1 Chronicles 29:30
New American Standard Bible (©1995)
................................................................................
with all his reign, his power, and the circumstances which came on him, on Israel, and on all the kingdoms of the lands.
................................................................................
1 Chronicles 29:30 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
περὶ πάσης τῆς βασιλείας αὐτοῦ καὶ τῆς δυναστείας αὐτοῦ καὶ οἱ καιροί οἳ ἐγένοντο ἐπ' αὐτῷ καὶ ἐπὶ τὸν ισραηλ καὶ ἐπὶ πάσας βασιλείας τῆς γῆς .
................................................................................
דברי הימים א 29:30 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
עִם כָּל־מַלְכוּתֹו וּגְבוּרָתֹו וְהָעִתִּים אֲשֶׁר עָבְרוּ עָלָיו וְעַל־יִשְׂרָאֵל וְעַל כָּל־מַמְלְכֹות הָאֲרָצֹות׃ ף

................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
universique regni eius et fortitudinis et temporum quae transierunt sub eo sive in Israhel sive in cunctis regnis terrarum

................................................................................
1 Crónicas 29:30 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
con todo su reinado, su poder y todos los acontecimientos que vinieron sobre él, sobre Israel y sobre todos los reinos de aquellas tierras.
................................................................................
1 Chronik 29:30 German: Luther (1912)
................................................................................
mit allem seinem Königreich und seiner Gewalt und den Zeiten, die ergangen sind über ihn und über Israel und alle Königreiche in den Landen.
................................................................................
1 Chroniques 29:30 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
avec tout son règne et tous ses exploits, et ce qui s'est passé de son temps, soit en Israël, soit dans tous les royaumes des autres pays.
................................................................................
歷 代 志 上 29:30 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
他 的 国 事 和 他 的 勇 力 , 以 及 他 和 以 色 列 并 列 国 所 经 过 的 事 都 写 在 这 书 上 。
................................................................................
King James Bible
................................................................................
With all his reign and his might, and the times that went over him, and over Israel, and over all the kingdoms of the countries.
................................................................................
American King James Version
................................................................................
With all his reign and his might, and the times that went over him, and over Israel, and over all the kingdoms of the countries.
................................................................................
American Standard Version
................................................................................
with all his reign and his might, and the times that went over him, and over Israel, and over all the kingdoms of the countries.
................................................................................
Bible in Basic English
................................................................................
Together with all his rule and his power, and the events which took place in his time, in Israel and in all the kingdoms of other lands.
................................................................................
Douay-Rheims Bible
................................................................................
And of all his reign, and his valour, and of the times that passed under him, either in Israel, or in all the kingdoms of the countries.
................................................................................
Darby Bible Translation
................................................................................
with all his reign and his might, and the times that passed over him, and over Israel, and over all the kingdoms of the countries.
................................................................................
English Revised Version
................................................................................
with all his reign and his might, and the times that went over him, and over Israel, and over all the kingdoms of the countries.
................................................................................
GOD'S WORD® Translation (©1995)
................................................................................
It includes everything about his reign, his power, and the things that happened to him, Israel, and all the other kingdoms.
................................................................................
Webster's Bible Translation
................................................................................
With all his reign and his might, and the times that went over him, and over Israel, and over all the kingdoms of the countries.
................................................................................
World English Bible
................................................................................
with all his reign and his might, and the times that went over him, and over Israel, and over all the kingdoms of the countries.
................................................................................
Young's Literal Translation
................................................................................
with all his reign, and his might, and the times that went over him, and over Israel, and over all kingdoms of the lands.
................................................................................
歷 代 志 上 29:30 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
他 的 國 事 和 他 的 勇 力 , 以 及 他 和 以 色 列 並 列 國 所 經 過 的 事 都 寫 在 這 書 上 。
................................................................................
歷 代 志 上 29:30 Chinese Bible: NCV (Traditional)
................................................................................
還有他治理的一切國事,他的英勇事蹟,以及在他身上和以色列並各地列國發生的事蹟,都記在這些書上。
................................................................................
歷 代 志 上 29:30 Chinese Bible: NCV (Simplified)
................................................................................
还有他治理的一切国事,他的英勇事迹,以及在他身上和以色列并各地列国发生的事迹,都记在这些书上。
................................................................................
1 Chroniques 29:30 French: Darby
................................................................................
avec tout son règne et sa puissance, et les temps qui passèrent sur lui, et sur Israël, et sur tous les royaumes des pays.
................................................................................
1 Chroniques 29:30 French: Martin (1744)
................................................................................
Avec tout son règne, et sa force, et les temps qui passèrent sur lui, et sur Israël, et sur tous les Royaumes des pays.
................................................................................
1 Chroniques 29:30 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Avec tout son règne, et ses exploits, et ce qui se passa de son temps, tant en Israël que dans tous les royaumes des autres pays.
................................................................................
1 Chronik 29:30 German: Luther (1545)
................................................................................
mit all seinem Königreich, Gewalt und Zeiten, die unter ihm ergangen sind, beide über Israel und alle Königreiche in Landen.
................................................................................
1 Chronik 29:30 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
nebst seiner ganzen Regierung und seiner Macht, und den Zeiten, die über ihn und über Israel und über alle Königreiche der Länder ergangen sind.
1 i Kronikave 29:30 Albanian
................................................................................
me të gjitha ato gjëra që kanë të bëjnë me mbretërinë e tij, me fuqinë e tij dhe me të gjitha ngjarjet që i ndodhën atij, Izraelit dhe tërë mbretërive të vendeve të tjera.
................................................................................
1 Летописи 29:30 Bulgarian
................................................................................
с всичките [събития на] царуването му, и с могъществото му, и с времената, които преминаха над него, над Израиля, и над всичките царства на [околните] страни.
................................................................................
1 Chronicles 29:30 Croatian Bible
................................................................................
sa svim njegovim kraljevanjem, njegovim junaštvom i događajima što prijeđoše preko njega i Izraela i svih drugih kraljevstava zemaljskih.
................................................................................
První Paralipomenon 29:30 Czech BKR
................................................................................
Se vším kralováním i silou jeho, i se všemi příběhy časů při něm i při lidu Izraelském, i při všech královstvích zemských.
................................................................................
Første Krønikebog 29:30 Danish
................................................................................
tillige med hele hans Regering og hans Heltegerninger og de Tildragelser, som hændtes ham og Israel og alle Lande og Riger.
................................................................................
1 Kronieken 29:30 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
Met al zijn koninkrijk, en zijn macht, en de tijden, die over hem verlopen zijn, en over Israel, en over al de koninkrijken der landen.
................................................................................
1 Krónika 29:30 Hungarian: Karoli
................................................................................
Az õ egész országlásával, hatalmasságával és mind azzal, a mi az õ idejében történt vele, Izráellel és a föld minden országaival.
................................................................................
Kroniko 1 29:30 Esperanto
................................................................................
lia tuta regxado, lia potenco, kaj la tempo, kiun travivis li kaj Izrael kaj cxiuj regnoj de la landoj.
................................................................................
ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 29:30 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Kaiken hänen valtakuntansa, väkevyytensä ja aikainsa kanssa, jotka hänen ja Israelin, ja kaikkein maan valtakuntain aikana kuluneet ovat.
................................................................................
ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 29:30 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
samoin koko hänen hallituksensa ja hänen tekemänsä urotyöt sekä hänen, Israelin ja kaikkien maitten valtakuntain kohtalot.
................................................................................
1 Chronicles 29:30 Greek OT: Septuagint
................................................................................
περι πασης της βασιλειας αυτου και της δυναστειας αυτου και οι καιροι οι εγενοντο επ' αυτω και επι τον ισραηλ και επι πασας βασιλειας της γης .
................................................................................
1 Chronicles 29:30 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
peri pasēs tēs basileias autou kai tēs dunasteias autou kai oi kairoi oi egenonto ep' autō kai epi ton israēl kai epi pasas basileias tēs gēs .
................................................................................
peri pasEs tEs basileias autou kai tEs dunasteias autou kai oi kairoi oi egenonto ep' autO kai epi ton israEl kai epi pasas basileias tEs gEs .

................................................................................
1 Istwa 29:30 Haitian Creole Bible
................................................................................
Liv sa yo fè nou konnen jan li te gouvènen, jan li te yon vanyan gason, ansanm ak tou sa ki te rive l', tou sa ki pase nan peyi Izrayèl la ak nan lòt peyi yo tou.
................................................................................
ﺃﺧﺒﺎﺭ ﺍﻷﻳﺎﻡ ﺍﻷ 29:30 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
مع كل ملكه وجبروته والاوقات التي عبرت عليه وعلى اسرائيل وعلى كل ممالك الاروض
................................................................................
דברי הימים א 29:30 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
עם כל־מלכותו וגבורתו והעתים אשר עברו עליו ועל־ישראל ועל כל־ממלכות הארצות׃ ף
................................................................................
דברי הימים א 29:30 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
עִ֥ם כָּל־מַלְכוּתֹ֖ו וּגְבוּרָתֹ֑ו וְהָעִתִּ֗ים אֲשֶׁ֨ר עָבְר֤וּ עָלָיו֙ וְעַל־יִשְׂרָאֵ֔ל וְעַ֖ל כָּל־מַמְלְכֹ֥ות הָאֲרָצֹֽות׃ פ
................................................................................
דברי הימים א 29:30 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
עם כל־מלכותו וגבורתו והעתים אשר עברו עליו ועל־ישראל ועל כל־ממלכות הארצות׃ פ
................................................................................
דברי הימים א 29:30 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
עִם כָּל־מַלְכוּתֹו וּגְבוּרָתֹו וְהָעִתִּים אֲשֶׁר עָבְרוּ עָלָיו וְעַל־יִשְׂרָאֵל וְעַל כָּל־מַמְלְכֹות הָאֲרָצֹות׃ פ
................................................................................
דברי הימים א 29:30 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
ל עם כל מלכותו וגבורתו והעתים אשר עברו עליו ועל ישראל ועל כל ממלכות הארצות  {פ}
................................................................................
דברי הימים א 29:30 Hebrew Bible
................................................................................
עם כל מלכותו וגבורתו והעתים אשר עברו עליו ועל ישראל ועל כל ממלכות הארצות׃
1 Cronache 29:30 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
con tutta la storia del suo regno, delle sue gesta, e di quel che avvenne ai suoi tempi tanto in Israele, quanto in tutti i regni degli altri paesi.
................................................................................
1 TAWARIKH 29:30 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
serta dengan segala kebesaran dan kuasa kerajaannya dan peri segala untung nasib yang berlaku atasnya dan atas orang Israel dan atas segala kerajaan negeri lain-lain itu.
................................................................................
역대상 29:30 Korean
................................................................................
또 저의 왕 된 일과 그 권세와 저와 이스라엘과 온 세상 열국의 지난 시사가 다 기록되니라
................................................................................
Pirmoji Kronikø knyga 29:30 Lithuanian
................................................................................
Ten aprašyta jo viešpatavimas, galybė ir visa, kas atsitiko jam ir Izraeliui bei kitoms karalystėms.
................................................................................
1 Chronicles 29:30 Maori
................................................................................
Me tona kingitanga katoa, me tona maia, me nga wa i a ia, i a Iharaira, i nga rangatiratanga katoa o nga whenua.
................................................................................
1 Krønikebok 29:30 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
der er og fortalt om hele hans regjering og hans store gjerninger og om de tider som kom over ham og Israel og over alle andre land og riker.
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Ze wszystkiem królowaniem jego, i możnością jego, i z czasami, które za niego i za Izraela, i za wszystkich królestw ziemskich przeszły.
................................................................................
1 Crônicas 29:30 Portugese Bible
................................................................................
com todo o seu reinado e o seu poder e os acontecimentos que sobrevieram a ele, a Israel, e a todos os reinos daquelas terras.   
................................................................................
1 Cronici 29:30 Romanian: Cornilescu
................................................................................
împreună cu toată domnia şi toate isprăvile lui, precum şi ce s'a petrecut pe vremea lui, fie în Israel, fie în toate împărăţiile celorlalte ţări
................................................................................
1-я Паралипоменон 29:30 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
равно и все царствование его, и мужество его, и происшествия, случившиеся с ним и с Израилем и со всемиземными царствами.
................................................................................
1-я Паралипоменон 29:30 Russian koi8r
................................................................................
равно и все царствование его, и мужество его, и происшествия, случившиеся с ним и с Израилем и со всеми земными царствами.[]
................................................................................
1 Crónicas 29:30 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
con todo su reinado, su poder y todos los acontecimientos que vinieron sobre él, sobre Israel y sobre todos los reinos de aquellas tierras.
................................................................................
1 Crónicas 29:30 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Con todo lo relativo á su reinado, y su poder, y los tiempos que pasaron sobre él, y sobre Israel, y sobre todos los reinos de aquellas tierras.
................................................................................
1 Crónicas 29:30 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
con todo su reino, y su potencia, y con los tiempos que pasaron sobre él y sobre Israel, y sobre todos los reinos de las tierras.
................................................................................
1 Crónicas 29:30 Spanish: Modern
................................................................................
con todo lo relativo a su reinado, a su poder y a las circunstancias por las cuales pasaron él, Israel y todos los reinos de aquellas tierras.
................................................................................
Krönikeboken 29:30 Swedish (1917)
................................................................................
tillika med hela hans regering och hans bedrifter och de skickelser som övergingo honom och Israel och alla andra länder och riken.
................................................................................
1 Chronicles 29:30 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
Pati ng buo niyang paghahari, at kaniyang kapangyarihan at ang mga panahong dinaanan niya, at ng Israel, at ng lahat ng mga kaharian ng mga lupain.
................................................................................
1 Tarihler 29:30 Turkish
................................................................................
Krallığı dönemindeki bütün ayrıntılar, ne denli güçlü olduğu, başından geçen olaylar, İsrail'de ve çevredeki ülkelerde olup bitenler bu tarihte yazılıdır.
................................................................................
1 Söû-kyù 29:30 Vietnamese (1934)
................................................................................
cuộc trị vì người, sự mạnh dạn người, các việc xảy ra cho người, cho dân Y-sơ-ra-ên, và cho các nước khác, đều đã chép trong các sách ấy.
................................................................................
1 Cronache 29:30 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
insieme con tutto il suo regno, e la sua prodezza, ed i tempi che passarono sopra lui, e sopra Israele, e sopra tutti i regni di que’ paesi.
................................................................................
1 TAWARIKH 29:30 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Dalam buku itu diceritakan tentang pemerintahannya, kekuasaannya dan segala yang terjadi atas dirinya, atas Israel dan kerajaan-kerajaan di sekitar Israel.
................................................................................
1 TAWARIKH 29:30 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
beserta segala hidupnya sebagai raja dan kepahlawanannya dan keadaan zaman yang dialaminya dan dialami Israel dan segala kerajaan di negeri-negeri lain.
................................................................................
Accounts .......... Circumstances .......... Countries .......... Details .......... Events .......... Israel .......... Kingdoms .......... Lands .......... Passed .......... Power .......... Reign .......... Rule .......... Surrounded .......... Time .......... Times .......... Together
................................................................................
Accounts .......... Circumstances .......... Countries .......... Details .......... Events .......... Israel .......... Kingdoms .......... Lands .......... Passed .......... Power .......... Reign .......... Rule .......... Surrounded .......... Time .......... Times .......... Together
................................................................................
Alphabetical: all .......... and .......... came .......... circumstances .......... details .......... him .......... his .......... Israel .......... kingdoms .......... lands .......... of .......... on .......... other .......... power .......... reign .......... surrounded .......... that .......... the .......... together .......... which .......... with
................................................................................
OT History
................................................................................
............... (1 ............... Chron. ............... 1Ch ............... iCh ............... i ............... Ch ............... 1 ............... chr ............... 1chr ............... 1st) ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... 1C ............... 1C29 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 30
................................................................................
Scripturetext.com Multilingual Bible