Douay-Rheims Bible ................................................................................ And Achitob beget Sadoc, and Sadoc beget Sellum, ................................................................................ Darby Bible Translation ................................................................................ and Ahitub begot Zadok, and Zadok begot Shallum, ................................................................................ English Revised Version ................................................................................ and Ahitub begat Zadok, and Zadok begat Shallum; ................................................................................ GOD'S WORD® Translation (©1995) ................................................................................ Ahitub was the father of Zadok. Zadok was the father of Shallum. ................................................................................ Webster's Bible Translation ................................................................................ And Ahitub begat Zadok, and Zadok begat Shallum, ................................................................................ World English Bible ................................................................................ and Ahitub became the father of Zadok, and Zadok became the father of Shallum, ................................................................................ Young's Literal Translation ................................................................................ and Ahitub begat Zadok, and Zadok begat Shallum, ................................................................................ 歷 代 志 上 6:12 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 亞 希 突 生 撒 督 ; 撒 督 生 沙 龍 ; ................................................................................ 歷 代 志 上 6:12 Chinese Bible: NCV (Traditional) ................................................................................ 亞希突生撒督,撒督生沙龍, ................................................................................ 歷 代 志 上 6:12 Chinese Bible: NCV (Simplified) ................................................................................ 亚希突生撒督,撒督生沙龙, ................................................................................ 1 Chroniques 6:12 French: Darby ................................................................................ et Akhitub engendra Tsadok, et Tsadok engendra Shallum, ................................................................................ 1 Chroniques 6:12 French: Martin (1744) ................................................................................ Et Ahitub engendra Tsadoc, et Tsadoc engendra Sallum. ................................................................................ 1 Chroniques 6:12 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Achitub engendra Tsadok; Tsadok engendra Shallum; ................................................................................ 1 Chronik 6:12 German: Luther (1545) ................................................................................ Ahitob zeugete Zadok. Zadok zeugete Sallum. ................................................................................ 1 Chronik 6:12 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ und Ahitub zeugte Zadok, und Zadok zeugte Schallum, | 1 i Kronikave 6:12 Albanian ................................................................................ Ahitubit i lindi Tsadoku; Tsadokut i lindi Shalumi; ................................................................................ 1 Летописи 6:12 Bulgarian ................................................................................ Ахитов роди Садока; Садок роди Селума; ................................................................................ 1 Chronicles 6:12 Croatian Bible ................................................................................ Ahitub rodi Sadoka, Sadok rodi Šaluma; ................................................................................ První Paralipomenon 6:12 Czech BKR ................................................................................ Achitob zplodil Sádocha, Sádoch pak zplodil Salluma. ................................................................................ Første Krønikebog 6:12 Danish ................................................................................ Ahitub avlede Zadok; Zadokavlede Sjallum; ................................................................................ 1 Kronieken 6:12 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ En Ahitub gewon Zadok, en Zadok gewon Sallum; ................................................................................ 1 Krónika 6:12 Hungarian: Karoli ................................................................................ Ahitúb nemzé Sádókot, Sádók nemzé Sallumot; ................................................................................ Kroniko 1 6:12 Esperanto ................................................................................ Ahxitub naskigis Cadokon, Cadok naskigis SXalumon, ................................................................................ ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 6:12 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Ahitob siitti Zadokin; Zadok siitti Sallumin. ................................................................................ ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 6:12 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ Ja Ahitubille syntyi Saadok, ja Saadokille syntyi Sallum. ................................................................................ 1 Chronicles 6:12 Greek OT: Septuagint ................................................................................ και αχιτωβ εγεννησεν τον σαδωκ και σαδωκ εγεννησεν τον σαλωμ ................................................................................ 1 Chronicles 6:12 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ kai achitōb egennēsen ton sadōk kai sadōk egennēsen ton salōm ................................................................................ kai achitOb egennEsen ton sadOk kai sadOk egennEsen ton salOm ................................................................................ 1 Istwa 6:12 Haitian Creole Bible ................................................................................ Achitoub te papa Zadòk, Zadòk te papa Chaloum, ................................................................................
ﺃﺧﺒﺎﺭ ﺍﻷﻳﺎﻡ ﺍﻷ 6:12 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ واخيطوب ولد صادوق وصادوق ولد شلوم ................................................................................ דברי הימים א 6:12 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ ואחיטוב הוליד את־צדוק וצדוק הוליד את־שלום׃ ................................................................................ דברי הימים א 6:12 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ וַאֲחִיטוּב֙ הֹולִ֣יד אֶת־צָדֹ֔וק וְצָדֹ֖וק הֹולִ֥יד אֶת־שַׁלּֽוּם׃ ................................................................................ דברי הימים א 6:12 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ ואחיטוב הוליד את־צדוק וצדוק הוליד את־שלום׃ ................................................................................ דברי הימים א 6:12 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ וַאֲחִיטוּב הֹולִיד אֶת־צָדֹוק וְצָדֹוק הֹולִיד אֶת־שַׁלּוּם׃ ................................................................................ דברי הימים א 6:12 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ לח ואחיטוב הוליד את צדוק וצדוק הוליד את שלום ................................................................................ דברי הימים א 6:12 Hebrew Bible ................................................................................ ואחיטוב הוליד את צדוק וצדוק הוליד את שלום׃ | 1 Cronache 6:12 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ Ahitub generò Tsadok; Tsadok generò Shallum; ................................................................................ 1 TAWARIKH 6:12 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ dan Ahitub beranaklah Zadok dan Zadok beranaklah Salum, ................................................................................ 역대상 6:12 Korean ................................................................................ 아히둡은 사독을 낳았고, 사독은 살룸을 낳았고, ................................................................................ Pirmoji Kronikø knyga 6:12 Lithuanian ................................................................................ Ahitubas—Cadoko, Cadokas Šalumo, ................................................................................ 1 Chronicles 6:12 Maori ................................................................................ Na Ahitupu ko Haroko, na Haroko ko Harumu; ................................................................................ 1 Krønikebok 6:12 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ og Akitub fikk sønnen Sadok, og Sadok fikk sønnen Sallum, ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ A Achytob spłodził Sadoka, a Sadok spłodził Salluma. ................................................................................ 1 Crônicas 6:12 Portugese Bible ................................................................................ Aitube de Zadoque, Zadoque de Salum, ................................................................................ 1 Cronici 6:12 Romanian: Cornilescu ................................................................................ Ahitub a născut pe Ţadoc; Ţadoc a născut pe Şalum; ................................................................................ 1-я Паралипоменон 6:12 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ Ахитув родил Садока, Садок родил Селлума; ................................................................................ 1-я Паралипоменон 6:12 Russian koi8r ................................................................................ Ахитув родил Садока, Садок родил Селлума;[] ................................................................................ 1 Crónicas 6:12 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ Ahitob fue el padre de Sadoc y Sadoc fue el padre de Salum, ................................................................................ 1 Crónicas 6:12 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ Y Achîtob engendró á Sadoc, y Sadoc engendró á Sallum; ................................................................................ 1 Crónicas 6:12 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ y Ahitob engendró a Sadoc, y Sadoc engendró a Salum; ................................................................................ 1 Crónicas 6:12 Spanish: Modern ................................................................................ Ajitob engendró a Sadoc, Sadoc engendró a Salum, ................................................................................ Krönikeboken 6:12 Swedish (1917) ................................................................................ Ahitub födde Sadok, och Sadok födde Sallum. ................................................................................ 1 Chronicles 6:12 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ At naging anak ni Achitob si Sadoc, at naging anak ni Sadoc si Sallum; ................................................................................ 1 Tarihler 6:12 Turkish ................................................................................ Sadok Ahituvun, Şallum Sadokun, ................................................................................ 1 Söû-kyù 6:12 Vietnamese (1934) ................................................................................ A-hi-túp sanh Xa-đốc; Xa-đốc sanh Sa-lum; ................................................................................ 1 Cronache 6:12 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ ed Ahitub generò Sadoc, e Sadoc generò Sallum, ................................................................................ 1 TAWARIKH 6:12 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ Zadok, Salum, ................................................................................ 1 TAWARIKH 6:12 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ Ahitub memperanakkan Zadok; Zadok memperanakkan Salum; ................................................................................ Ahitub .......... Ahi'tub .......... Begat .......... Begot .......... Shallum .......... Zadok ................................................................................ Ahitub .......... Ahi'tub .......... Begat .......... Begot .......... Shallum .......... Zadok ................................................................................ Alphabetical: Ahitub .......... and .......... became .......... father .......... of .......... Shallum .......... the .......... Zadok ................................................................................ OT History ................................................................................ ............... (1 ............... Chron. ............... 1Ch ............... iCh ............... i ............... Ch ............... 1 ............... chr ............... 1chr ............... 1st) ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... 1C ............... 1C6 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 12 ................................................................................ Scripturetext.com Multilingual Bible |