1 Chronicles 4:26
New American Standard Bible (©1995)
................................................................................
The sons of Mishma were Hammuel his son, Zaccur his son, Shimei his son.
................................................................................
1 Chronicles 4:26 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
αμουηλ υἱὸς αὐτοῦ σαβουδ υἱὸς αὐτοῦ ζακχουρ υἱὸς αὐτοῦ σεμεϊ υἱὸς αὐτοῦ
................................................................................
דברי הימים א 4:26 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
וּבְנֵי מִשְׁמָע חַמּוּאֵל בְּנֹו זַכּוּר בְּנֹו שִׁמְעִי בְנֹו׃

................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
filii Masma Amuhel filius eius Zacchur filius eius Semei filius eius

................................................................................
1 Crónicas 4:26 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Los hijos de Misma fueron Hamuel su hijo, Zacur su hijo, Simei su hijo.
................................................................................
1 Chronik 4:26 German: Luther (1912)
................................................................................
Die Kinder aber Mismas waren: Hammuel; des Sohn war Sakkur; des Sohn war Simei. {~}
................................................................................
1 Chroniques 4:26 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Fils de Mischma: Hammuel, son fils. Zaccur, son fils; Schimeï, son fils.
................................................................................
歷 代 志 上 4:26 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
米 施 玛 的 儿 子 是 哈 母 利 ; 哈 母 利 的 儿 子 是 撒 刻 ; 撒 刻 的 儿 子 是 示 每 。
................................................................................
King James Bible
................................................................................
And the sons of Mishma; Hamuel his son, Zacchur his son, Shimei his son.
................................................................................
American King James Version
................................................................................
And the sons of Mishma; Hamuel his son, Zacchur his son, Shimei his son.
................................................................................
American Standard Version
................................................................................
And the sons of Mishma: Hammuel his son, Zaccur his son, Shimei his son.
................................................................................
Bible in Basic English
................................................................................
And the sons of Mishma: Hammuel his son, Zaccur his son, Shimei his son.
................................................................................
Douay-Rheims Bible
................................................................................
The sons of Masma: Hamuel his son, Zachur his son, Semei his son.
................................................................................
Darby Bible Translation
................................................................................
And the sons of Mishma: Hammuel his son, Zaccur his son, Shimei his son;
................................................................................
English Revised Version
................................................................................
And the sons of Mishma; Hammuel his son, Zaccur his son, Shimei his son.
................................................................................
GOD'S WORD® Translation (©1995)
................................................................................
Mishma's son was Hammuel. Hammuel's son was Zaccur. Zaccur's son was Shimei.
................................................................................
Webster's Bible Translation
................................................................................
And the sons of Mishma; Hamuel his son, Zacchur his son, Shimei his son.
................................................................................
World English Bible
................................................................................
The sons of Mishma: Hammuel his son, Zaccur his son, Shimei his son.
................................................................................
Young's Literal Translation
................................................................................
And sons of Mishma: Hammuel his son, Zacchur his son, Shimei his son.
................................................................................
歷 代 志 上 4:26 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
米 施 瑪 的 兒 子 是 哈 母 利 ; 哈 母 利 的 兒 子 是 撒 刻 ; 撒 刻 的 兒 子 是 示 每 。
................................................................................
歷 代 志 上 4:26 Chinese Bible: NCV (Traditional)
................................................................................
米施瑪的子孫如下:米施瑪的兒子是哈母利;哈母利的兒子是撒刻;撒刻的兒子是示每。
................................................................................
歷 代 志 上 4:26 Chinese Bible: NCV (Simplified)
................................................................................
米施玛的子孙如下:米施玛的儿子是哈母利;哈母利的儿子是撒刻;撒刻的儿子是示每。
................................................................................
1 Chroniques 4:26 French: Darby
................................................................................
Et les fils de Mishma: Hammuel, son fils; Zaccur, son fils; Shimhi, son fils.
................................................................................
1 Chroniques 4:26 French: Martin (1744)
................................................................................
Et les enfants de Mismah furent Hamuël son fils, Zacur son fils, et Simhi son fils.
................................................................................
1 Chroniques 4:26 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Fils de Mishma: Hamuel, son fils; Zaccur, son fils; Shimeï, son fils.
................................................................................
1 Chronik 4:26 German: Luther (1545)
................................................................................
Die Kinder aber Mismas waren Hamuel; des Sohn war Zachur; des Sohn war Simei.
................................................................................
1 Chronik 4:26 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Und die Söhne Mischmas: dessen Sohn Hamuel, dessen Sohn Sakkur, dessen Sohn Simei.
1 i Kronikave 4:26 Albanian
................................................................................
Bijtë e Mishmas ishin i biri Hamuel, bir i të cilit ishte Zakuri, bir i të cilit ishte Shimei.
................................................................................
1 Летописи 4:26 Bulgarian
................................................................................
А Масмови синове: син му Амуил; негов син, Закхур; негов син, Семей.
................................................................................
1 Chronicles 4:26 Croatian Bible
................................................................................
Mišmini su sinovi bili: Hamuel, sin mu, i njegov sin Zakur i njegov sin Šimej.
................................................................................
První Paralipomenon 4:26 Czech BKR
................................................................................
Synové pak Masmovi: Hamuel syn jeho, Zakur syn jeho, Semei syn jeho.
................................................................................
Første Krønikebog 4:26 Danish
................................................................................
Misjmas Sønner: Hans Søh Hammuel, hans Søn Zakkur, hans Søn Sjim'i.
................................................................................
1 Kronieken 4:26 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
De kinderen van Misma waren dezen: Hammuel zijn zoon, Zaccur zijn zoon, Simei zijn zoon.
................................................................................
1 Krónika 4:26 Hungarian: Karoli
................................................................................
Misma fiai: Hammúel az õ fia, Zakkur az õ fia, Simi az õ fia;
................................................................................
Kroniko 1 4:26 Esperanto
................................................................................
La filoj de Misxma:lia filo HXamuel, lia filo Zakur, lia filo SXimei.
................................................................................
ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 4:26 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Misman pojat olivat: Hamuel hänen poikansa, Sakur hänen poikansa, Simei hänen poikansa.
................................................................................
ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 4:26 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Ja Misman pojat olivat: hänen poikansa Hammuel, tämän poika Sakkur ja tämän poika Siimei.
................................................................................
1 Chronicles 4:26 Greek OT: Septuagint
................................................................................
αμουηλ υιος αυτου σαβουδ υιος αυτου ζακχουρ υιος αυτου σεμει υιος αυτου
................................................................................
1 Chronicles 4:26 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
amouēl uios autou saboud uios autou zakchour uios autou semei uios autou
................................................................................
amouEl uios autou saboud uios autou zakchour uios autou semei uios autou

................................................................................
1 Istwa 4:26 Haitian Creole Bible
................................................................................
Michma te papa Amwèl, Amwèl te papa Zakou, Zakou te papa Chimeyi.
................................................................................
ﺃﺧﺒﺎﺭ ﺍﻷﻳﺎﻡ ﺍﻷ 4:26 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
وبنو مشماع حموئيل ابنه زكّور ابنه شمعي ابنه.
................................................................................
דברי הימים א 4:26 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
ובני משמע חמואל בנו זכור בנו שמעי בנו׃
................................................................................
דברי הימים א 4:26 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
וּבְנֵ֖י מִשְׁמָ֑ע חַמּוּאֵ֥ל בְּנֹ֛ו זַכּ֥וּר בְּנֹ֖ו שִׁמְעִ֥י בְנֹֽו׃
................................................................................
דברי הימים א 4:26 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
ובני משמע חמואל בנו זכור בנו שמעי בנו׃
................................................................................
דברי הימים א 4:26 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
וּבְנֵי מִשְׁמָע חַמּוּאֵל בְּנֹו זַכּוּר בְּנֹו שִׁמְעִי בְנֹו׃
................................................................................
דברי הימים א 4:26 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
כו ובני משמע--חמואל בנו זכור בנו שמעי בנו
................................................................................
דברי הימים א 4:26 Hebrew Bible
................................................................................
ובני משמע חמואל בנו זכור בנו שמעי בנו׃
1 Cronache 4:26 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
Figliuoli di Mishma: Hammuel, ch’ebbe per figliuolo Zaccur, ch’ebbe per figliuolo Scimei.
................................................................................
1 TAWARIKH 4:26 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Adapun bani Misma itu, ia beranak Hamuil, yang beranak Zakur, yang beranak Simai.
................................................................................
역대상 4:26 Korean
................................................................................
미스마의 아들은 함무엘이요, 그 아들은 삭굴이요, 그 아들은 시므이라
................................................................................
Pirmoji Kronikø knyga 4:26 Lithuanian
................................................................................
Mišmos sūnūs: Hamuelis, jo sūnus­Zakūras, o jo sūnus­Šimis.
................................................................................
1 Chronicles 4:26 Maori
................................................................................
A, ko nga tama a Mihima; ko tana tama ko Hamuere; ko tana tama ko Takuru; ko tana tama ko Himei.
................................................................................
1 Krønikebok 4:26 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Og Mismas sønner var hans sønn Hammuel, hans sønn Sakkur og hans sønn Sime'i.
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
A synowie Mismy: Hamuel syn jego, Zachur syn jego, Semej syn jego.
................................................................................
1 Crônicas 4:26 Portugese Bible
................................................................................
Os filhos de Misma: Jamuel, seu filho, de quem foi filho Zacur, de quem foi filho Simei.   
................................................................................
1 Cronici 4:26 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Fiii lui Mişma: Hamuel, fiul său. Zacur, fiul său; Şimei, fiul său.
................................................................................
1-я Паралипоменон 4:26 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
Сыновья Мишмы: Хаммуил, сын его; его сын Закур; его сын Шимей.
................................................................................
1-я Паралипоменон 4:26 Russian koi8r
................................................................................
Сыновья Мишмы: Хаммуил, сын его; его сын Закур; его сын Шимей.[]
................................................................................
1 Crónicas 4:26 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
Los hijos de Misma fueron Hamuel su hijo, Zacur su hijo, Simei su hijo.
................................................................................
1 Crónicas 4:26 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Los hijos de Misma: Hamuel su hijo, Zachûr su hijo, y Simi su hijo.
................................................................................
1 Crónicas 4:26 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Los hijos de Misma: Hamuel su hijo, Zacur su hijo, y Simei su hijo.
................................................................................
1 Crónicas 4:26 Spanish: Modern
................................................................................
Los hijos de Misma fueron Hamuel su hijo, Zacur su hijo y Simei su hijo.
................................................................................
Krönikeboken 4:26 Swedish (1917)
................................................................................
Mismas söner voro hans son Hammuel, dennes son Sackur och dennes son Simei.
................................................................................
1 Chronicles 4:26 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
At ang mga anak ni Misma: si Hamuel na kaniyang anak, si Sachur na kaniyang anak, si Simi na kaniyang anak.
................................................................................
1 Tarihler 4:26 Turkish
................................................................................
Mişmanın torunları: Hammuel Mişmanın oğluydu. Zakkur Hammuelin, Şimi de Zakkurun oğluydu.
................................................................................
1 Söû-kyù 4:26 Vietnamese (1934)
................................................................................
Con trai của Mích-ma là Ham-mu-ên, con trai của Xa-cu là Si-mê -i.
................................................................................
1 Cronache 4:26 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
E il figliuolo di Misma fu Hamuel, di cui fu figliuolo Zaccur, di cui fu figliuolo Simi.
................................................................................
1 TAWARIKH 4:26 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
(4:25)
................................................................................
1 TAWARIKH 4:26 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Keturunan Misma ialah Hamuel, anaknya; anak orang ini ialah Zakur; anak orang ini ialah Simei.
................................................................................
Descendants .......... Mishma .......... Shimei .......... Shim'e-I .......... Zaccur
................................................................................
Descendants .......... Mishma .......... Shimei .......... Shim'e-I .......... Zaccur
................................................................................
Alphabetical: and .......... descendants .......... Hammuel .......... his .......... Mishma .......... of .......... Shimei .......... son .......... sons .......... The .......... were .......... Zaccur
................................................................................
OT History
................................................................................
............... (1 ............... Chron. ............... 1Ch ............... iCh ............... i ............... Ch ............... 1 ............... chr ............... 1chr ............... 1st) ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... 1C ............... 1C4 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 26
................................................................................
Scripturetext.com Multilingual Bible