New American Standard Bible (©1995) ................................................................................ Beth-marcaboth, Hazar-susim, Beth-biri and Shaaraim. These were their cities until the reign of David. ................................................................................ 1 Chronicles 4:31 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ καὶ βαιθμαρχαβωθ καὶ ἥμισυ σωσιμ καὶ οἶκον βαρουμσεωριμ αὗται πόλεις αὐτῶν ἕως βασιλέως δαυιδ ................................................................................
................................................................................ Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ et in Bethmarchaboth et in Asarsusim et in Bethberai et in Saarim hae civitates eorum usque ad regem David ................................................................................ 1 Crónicas 4:31 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ Bet-marcabot, Hazar-susim, Bet-birai y Saaraim. Estas fueron sus ciudades hasta el reinado de David. ................................................................................ 1 Chronik 4:31 German: Luther (1912) ................................................................................ Beth-Markaboth, Hasar-Susim, Beth-Birei, Saaraim. Dies waren ihre Städte bis auf den König David, dazu ihre Dörfer. ................................................................................ 1 Chroniques 4:31 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ Beth-Marcaboth, à Hatsar-Susim, à Beth-Bireï et à Schaaraïm. Ce furent là leurs villes jusqu'au règne de David, et leurs villages. ................................................................................ 歷 代 志 上 4:31 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 伯 玛 嘉 博 、 哈 萨 苏 撒 、 伯 比 利 、 沙 拉 音 , 这 些 城 邑 直 到 大 卫 作 王 的 时 候 都 是 属 西 缅 人 的 。 ................................................................................ King James Bible ................................................................................ And at Bethmarcaboth, and Hazarsusim, and at Bethbirei, and at Shaaraim. These were their cities unto the reign of David. ................................................................................ American King James Version ................................................................................ And at Bethmarcaboth, and Hazarsusim, and at Bethbirei, and at Shaaraim. These were their cities to the reign of David. ................................................................................ American Standard Version ................................................................................ and at Beth-marcaboth, and Hazar-susim, and at Beth-biri, and at Shaaraim. These were their cities unto the reign of David. ................................................................................ Bible in Basic English ................................................................................ And at Beth-marcaboth, and at Hazarsusim, and at Beth-biri, and at Shaaraim. These were their towns till David became king. ................................................................................ Douay-Rheims Bible ................................................................................ And in Bethmarchaboth, and in Hasarsusim, and in Bethberai, and in Saarim. These were their cities unto the reign of David. ................................................................................ Darby Bible Translation ................................................................................ and at Beth-marcaboth, and Hazar-susim, and at Beth-biri, and at Shaaraim. These were their cities until the reign of David. ................................................................................ English Revised Version ................................................................................ and at Beth-marcaboth, and Hazar-susim, and at Beth-biri, and at Shaaraim. These were their cities unto the reign of David. ................................................................................ GOD'S WORD® Translation (©1995) ................................................................................ Beth Marcaboth, Hazar Susim, Beth Biri, and Shaaraim. These were their cities until David became king. ................................................................................ Webster's Bible Translation ................................................................................ And at Beth-marcaboth, and Hazar-susim, and at Beth-birei, and at Shaaraim. These were their cities to the reign of David. ................................................................................ World English Bible ................................................................................ and at Beth Marcaboth, and Hazar Susim, and at Beth Biri, and at Shaaraim. These were their cities to the reign of David. ................................................................................ Young's Literal Translation ................................................................................ and in Beth-Marcaboth, and in Hazar-Susim, and in Beth-Birei, and in Shaarim; these are their cities till the reigning of David. ................................................................................ 歷 代 志 上 4:31 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 伯 瑪 嘉 博 、 哈 薩 蘇 撒 、 伯 比 利 、 沙 拉 音 , 這 些 城 邑 直 到 大 衛 作 王 的 時 候 都 是 屬 西 緬 人 的 。 ................................................................................ 歷 代 志 上 4:31 Chinese Bible: NCV (Traditional) ................................................................................ 伯.瑪嘉博、哈薩.蘇撒、伯.比利和沙拉音。直到大衛王的時代,這些都是他們的城市, ................................................................................ 歷 代 志 上 4:31 Chinese Bible: NCV (Simplified) ................................................................................ 伯.玛嘉博、哈萨.苏撒、伯.比利和沙拉音。直到大卫王的时代,这些都是他们的城市, ................................................................................ 1 Chroniques 4:31 French: Darby ................................................................................ et à Beth-Marcaboth, et à Hatsar-Susim, et à Beth-Biri, et à Shaaraïm. Ce furent leurs villes jusqu'au règne de David. ................................................................................ 1 Chroniques 4:31 French: Martin (1744) ................................................................................ A Beth-marcaboth, à Hatsarsusim, à Beth-birei, et à Saharajim. Ce furent là leurs villes jusqu'au temps que David fut Roi. ................................................................................ 1 Chroniques 4:31 French: Ostervald (1744) ................................................................................ A Beth-Marcaboth, à Hatsar-Susim, à Beth-Biréï et à Shaaraïm. Ce furent là leurs villes jusqu'au règne de David. ................................................................................ 1 Chronik 4:31 German: Luther (1545) ................................................................................ Beth-Marchaboth, Hazar-Susim, Beth-Birei, Saaraim. Dies waren ihre Städte, bis auf den König David. ................................................................................ 1 Chronik 4:31 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ und in Beth-Markaboth und in Hazar-Susim und in Beth-Birei und in Schaaraim. Das waren ihre Städte, bis David König wurde. | 1 i Kronikave 4:31 Albanian ................................................................................ në Beth-Markaboth, në Hatsar-Susim, në Beth-Biri dhe në Shaaraim. Këto ishin qytetet e tyre, deri në mbretërinë e Davidit. ................................................................................ 1 Летописи 4:31 Bulgarian ................................................................................ във Вет-мархавот, Асар-сусим, Вет-вирей и в Саараим; тия бяха техни градове до царуването на Давида. ................................................................................ 1 Chronicles 4:31 Croatian Bible ................................................................................ u Bet Markabotu, u Hasar Susimu, u Bet Biriju i u Šaarajimu. To su bili njihovi gradovi do Davidova kraljevanja. ................................................................................ První Paralipomenon 4:31 Czech BKR ................................................................................ A v Betmarchabot, a v Azarsusim, v Betberi a v Saraim. Ta byla města jejich, dokudž kraloval David. ................................................................................ Første Krønikebog 4:31 Danish ................................................................................ Bet-Markabot, Hazar-Susim, Bet-Bir'i og Sja'arajim - det var indtil Davids Regering deres Byer ................................................................................ 1 Kronieken 4:31 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ En te Beth-markaboth, en te Hazar-Susim, en te Beth-Biri, en te Saaraim. Dit waren hun steden, totdat David koning werd. ................................................................................ 1 Krónika 4:31 Hungarian: Karoli ................................................................................ Beth-Markabótban, Haczar-Szuszimban, Beth-Biriben és Saáraimban; ezek valának az õ városaik mindaddig, míg Dávid királylyá lett. ................................................................................ Kroniko 1 4:31 Esperanto ................................................................................ en Bet-Markabot, HXacar-Susim, Bet-Biri, kaj SXaaraim. Tio estis iliaj urboj gxis la regxado de David. ................................................................................ ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 4:31 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Ja Betmarkabotissa ja Hatsarsusimissa, BetBirissä ja Saaraimissa. Nämät olivat heidän kaupunkinsa, Davidin hallitukseen asti, ................................................................................ ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 4:31 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ Beet-Markabotissa, Hasar-Suusimissa, Beet-Birissä ja Saaraimissa. Nämä olivat heidän kaupunkinsa Daavidin hallitukseen asti. ................................................................................ 1 Chronicles 4:31 Greek OT: Septuagint ................................................................................ και βαιθμαρχαβωθ και ημισυ σωσιμ και οικον βαρουμσεωριμ αυται πολεις αυτων εως βασιλεως δαυιδ ................................................................................ 1 Chronicles 4:31 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ kai baithmarchabōth kai ēmisu sōsim kai oikon baroumseōrim autai poleis autōn eōs basileōs dauid ................................................................................ kai baithmarchabOth kai Emisu sOsim kai oikon baroumseOrim autai poleis autOn eOs basileOs dauid ................................................................................ 1 Istwa 4:31 Haitian Creole Bible ................................................................................ Bètmakabòt, Azasousim, Bètbireyi ak Charayim. ................................................................................
ﺃﺧﺒﺎﺭ ﺍﻷﻳﺎﻡ ﺍﻷ 4:31 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ وفي بيت مركبوت وحصر سوسيم وبيت برئي وشعرايم. هذه مدنهم الى حينما ملك داود. ................................................................................ דברי הימים א 4:31 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ ובבית מרכבות ובחצר סוסים ובבית בראי ובשערים אלה עריהם עד־מלך דויד׃ ................................................................................ דברי הימים א 4:31 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ וּבְבֵ֤ית מַרְכָּבֹות֙ וּבַחֲצַ֣ר סוּסִ֔ים וּבְבֵ֥ית בִּרְאִ֖י וּֽבְשַׁעֲרָ֑יִם אֵ֥לֶּה עָרֵיהֶ֖ם עַד־מְלֹ֥ךְ דָּוִֽיד׃ ................................................................................ דברי הימים א 4:31 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ ובבית מרכבות ובחצר סוסים ובבית בראי ובשערים אלה עריהם עד־מלך דויד׃ ................................................................................ דברי הימים א 4:31 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ וּבְבֵית מַרְכָּבֹות וּבַחֲצַר סוּסִים וּבְבֵית בִּרְאִי וּבְשַׁעֲרָיִם אֵלֶּה עָרֵיהֶם עַד־מְלֹךְ דָּוִיד׃ ................................................................................ דברי הימים א 4:31 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ לא ובבית מרכבות ובחצר סוסים ובבית בראי ובשערים אלה עריהם עד מלך דויד ................................................................................ דברי הימים א 4:31 Hebrew Bible ................................................................................ ובבית מרכבות ובחצר סוסים ובבית בראי ובשערים אלה עריהם עד מלך דויד׃ | 1 Cronache 4:31 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ a Beth-Marcaboth, ad Hatsar-Susim, a Beth-Biri ed a Shaaraim. Queste furono le loro città, fino al regno di Davide. ................................................................................ 1 TAWARIKH 4:31 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ dan di Bait-Markabot, dan di Hazar-Susim dan di Bait-biri dan di Saarayim; sekalian inilah negeri mereka itu sampai Daud naik raja. ................................................................................ 역대상 4:31 Korean ................................................................................ 벧말가봇과, 하살수심과, 벧비리와, 사아라임이니 다윗 왕 때까지 이모든 성읍이 저희에게 속하였으며 ................................................................................ Pirmoji Kronikø knyga 4:31 Lithuanian ................................................................................ Bet Markabote, Hazar Susime, Bet Biryje ir Šaaraime. Tai buvo jų miestai, iki pradėjo karaliauti Dovydas. ................................................................................ 1 Chronicles 4:31 Maori ................................................................................ I Petemarakapoto, i Hatarahuhimi, i Petepirei, i Haaraimi. Ko o ratou pa enei, a tae noa ki te kingitanga o Rawiri. ................................................................................ 1 Krønikebok 4:31 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ og i Bet-Markabot og i Hasar-Susim og i Bet-Biri og i Sa'ara'im - det var deres byer inntil David blev konge - ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ I w Bet Marchabot, i w Hasersusa, i w Betbirze, i w Saaraim. Te miasta ich były, póki królował Dawid. ................................................................................ 1 Crônicas 4:31 Portugese Bible ................................................................................ Bete-Marcabote, Hazar-Susim, Bete-Biri e Saraim; essas foram as suas cidades até o reinado de Davi. ................................................................................ 1 Cronici 4:31 Romanian: Cornilescu ................................................................................ la Bet-Marcabot, la Haţar-Susim, la Bet-Birei şi la Şaaraim. Acestea au fost cetăţile lor pînă la domnia lui David, ................................................................................ 1-я Паралипоменон 4:31 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ в Беф-Маркавофе, в Хацарсусиме, в Беф-Биреи и в Шаариме. Вот города их до царствования Давидова, ................................................................................ 1-я Паралипоменон 4:31 Russian koi8r ................................................................................ в Беф-Маркавофе, в Хацарсусиме, в Беф-Биреи и в Шаариме. Вот города их до царствования Давидова,[] ................................................................................ 1 Crónicas 4:31 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ Bet Marcabot, Hazar Susim, Bet Birai y Saaraim. Estas fueron sus ciudades hasta el reinado de David. ................................................................................ 1 Crónicas 4:31 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ Y en Beth-marchâboth, y en Hasasusim, y en Beth-birai, y en Saaraim. Estas fueron sus ciudades hasta el reino de David. ................................................................................ 1 Crónicas 4:31 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ Y en Bet-marcabot, y en Hazar-susim, y en Bet-birai, y en Saaraim. Estas fueron sus ciudades hasta el reino de David. ................................................................................ 1 Crónicas 4:31 Spanish: Modern ................................................................................ Bet-marcabot, Hazar-susim, Bet-birai, y Saaraim. Éstas fueron sus ciudades hasta el reinado de David. ................................................................................ Krönikeboken 4:31 Swedish (1917) ................................................................................ i Bet-Markabot, i Hasar-Susim, i Bet-Birei och i Saaraim. Dessa voro deras städer, till dess att David blev konung. ................................................................................ 1 Chronicles 4:31 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ At sa Beth-marchaboth, at sa Hasa-susim, at sa Beth-birai, at sa Saaraim. Ito ang kanilang mga bayan hanggang sa paghahari ni David. ................................................................................ 1 Tarihler 4:31 Turkish ................................................................................
................................................................................ 1 Söû-kyù 4:31 Vietnamese (1934) ................................................................................ ở tại Bết-Ma-ca-bốt, Hát-sa-Su-sim, Bết-Bi-rê, và tại Sa-a-ra-im. Ấy là các thành của chúng cho đến đời vua Ða-vít. ................................................................................ 1 Cronache 4:31 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ ed in Hasar-susim, ed in Bet-birei ed in Saaraim. Queste furono le lor città mentre regnò Davide. ................................................................................ 1 TAWARIKH 4:31 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ Bet-Markabot, Hazar-Susim, Bet-Biri dan Saaraim. ................................................................................ 1 TAWARIKH 4:31 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ Bet-Markabot, Hazar-Susim, Bet-Biri dan di Saaraim. Itulah kota-kota mereka sampai Daud menjadi raja. ................................................................................ Beth .......... Bethmarcaboth .......... Beth-Marcaboth .......... Beth-Mar'caboth .......... Cities .......... David .......... Hazar .......... Marcaboth .......... Reign .......... Reigned .......... Reigning .......... Shaaraim .......... Towns ................................................................................ Beth .......... Bethmarcaboth .......... Beth-Marcaboth .......... Beth-Mar'caboth .......... Cities .......... David .......... Hazar .......... Marcaboth .......... Reign .......... Reigned .......... Reigning .......... Shaaraim .......... Towns ................................................................................ Alphabetical: and .......... Beth .......... Beth-biri .......... Beth-marcaboth .......... Biri .......... cities .......... David .......... Hazar .......... Hazar-susim .......... Marcaboth .......... of .......... reign .......... Shaaraim .......... Susim .......... the .......... their .......... These .......... towns .......... until .......... were ................................................................................ OT History ................................................................................ ............... (1 ............... Chron. ............... 1Ch ............... iCh ............... i ............... Ch ............... 1 ............... chr ............... 1chr ............... 1st) ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... 1C ............... 1C4 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 31 ................................................................................ Scripturetext.com Multilingual Bible |