New American Standard Bible (©1995) ................................................................................ "All this," said David, "the LORD made me understand in writing by His hand upon me, all the details of this pattern." ................................................................................ 1 Chronicles 28:19 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ πάντα ἐν γραφῇ χειρὸς κυρίου ἔδωκεν δαυιδ σαλωμων κατὰ τὴν περιγενηθεῖσαν αὐτῷ σύνεσιν τῆς κατεργασίας τοῦ παραδείγματος ................................................................................
................................................................................ Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ omnia inquit venerunt scripta manu Domini ad me ut intellegerem universa opera exemplaris ................................................................................ 1 Crónicas 28:19 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ Todo esto, dijo David, me fue trazado por mano del SEÑOR, haciéndo me entender todos los detalles del diseño. ................................................................................ 1 Chronik 28:19 German: Luther (1912) ................................................................................ Das alles ist mir beschrieben gegeben von der Hand des HERRN, daß es mich unterwiese über alle Werke des Vorbildes. ................................................................................ 1 Chroniques 28:19 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ C'est par un écrit de sa main, dit David, que l'Eternel m'a donné l'intelligence de tout cela, de tous les ouvrages de ce modèle. ................................................................................ 歷 代 志 上 28:19 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 大 卫 说 : 这 一 切 工 作 的 样 式 都 是 耶 和 华 用 手 划 出 来 使 我 明 白 的 。 ................................................................................ King James Bible ................................................................................ All this, said David, the LORD made me understand in writing by his hand upon me, even all the works of this pattern. ................................................................................ American King James Version ................................................................................ All this, said David, the LORD made me understand in writing by his hand on me, even all the works of this pattern. ................................................................................ American Standard Version ................................................................................ All this,'said David , have I been made to understand in writing from the hand of Jehovah, even all the works of this pattern. ................................................................................ Bible in Basic English ................................................................................ All this, said David, the design for all these things, has been made dear to me in writing by the hand of the Lord. ................................................................................ Douay-Rheims Bible ................................................................................ All these things, said he, came to me written by the hand of the Lord that I might understand all the works of the pattern. ................................................................................ Darby Bible Translation ................................................................................ All this said David, in writing, by Jehovah's hand upon me, instructing as to all the works of the pattern. ................................................................................ English Revised Version ................................................................................ All this, said David, have I been made to understand in writing from the hand of the LORD, even all the works of this pattern. ................................................................................ GOD'S WORD® Translation (©1995) ................................................................................ David said, "All this was written for me by the LORD's hand. He made all the details of the plan clear to me." ................................................................................ Webster's Bible Translation ................................................................................ All this, said David, the LORD made me understand in writing by his hand upon me, even all the works of this pattern. ................................................................................ World English Bible ................................................................................ "All this," said David, "I have been made to understand in writing from the hand of Yahweh, even all the works of this pattern." ................................................................................ Young's Literal Translation ................................................................................ The whole is in writing from the hand of Jehovah, 'He caused me to understand all the work of the pattern,' said David. ................................................................................ 歷 代 志 上 28:19 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 大 衛 說 : 這 一 切 工 作 的 樣 式 都 是 耶 和 華 用 手 劃 出 來 使 我 明 白 的 。 ................................................................................ 歷 代 志 上 28:19 Chinese Bible: NCV (Traditional) ................................................................................ 大衛說:“以上這一切,就是一切工作的樣式,都是耶和華用手寫給我,使我明白的。” ................................................................................ 歷 代 志 上 28:19 Chinese Bible: NCV (Simplified) ................................................................................ 大卫说:“以上这一切,就是一切工作的样式,都是耶和华用手写给我,使我明白的。” ................................................................................ 1 Chroniques 28:19 French: Darby ................................................................................ -tout cela, dit David, tout l'oeuvre du modèle, il m'en a, par écrit, donné l'intelligence, par la main de l'Éternel sur moi. ................................................................................ 1 Chroniques 28:19 French: Martin (1744) ................................................................................ Toutes ces choses, [dit-il], m'ont été données par écrit, de la part de l'Eternel, afin que j'eusse l'intelligence de tous les ouvrages de ce modèle. ................................................................................ 1 Chroniques 28:19 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Tout cela, dit David, est en écrit de la part de l'Éternel, qui m'en a donné l'intelligence, savoir, de toutes les œuvres de ce modèle. ................................................................................ 1 Chronik 28:19 German: Luther (1545) ................................................................................ Alles ist mir beschrieben gegeben von der Hand des HERRN, daß mich's unterweisete alle Werke des Vorbildes. ................................................................................ 1 Chronik 28:19 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ Über dies alles, über alle Werke des Musters, sprach David, hat er mich durch Schrift unterwiesen, dadurch, daß die Hand Jehovas auf mir war. | 1 i Kronikave 28:19 Albanian ................................................................................ Tërë kjo, tha Davidi, "m'u dha e shkruar nga dora e Zotit, që më bëri të kuptoj tërë punimet e këtij projekti". ................................................................................ 1 Летописи 28:19 Bulgarian ................................................................................ Всичко това [каза Давид], Господ ми даде да разбера, като написа с ръката Си всичките подробности на чертежа. ................................................................................ 1 Chronicles 28:19 Croatian Bible ................................................................................ Sve to u skladu s onim što Jahve napisa vlastitom rukom da bi razjasnio cijelo djelo za koje on pribavi uzorak. ................................................................................ První Paralipomenon 28:19 Czech BKR ................................................................................ Všecko to skrze vypsání z ruky Hospodinovy mne došlo, kterýž mi to dal, abych vyrozuměl všemu dílu formy té. ................................................................................ Første Krønikebog 28:19 Danish ................................................................................ HERREN har sat mig ind i alt dette ved et Skrift, jeg har fra hans egen Hånd, i alle de Arbejder, Planen omfatter. ................................................................................ 1 Kronieken 28:19 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ Dit alles heeft men mij, zeide David, bij geschrift te verstaan gegeven van de hand des HEEREN, te weten al de werken dezes voorbeelds. ................................................................................ 1 Krónika 28:19 Hungarian: Karoli ................................................................................ Mindezek az Úr kezétõl írattattak meg, a ki engem megtanított az egész alkotmány formájára. ................................................................................ Kroniko 1 28:19 Esperanto ................................................................................ CXio cxi tio, li diris, estas skribita al mi de la mano de la Eternulo; Li klarigis al mi cxiujn detalojn de la desegno. ................................................................................ ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 28:19 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Kaikki nämät kirjoitettuina Herran kädeltä, joka minun antoi ymmärtää kaikkein töiden muodon. ................................................................................ ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 28:19 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ Tämä kaikki on kirjoituksessa, joka on lähtenyt Herran kädestä; hän on opettanut minulle kaikki tämän mallin mukaan tehtävät työt. ................................................................................ 1 Chronicles 28:19 Greek OT: Septuagint ................................................................................ παντα εν γραφη χειρος κυριου εδωκεν δαυιδ σαλωμων κατα την περιγενηθεισαν αυτω συνεσιν της κατεργασιας του παραδειγματος ................................................................................ 1 Chronicles 28:19 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ panta en graphē cheiros kuriou edōken dauid salōmōn kata tēn perigenētheisan autō sunesin tēs katergasias tou paradeigmatos ................................................................................ panta en graphE cheiros kuriou edOken dauid salOmOn kata tEn perigenEtheisan autO sunesin tEs katergasias tou paradeigmatos ................................................................................ 1 Istwa 28:19 Haitian Creole Bible ................................................................................ David di li: -Tout plan travay la ekri an detay nan yon liv dapre lòd Seyè a menm te ban mwen. Li esplike m' tou sa pou m' fè. ................................................................................
ﺃﺧﺒﺎﺭ ﺍﻷﻳﺎﻡ ﺍﻷ 28:19 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ قد افهمني الرب كل ذلك بالكتابة بيده عليّ اي كل اشغال المثال. ................................................................................ דברי הימים א 28:19 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ הכל בכתב מיד יהוה עלי השכיל כל מלאכות התבנית׃ ף ................................................................................ דברי הימים א 28:19 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ הַכֹּ֥ל בִּכְתָ֛ב מִיַּ֥ד יְהוָ֖ה עָלַ֣י הִשְׂכִּ֑יל כֹּ֖ל מַלְאֲכֹ֥ות הַתַּבְנִֽית׃ פ ................................................................................ דברי הימים א 28:19 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ הכל בכתב מיד יהוה עלי השכיל כל מלאכות התבנית׃ פ ................................................................................ דברי הימים א 28:19 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ הַכֹּל בִּכְתָב מִיַּד יְהוָה עָלַי הִשְׂכִּיל כֹּל מַלְאֲכֹות הַתַּבְנִית׃ פ ................................................................................ דברי הימים א 28:19 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ יט הכל בכתב מיד יהוה עלי השכיל--כל מלאכות התבנית {פ} ................................................................................ דברי הימים א 28:19 Hebrew Bible ................................................................................ הכל בכתב מיד יהוה עלי השכיל כל מלאכות התבנית׃ | 1 Cronache 28:19 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ Tutto questo, disse Davide, "tutto il piano da eseguire, te lo do per iscritto, giacché la mano dell’Eterno, che è stata sopra me, m’ha dato l’intelligenza necessaria". ................................................................................ 1 TAWARIKH 28:19 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Maka sekalian ini, titah Daud, seturut tulisan, tatkala tangan Tuhan berlaku atasku, yang telah mengajar aku akan segala perbuatan teladan ini. ................................................................................ 역대상 28:19 Korean ................................................................................ 다윗이 가로되 이 위의 모든 것의 식양을 여호와의 손이 내게 임하여 그려 나로 알게 하셨느니라 ................................................................................ Pirmoji Kronikø knyga 28:19 Lithuanian ................................................................................ Visa tai buvo užrašyta pagal Viešpaties duotą apreiškimą, kaip Jis nurodė atlikti darbus. ................................................................................ 1 Chronicles 28:19 Maori ................................................................................ Ko tenei katoa, e ai ta Rawiri, he mea tuhituhi, he mea whakaatu mai na Ihowa ki ahau; i runga hoki i ahau tona ringa; ara nga mea katoa o tenei tauira. ................................................................................ 1 Krønikebok 28:19 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ Om alt dette [sa David], om alt som skal gjøres efter billedet, har Herren oplyst mig ved et skrift fra sin hånd. ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ To wszystko, rzekł Dawid, opisane z ręki Pańskiej mię doszło, abym zrozumiał wszystko, jako co urobić miano. ................................................................................ 1 Crônicas 28:19 Portugese Bible ................................................................................ Tudo isso se me fez entender, disse Davi, por escrito da mão do Senhor, a saber, todas as obras deste modelo. ................................................................................ 1 Cronici 28:19 Romanian: Cornilescu ................................................................................ ,,Toate acestea``, a zis David, ,,toate lucrările izvodului acestuia, mi le -a făcut cunoscut Domnul, însemnîndu-le în scris cu mîna Lui.`` ................................................................................ 1-я Паралипоменон 28:19 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ Все сие в письмени от Господа, говорил Давид, как Он вразумил меня на все дела постройки. ................................................................................ 1-я Паралипоменон 28:19 Russian koi8r ................................................................................ Все сие в письмени от Господа, [говорил Давид, как] Он вразумил меня на все дела постройки.[] ................................................................................ 1 Crónicas 28:19 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ "Todo esto,^ dijo David, "me fue trazado por mano del SEÑOR, haciéndome entender todos los detalles del diseño." ................................................................................ 1 Crónicas 28:19 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ Todas estas cosas, dijo David, se me han representado por la mano de Jehová que me hizo entender todas las obras del diseño. ................................................................................ 1 Crónicas 28:19 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ Todas estas cosas por escrito de la mano del SEÑOR que fue sobre mí, dijo David , y me hizo entender todas las obras del diseño. ................................................................................ 1 Crónicas 28:19 Spanish: Modern ................................................................................ Todo esto, dijo David, "está por escrito, porque la mano de Jehovah está sobre mí, y él me ha hecho entender todos los detalles del diseño." ................................................................................ Krönikeboken 28:19 Swedish (1917) ................................................................................ »Om alltsammans», sade han, »har HERREN undervisat mig genom en skrift av sin hand, om allt som skall utföras enligt mönsterbilden.» ................................................................................ 1 Chronicles 28:19 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ Lahat ng ito'y, sabi ni David, aking naalaman sa sulat na mula sa kamay ng Panginoon, sa makatuwid baga'y lahat ng gawain sa anyong ito. ................................................................................ 1 Tarihler 28:19 Turkish ................................................................................ ‹‹Bütün bunlar RABbin eli üzerimde olduğu için bana bildirildi›› dedi, ‹‹Ben de tasarının bütün ayrıntılarını yazılı olarak veriyorum.›› ................................................................................ 1 Söû-kyù 28:19 Vietnamese (1934) ................................................................................ Ða-vít nói rằng: Kiểu mẫu về các công việc nầy, ta nhờ tay của Ðức Giê-hô-va chép ra, khiến cho ta hiểu biết vậy. ................................................................................ 1 Cronache 28:19 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ Il Signore, disse Davide, mi ha dichiarato, per iscritto di sua mano, che mi è stato recato, tutte queste cose, tutti i lavori di questo modello. ................................................................................ 1 TAWARIKH 28:19 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ Lalu Raja Daud berkata, Semua itu tercantum dalam rencana yang telah ditulis sesuai dengan petunjuk yang diberikan oleh TUHAN sendiri kepadaku untuk dilaksanakan. ................................................................................ 1 TAWARIKH 28:19 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ Semuanya itu terdapat dalam tulisan yang diilhamkan kepadaku oleh TUHAN, yang berisi petunjuk tentang segala pelaksanaan rencana itu. ................................................................................ Clear .......... David .......... Design .......... Details .......... Hand .......... Instructing .......... Pattern .......... Plan .......... Understand .......... Understanding .......... Whole .......... Wise .......... Work .......... Works .......... Writing ................................................................................ Clear .......... David .......... Design .......... Details .......... Hand .......... Instructing .......... Pattern .......... Plan .......... Understand .......... Understanding .......... Whole .......... Wise .......... Work .......... Works .......... Writing ................................................................................ Alphabetical: All .......... and .......... by .......... David .......... details .......... from .......... gave .......... hand .......... have .......... he .......... His .......... I .......... in .......... LORD .......... made .......... me .......... of .......... pattern .......... plan .......... said .......... the .......... this .......... understand .......... understanding .......... upon .......... writing ................................................................................ OT History ................................................................................ ............... (1 ............... Chron. ............... 1Ch ............... iCh ............... i ............... Ch ............... 1 ............... chr ............... 1chr ............... 1st) ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... 1C ............... 1C28 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 19 ................................................................................ Scripturetext.com Multilingual Bible |