1 Chronicles 4:35
New American Standard Bible (©1995)
................................................................................
and Joel and Jehu the son of Joshibiah, the son of Seraiah, the son of Asiel,
................................................................................
1 Chronicles 4:35 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
καὶ ιωηλ καὶ οὗτος υἱὸς ισαβια υἱὸς σαραια υἱὸς ασιηλ
................................................................................
דברי הימים א 4:35 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
וְיֹואֵל וְיֵהוּא בֶּן־יֹושִׁבְיָה בֶּן־שְׂרָיָה בֶּן־עֲשִׂיאֵל׃

................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
et Iohel et Ieu filius Iosabiae filii Saraiae filii Asihel

................................................................................
1 Crónicas 4:35 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Joel, Jehú, hijo de Josibías, hijo de Seraías, hijo de Asiel,
................................................................................
1 Chronik 4:35 German: Luther (1912)
................................................................................
Joel, Jehu, der Sohn Josibjas, des Sohnes Serajas, des Sohnes Asiels,
................................................................................
1 Chroniques 4:35 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Joël; Jéhu, fils de Joschibia, fils de Seraja, fils d'Asiel;
................................................................................
歷 代 志 上 4:35 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
约 珥 、 约 示 比 的 儿 子 耶 户 ; 约 示 比 是 西 莱 雅 的 儿 子 ; 西 莱 雅 是 亚 薛 的 儿 子 。
................................................................................
King James Bible
................................................................................
And Joel, and Jehu the son of Josibiah, the son of Seraiah, the son of Asiel,
................................................................................
American King James Version
................................................................................
And Joel, and Jehu the son of Josibiah, the son of Seraiah, the son of Asiel,
................................................................................
American Standard Version
................................................................................
and Joel, and Jehu the son of Joshibiah, the son of Seraiah, the son of Asiel,
................................................................................
Bible in Basic English
................................................................................
And Joel and Jehu, the son of Joshibiah, the son of Seraiah, the son of Asiel,
................................................................................
Douay-Rheims Bible
................................................................................
And Joel, and Jehu the son of Josabia the son of Saraia, the son of Asiel,
................................................................................
Darby Bible Translation
................................................................................
and Joel, and Jehu the son of Josibiah, the son of Seraiah, the son of Asiel,
................................................................................
English Revised Version
................................................................................
and Joel, and Jehu the son of Joshibiah, the son of Seraiah, the son of Asiel;
................................................................................
GOD'S WORD® Translation (©1995)
................................................................................
Joel, Jehu (son of Joshibiah, grandson of Seraiah, and great-grandson of Asiel),
................................................................................
Webster's Bible Translation
................................................................................
And Joel, and Jehu the son of Josibiah, the son of Seraiah, the son of Asiel,
................................................................................
World English Bible
................................................................................
and Joel, and Jehu the son of Joshibiah, the son of Seraiah, the son of Asiel,
................................................................................
Young's Literal Translation
................................................................................
and Joel, and Jehu son of Josibiah, son of Seraiah, son of Asiel,
................................................................................
歷 代 志 上 4:35 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
約 珥 、 約 示 比 的 兒 子 耶 戶 ; 約 示 比 是 西 萊 雅 的 兒 子 ; 西 萊 雅 是 亞 薛 的 兒 子 。
................................................................................
歷 代 志 上 4:35 Chinese Bible: NCV (Traditional)
................................................................................
約珥、約示比的兒子耶戶;約示比是西萊雅的兒子,西萊雅是亞薛的兒子。
................................................................................
歷 代 志 上 4:35 Chinese Bible: NCV (Simplified)
................................................................................
约珥、约示比的儿子耶户;约示比是西莱雅的儿子,西莱雅是亚薛的儿子。
................................................................................
1 Chroniques 4:35 French: Darby
................................................................................
et Joël, et Jéhu, fils de Joshibia, fils de Seraïa, fils d'Asciel;
................................................................................
1 Chroniques 4:35 French: Martin (1744)
................................................................................
Joël, Jéhu fils de Josibia, fils de Séraja, fils de Hasiel;
................................................................................
1 Chroniques 4:35 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Joël, Jéhu, fils de Joshbia, fils de Séraja, fils d'Asiel;
................................................................................
1 Chronik 4:35 German: Luther (1545)
................................................................................
Joel, Jehu, der Sohn Josibjas; des Sohns Serajas, des Sohns Asiels,
................................................................................
1 Chronik 4:35 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
und Joel und Jehu, der Sohn Joschibjas, des Sohnes Serajas, des Sohnes Asiels;
1 i Kronikave 4:35 Albanian
................................................................................
Joeli dhe Jehu, bir i Joshibiahut, bir i Serajahut, bir i Asielit,
................................................................................
1 Летописи 4:35 Bulgarian
................................................................................
Иоил, Ииуй син на Иосивия син на Сараия, син на Асиила,
................................................................................
1 Chronicles 4:35 Croatian Bible
................................................................................
Joel i Jehu, sin Jošibje, sina Serajina, sina Asielova,
................................................................................
První Paralipomenon 4:35 Czech BKR
................................................................................
A Joel, a Jéhu syn Jozabiáše, syna Saraiášova, syna Azielova;
................................................................................
Første Krønikebog 4:35 Danish
................................................................................
Joel, Jehu, en Søn af Josjibja, en Søn af Seraja, en Søn af Asiel,
................................................................................
1 Kronieken 4:35 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
En Joel, en Jehu, de zoon van Jesibja, den zoon van Saraja, den zoon van Asiel,
................................................................................
1 Krónika 4:35 Hungarian: Karoli
................................................................................
És Jóel és Jéhu, a Jósibia fia, ki Serája fia, ki Asiel fia [vala;]
................................................................................
Kroniko 1 4:35 Esperanto
................................................................................
Joel, Jehu, filo de Josxibja, filo de Seraja, filo de Asiel,
................................................................................
ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 4:35 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Joel ja Jehu Josibian poika, Serajan pojan, Asielin pojan,
................................................................................
ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 4:35 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Jooel, Jeehu, Joosibjan poika, joka oli Serajan poika, joka Asielin poika;
................................................................................
1 Chronicles 4:35 Greek OT: Septuagint
................................................................................
και ιωηλ και ουτος υιος ισαβια υιος σαραια υιος ασιηλ
................................................................................
1 Chronicles 4:35 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
kai iōēl kai outos uios isabia uios saraia uios asiēl
................................................................................
kai iOEl kai outos uios isabia uios saraia uios asiEl

................................................................................
1 Istwa 4:35 Haitian Creole Bible
................................................................................
Men moun ki te chèf branch fanmi Simeyon yo: Mechobab, Jamlèk, Jocha, pitit gason Amazya, ak Joèl, Jeou, pitit gason Jozibyas ki te pitit Seraja, pitit pitit Asiyèl,
................................................................................
ﺃﺧﺒﺎﺭ ﺍﻷﻳﺎﻡ ﺍﻷ 4:35 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
ويوئيل وياهو بن يوشبيا بن سرايا بن عسيئيل
................................................................................
דברי הימים א 4:35 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
ויואל ויהוא בן־יושביה בן־שריה בן־עשיאל׃
................................................................................
דברי הימים א 4:35 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
וְיֹואֵ֑ל וְיֵהוּא֙ בֶּן־יֹ֣ושִׁבְיָ֔ה בֶּן־שְׂרָיָ֖ה בֶּן־עֲשִׂיאֵֽל׃
................................................................................
דברי הימים א 4:35 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
ויואל ויהוא בן־יושביה בן־שריה בן־עשיאל׃
................................................................................
דברי הימים א 4:35 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
וְיֹואֵל וְיֵהוּא בֶּן־יֹושִׁבְיָה בֶּן־שְׂרָיָה בֶּן־עֲשִׂיאֵל׃
................................................................................
דברי הימים א 4:35 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
לה ויואל ויהוא בן יושביה בן שריה בן עשיאל
................................................................................
דברי הימים א 4:35 Hebrew Bible
................................................................................
ויואל ויהוא בן יושביה בן שריה בן עשיאל׃
1 Cronache 4:35 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
Joel, Jehu, figliuolo di Joscibia, figliuolo di Seraia, figliuolo di Asiel,
................................................................................
1 TAWARIKH 4:35 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
dan Yoel dan Yehu bin Yesibaya bin Seraya bin Asiel,
................................................................................
역대상 4:35 Korean
................................................................................
요엘과 아시엘의 증손 스라야의 손자, 요시비야의 아들 예후와
................................................................................
Pirmoji Kronikø knyga 4:35 Lithuanian
................................................................................
Joelis, Asielio sūnaus Serajos sūnaus Jošibijos sūnus Jehuvas,
................................................................................
1 Chronicles 4:35 Maori
................................................................................
Ko Hoera, ko Iehu tama a Tohipia, tama a Heraia, tama a Ahiere;
................................................................................
1 Krønikebok 4:35 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
og Joel og Jehu, sønn av Josibja, som var sønn av Asiels sønn Seraja,
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
I Joel, i Jehu, syn Josabijasza, syna Serajaszowego, syna Asyjelowego;
................................................................................
1 Crônicas 4:35 Portugese Bible
................................................................................
Joel, Jeú, filho de Josibias, filho de Seraías, filho de Asiel,   
................................................................................
1 Cronici 4:35 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Ioel; Iehu, fiul lui Ioşibia, fiul lui Seraia, fiul lui Asiel;
................................................................................
1-я Паралипоменон 4:35 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
Иоил и Иегу, сын Иошиви, сына Сераии, сына Асиилова,
................................................................................
1-я Паралипоменон 4:35 Russian koi8r
................................................................................
Иоил и Иегу, сын Иошиви, сына Сераии, сына Асиилова,[]
................................................................................
1 Crónicas 4:35 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
Joel, Jehú, hijo de Josibías, hijo de Seraías, hijo de Asiel,
................................................................................
1 Crónicas 4:35 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Joel, y Jehú hijo de Josibias, hijo de Seraíah, hijo de Aziel;
................................................................................
1 Crónicas 4:35 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Joel, y Jehú hijo de Josibías, hijo de Seraías, hijo de Asiel;
................................................................................
1 Crónicas 4:35 Spanish: Modern
................................................................................
Joel y Jehú hijo de Josibías, hijo de Seraías, hijo de Asiel.
................................................................................
Krönikeboken 4:35 Swedish (1917)
................................................................................
och Joel och Jehu, son till Josibja, son till Seraja, son till Asiel,
................................................................................
1 Chronicles 4:35 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
At si Joel, at si Jehu na anak ni Josibias, na anak ni Seraiah, na anak ni Aziel;
................................................................................
1 Tarihler 4:35 Turkish
................................................................................
Yoel, Asiel oğlu Seraya oğlu Yoşivya oğlu Yehu,
................................................................................
1 Söû-kyù 4:35 Vietnamese (1934)
................................................................................
Giô-ên và Giê-hu, là con trai Giô-xơ-bia, cháu Sê-ra-gia, chắt A-si-ên;
................................................................................
1 Cronache 4:35 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
e Ioel, e Iehu, figliuolo di Iosibia, figliuolo di Seraia, figliuolo di Asiel;
................................................................................
1 TAWARIKH 4:35 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
(4:34)
................................................................................
1 TAWARIKH 4:35 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Yoel, Yehu bin Yosibya bin Seraya bin Asiel,
................................................................................
Jehu .......... Joel .......... Jo'el .......... Seraiah .......... Serai'ah
................................................................................
Jehu .......... Joel .......... Jo'el .......... Seraiah .......... Serai'ah
................................................................................
Alphabetical: and .......... Asiel .......... Jehu .......... Joel .......... Joshibiah .......... of .......... Seraiah .......... son .......... the
................................................................................
OT History
................................................................................
............... (1 ............... Chron. ............... 1Ch ............... iCh ............... i ............... Ch ............... 1 ............... chr ............... 1chr ............... 1st) ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... 1C ............... 1C4 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 35
................................................................................
Scripturetext.com Multilingual Bible