1 Chronicles 27:33
New American Standard Bible (©1995)
................................................................................
Ahithophel was counselor to the king; and Hushai the Archite was the king's friend.
................................................................................
1 Chronicles 27:33 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
καὶ αχιτοφελ σύμβουλος τοῦ βασιλέως καὶ χουσι πρῶτος φίλος τοῦ βασιλέως
................................................................................
דברי הימים א 27:33 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
וַאֲחִיתֹפֶל יֹועֵץ לַמֶּלֶךְ ס וְחוּשַׁי הָאַרְכִּי רֵעַ הַמֶּלֶךְ׃

................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
Ahitophel etiam consiliarius regis et Husi Arachites amicus regis

................................................................................
1 Crónicas 27:33 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Ahitofel era consejero del rey, y Husai arquita era amigo del rey.
................................................................................
1 Chronik 27:33 German: Luther (1912)
................................................................................
Ahithophel war auch Rat des Königs. Husai, der Arachiter, war des Königs Freund.
................................................................................
1 Chroniques 27:33 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Achitophel était conseiller du roi; Huschaï, l'Arkien, était ami du roi;
................................................................................
歷 代 志 上 27:33 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
亚 希 多 弗 也 作 王 的 谋 士 。 亚 基 人 户 筛 作 王 的 陪 伴 。
................................................................................
King James Bible
................................................................................
And Ahithophel was the king's counselor: and Hushai the Archite was the king's companion:
................................................................................
American King James Version
................................................................................
And Ahithophel was the king's counselor: and Hushai the Archite was the king's companion:
................................................................................
American Standard Version
................................................................................
And Ahithophel was the king's counsellor: and Hushai the Archite was the king's friend:
................................................................................
Bible in Basic English
................................................................................
And Ahithophel was the king's expert in discussion and Hushai the Archite was the king's friend.
................................................................................
Douay-Rheims Bible
................................................................................
And Achitophel was the king's counsellor, and Chusai the Arachite, the king's friend.
................................................................................
Darby Bible Translation
................................................................................
and Ahithophel was the king's counsellor; and Hushai the Archite was the king's friend;
................................................................................
English Revised Version
................................................................................
And Ahithophel was the king's counsellor: and Hushai the Archite was the king's friend:
................................................................................
GOD'S WORD® Translation (©1995)
................................................................................
Ahithophel was the king's adviser. Hushai, a descendant of Archi, was the king's friend.
................................................................................
Webster's Bible Translation
................................................................................
And Ahithophel was the king's counselor: and Hushai the Archite was the king's companion:
................................................................................
World English Bible
................................................................................
Ahithophel was the king's counselor: and Hushai the Archite was the king's friend:
................................................................................
Young's Literal Translation
................................................................................
and Ahithophel is counsellor to the king; and Hushai the Archite is the friend of the king;
................................................................................
歷 代 志 上 27:33 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
亞 希 多 弗 也 作 王 的 謀 士 。 亞 基 人 戶 篩 作 王 的 陪 伴 。
................................................................................
歷 代 志 上 27:33 Chinese Bible: NCV (Traditional)
................................................................................
亞希多弗也是王的謀士;亞基人戶篩是王的朋友;
................................................................................
歷 代 志 上 27:33 Chinese Bible: NCV (Simplified)
................................................................................
亚希多弗也是王的谋士;亚基人户筛是王的朋友;
................................................................................
1 Chroniques 27:33 French: Darby
................................................................................
Et Akhitophel était conseiller du roi; et Hushaï, l'Arkite, était l'ami du roi.
................................................................................
1 Chroniques 27:33 French: Martin (1744)
................................................................................
Et Achitophel était le conseiller du Roi; et Cusaï Arkite était l'intime ami du Roi.
................................................................................
1 Chroniques 27:33 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Achitophel était conseiller du roi; Cushaï, l'Arkite, était ami du roi.
................................................................................
1 Chronik 27:33 German: Luther (1545)
................................................................................
Ahitophel war auch Rat des Königs. Husai, der Arachiter, war des Königs Freund.
................................................................................
1 Chronik 27:33 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Und Ahitophel war Rat des Königs; und Husai, der Arkiter, war Freund des Königs;
1 i Kronikave 27:33 Albanian
................................................................................
Ahitofeli ishte këshilltar i mbretit; Hushai, Arkiti, ishte mik i mbretit.
................................................................................
1 Летописи 27:33 Bulgarian
................................................................................
Ахитофел, царски съветник; архиецът Хусай, царски приятел;
................................................................................
1 Chronicles 27:33 Croatian Bible
................................................................................
Ahitofel je bio kraljev savjetnik, Arkijac Hušaj kraljev prijatelj.
................................................................................
První Paralipomenon 27:33 Czech BKR
................................................................................
Achitofel též rada králova, a Chusai Architský přítel králův.
................................................................................
Første Krønikebog 27:33 Danish
................................................................................
Akitofel var Kongens Rådgiver og Arkiten Husjaj Kongens Ven.
................................................................................
1 Kronieken 27:33 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
En Achitofel was raad des konings; en Husai, de Archiet, was des konings vriend.
................................................................................
1 Krónika 27:33 Hungarian: Karoli
................................................................................
Akhitófel is a királynak tanácsosa volt. Arkites Khúsai pedig a király barátja.
................................................................................
Kroniko 1 27:33 Esperanto
................................................................................
Ahxitofel estis konsilisto de la regxo; HXusxaj, la Arkano, estis amiko de la regxo.
................................................................................
ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 27:33 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Ahitophel oli myös kuninkaan neuvonantaja; Husai Arkilainen oli kuninkaan ystävä.
................................................................................
ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 27:33 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Ahitofel oli kuninkaan neuvonantaja, ja arkilainen Huusai oli kuninkaan ystävä.
................................................................................
1 Chronicles 27:33 Greek OT: Septuagint
................................................................................
και αχιτοφελ συμβουλος του βασιλεως και χουσι πρωτος φιλος του βασιλεως
................................................................................
1 Chronicles 27:33 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
kai achitophel sumboulos tou basileōs kai chousi prōtos philos tou basileōs
................................................................................
kai achitophel sumboulos tou basileOs kai chousi prOtos philos tou basileOs

................................................................................
1 Istwa 27:33 Haitian Creole Bible
................................................................................
Akitofèl te konseye wa a tou. Ouzayi, moun peyi Ak, te bon zanmi wa a.
................................................................................
ﺃﺧﺒﺎﺭ ﺍﻷﻳﺎﻡ ﺍﻷ 27:33 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
وكان اخيتوفل مشيرا للملك وحوشاي الاركي صاحب الملك.
................................................................................
דברי הימים א 27:33 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
ואחיתפל יועץ למלך ס וחושי הארכי רע המלך׃
................................................................................
דברי הימים א 27:33 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
וַאֲחִיתֹ֖פֶל יֹועֵ֣ץ לַמֶּ֑לֶךְ ס וְחוּשַׁ֥י הָאַרְכִּ֖י רֵ֥עַ הַמֶּֽלֶךְ׃
................................................................................
דברי הימים א 27:33 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
ואחיתפל יועץ למלך ס וחושי הארכי רע המלך׃
................................................................................
דברי הימים א 27:33 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
וַאֲחִיתֹפֶל יֹועֵץ לַמֶּלֶךְ ס וְחוּשַׁי הָאַרְכִּי רֵעַ הַמֶּלֶךְ׃
................................................................................
דברי הימים א 27:33 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
לג ואחיתפל יועץ למלך וחושי הארכי רע המלך  {ס}
................................................................................
דברי הימים א 27:33 Hebrew Bible
................................................................................
ואחיתפל יועץ למלך וחושי הארכי רע המלך׃
1 Cronache 27:33 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
Ahitofel era consigliere del re; Hushai, l’Arkita, era amico del re;
................................................................................
1 TAWARIKH 27:33 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Lagipun Akhitofel itu menteri baginda dan Husai, orang Arkhi itu, sobat baginda.
................................................................................
역대상 27:33 Korean
................................................................................
아히도벨은 왕의 모사가 되었고 아렉 사람 후새는 왕의 벗이 되었고
................................................................................
Pirmoji Kronikø knyga 27:33 Lithuanian
................................................................................
Ahitofelis buvo karaliaus patarėjas, o archas Hušajas buvo karaliaus draugas.
................................................................................
1 Chronicles 27:33 Maori
................................................................................
Ko Ahitopere te kaiwhakatakoto whakaaro a te kingi. Ko Huhai Araki he hoa no te kingi.
................................................................................
1 Krønikebok 27:33 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Akitofel var kongens rådgiver, og arkitten Husai var kongens venn.
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Achitofel też był radcą królewskim, a Chusaj Archytczyk przyjacielem królewsskim.
................................................................................
1 Crônicas 27:33 Portugese Bible
................................................................................
Aitofel era conselheiro do rei; Husai, o arquita, era amigo o rei;   
................................................................................
1 Cronici 27:33 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Ahitofel era sfetnicul împăratului; Huşai, Architul, era prietenul împăratului;
................................................................................
1-я Паралипоменон 27:33 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
Ахитофел был советником царя; Хусий Архитянин – другом царя;
................................................................................
1-я Паралипоменон 27:33 Russian koi8r
................................................................................
Ахитофел [был] советником царя; Хусий Архитянин--другом царя;[]
................................................................................
1 Crónicas 27:33 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
Ahitofel era consejero del rey, y Husai el Arquita era amigo del rey.
................................................................................
1 Crónicas 27:33 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Y también Achitophel era consejero del rey; y Husai Arachita amigo del rey.
................................................................................
1 Crónicas 27:33 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Ahitofel era consejero del rey; y Husai arquita era amigo del rey.
................................................................................
1 Crónicas 27:33 Spanish: Modern
................................................................................
Ajitofel era consejero del rey. Husai el arquita era amigo del rey.
................................................................................
Krönikeboken 27:33 Swedish (1917)
................................................................................
Ahitofel var konungens rådgivare, och arkiten Husai var konungens vän.
................................................................................
1 Chronicles 27:33 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
At si Achitophel ay kasangguni ng hari: at si Husai na Archita ay kaibigan ng hari:
................................................................................
1 Tarihler 27:33 Turkish
................................................................................
Ahitofel kralın danışmanıydı. Arklı Huşay kralın dostuydu.
................................................................................
1 Söû-kyù 27:33 Vietnamese (1934)
................................................................................
A-hi-tô-phên làm mưu sĩ của vua; Hu-sai, người Aït-kít, là bạn hữu của vua.
................................................................................
1 Cronache 27:33 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
ed Ahitofel era consigliere del re; ed Husai Archita era famigliare del re;
................................................................................
1 TAWARIKH 27:33 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Ahitofel adalah penasihat raja, dan Husai orang Arki, adalah penasihat dan sahabat karib raja.
................................................................................
1 TAWARIKH 27:33 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Ahitofel adalah penasihat raja; Husai, orang Arki, adalah sahabat raja.
................................................................................
Ahithophel .......... Ahith'ophel .......... Archite .......... Arkite .......... Companion .......... Counsellor .......... Counselor .......... Discussion .......... Expert .......... Friend .......... Hushai .......... King's
................................................................................
Ahithophel .......... Ahith'ophel .......... Archite .......... Arkite .......... Companion .......... Counsellor .......... Counselor .......... Discussion .......... Expert .......... Friend .......... Hushai .......... King's
................................................................................
Alphabetical: Ahithophel .......... and .......... Archite .......... Arkite .......... counselor .......... friend .......... Hushai .......... king .......... king's .......... the .......... to .......... was
................................................................................
OT History
................................................................................
............... (1 ............... Chron. ............... 1Ch ............... iCh ............... i ............... Ch ............... 1 ............... chr ............... 1chr ............... 1st) ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... 1C ............... 1C27 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 33
................................................................................
Scripturetext.com Multilingual Bible