New American Standard Bible (©1995) ................................................................................ the eleventh to Azarel, his sons and his relatives, twelve; ................................................................................ 1 Chronicles 25:18 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ ὁ ἑνδέκατος αζαρια υἱοὶ αὐτοῦ καὶ ἀδελφοὶ αὐτοῦ δέκα δύο ................................................................................
................................................................................ Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ undecima Ezrahel filiis et fratribus eius duodecim ................................................................................ 1 Crónicas 25:18 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ la undécima para Azareel, sus hijos y sus parientes: doce; ................................................................................ 1 Chronik 25:18 German: Luther (1912) ................................................................................ Das elfte auf Asareel samt seinen Söhnen und Brüdern; derer waren zwölf. ................................................................................ 1 Chroniques 25:18 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ le onzième, à Azareel, ses fils et ses frères, douze; ................................................................................ 歷 代 志 上 25:18 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 第 十 一 是 亚 萨 烈 ; 他 和 他 儿 子 并 弟 兄 共 十 二 人 。 ................................................................................ King James Bible ................................................................................ The eleventh to Azareel, he, his sons, and his brethren, were twelve: ................................................................................ American King James Version ................................................................................ The eleventh to Azareel, he, his sons, and his brothers, were twelve: ................................................................................ American Standard Version ................................................................................ the eleventh to Azarel, his sons and his brethren, twelve: ................................................................................ Bible in Basic English ................................................................................ The eleventh Azarel, with his sons and his brothers, twelve; ................................................................................ Douay-Rheims Bible ................................................................................ The eleventh to Azareel, to his sons and his brethren twelve. ................................................................................ Darby Bible Translation ................................................................................ The eleventh to Azareel; his sons and his brethren, twelve. ................................................................................ English Revised Version ................................................................................ the eleventh to Azarel, his sons and his brethren, twelve: ................................................................................ GOD'S WORD® Translation (©1995) ................................................................................ The eleventh chose Azarel, his sons, and his relatives-12 men. ................................................................................ Webster's Bible Translation ................................................................................ The eleventh to Azareel, he, his sons, and his brethren, were twelve: ................................................................................ World English Bible ................................................................................ the eleventh to Azarel, his sons and his brothers, twelve: ................................................................................ Young's Literal Translation ................................................................................ eleventh to Azareel, his sons and his brethren, twelve; ................................................................................ 歷 代 志 上 25:18 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 第 十 一 是 亞 薩 烈 ; 他 和 他 兒 子 並 弟 兄 共 十 二 人 。 ................................................................................ 歷 代 志 上 25:18 Chinese Bible: NCV (Traditional) ................................................................................ 第十一籤是亞薩烈,他和他的兒子、兄弟,共十二人; ................................................................................ 歷 代 志 上 25:18 Chinese Bible: NCV (Simplified) ................................................................................ 第十一签是亚萨烈,他和他的儿子、兄弟,共十二人; ................................................................................ 1 Chroniques 25:18 French: Darby ................................................................................ Le onzième, à Azareël, ses fils et ses frères, douze. ................................................................................ 1 Chroniques 25:18 French: Martin (1744) ................................................................................ L'onzième à Hazaréël; lui, ses fils, et ses frères étaient douze. ................................................................................ 1 Chroniques 25:18 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Le onzième, à Azaréel, ses fils et ses frères, douze; ................................................................................ 1 Chronik 25:18 German: Luther (1545) ................................................................................ Das elfte auf Asareel samt seinen Söhnen und Brüdern, der waren zwölf. ................................................................................ 1 Chronik 25:18 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ das elfte für Asarel: seine Söhne und seine Brüder, zwölf; | 1 i Kronikave 25:18 Albanian ................................................................................ i njëmbëdhjeti ishte Azareli, me bijtë dhe vëllezërit e tij, gjithsej dymbëdhjetë veta; ................................................................................ 1 Летописи 25:18 Bulgarian ................................................................................ единадесетият, за Азареила,- той, синовете му и братята му дванадесет души; ................................................................................ 1 Chronicles 25:18 Croatian Bible ................................................................................ jedanaesti na Azarela s njegovim sinovima i braćom, njih dvanaest; ................................................................................ První Paralipomenon 25:18 Czech BKR ................................................................................ Jedenáctý na Azarele, synům a bratřím jeho dvanácti. ................................................................................ Første Krønikebog 25:18 Danish ................................................................................ det ellevte Uzziel, hans Sønner og Brødre, tolv; ................................................................................ 1 Kronieken 25:18 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ Het elfde voor Azareel; zijn zonen en zijn broederen, twaalf. ................................................................................ 1 Krónika 25:18 Hungarian: Karoli ................................................................................ Tizenegyedik Azárelre, kinek fiai és testvérei tizenketten valának. ................................................................................ Kroniko 1 25:18 Esperanto ................................................................................ la dek-unua por Azarel; liaj filoj kaj fratoj estis dek du; ................................................................................ ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 25:18 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Ensimäinentoistakymmentä Asareelin, hänen poikainsa ja veljeinsä päälle: ja heitä oli kaksitoistakymmentä; ................................................................................ ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 25:18 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ Yhdestoista Asarelille, hänen pojilleen ja veljilleen, joita oli kaikkiaan kaksitoista. ................................................................................ 1 Chronicles 25:18 Greek OT: Septuagint ................................................................................ ο ενδεκατος αζαρια υιοι αυτου και αδελφοι αυτου δεκα δυο ................................................................................ 1 Chronicles 25:18 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ o endekatos azaria uioi autou kai adelphoi autou deka duo ................................................................................ o endekatos azaria uioi autou kai adelphoi autou deka duo ................................................................................ 1 Istwa 25:18 Haitian Creole Bible ................................................................................ -(We vèsè 31) ................................................................................
ﺃﺧﺒﺎﺭ ﺍﻷﻳﺎﻡ ﺍﻷ 25:18 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ الحادية عشرة لعزرئيل. بنوه واخوته اثنا عشر. ................................................................................ דברי הימים א 25:18 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ עשתי־עשר עזראל בניו ואחיו שנים עשר׃ ................................................................................ דברי הימים א 25:18 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ עַשְׁתֵּֽי־עָשָׂ֣ר עֲזַרְאֵ֔ל בָּנָ֥יו וְאֶחָ֖יו שְׁנֵ֥ים עָשָֽׂר׃ ................................................................................ דברי הימים א 25:18 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ עשתי־עשר עזראל בניו ואחיו שנים עשר׃ ................................................................................ דברי הימים א 25:18 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ עַשְׁתֵּי־עָשָׂר עֲזַרְאֵל בָּנָיו וְאֶחָיו שְׁנֵים עָשָׂר׃ ................................................................................ דברי הימים א 25:18 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ יח עשתי {ר} עשר עזראל בניו ואחיו שנים עשר {ס} ................................................................................ דברי הימים א 25:18 Hebrew Bible ................................................................................ עשתי עשר עזראל בניו ואחיו שנים עשר׃ | 1 Cronache 25:18 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ l’undecimo fu Azarel, coi suoi figliuoli e i suoi fratelli, dodici in tutto; ................................................................................ 1 TAWARIKH 25:18 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Yang kesebelas kena Azariel dengan anaknya dan saudaranya, dua belas orang. ................................................................................ 역대상 25:18 Korean ................................................................................ 열 한째는 아사렐이니 그 아들과 형제와 십 이인이요 ................................................................................ Pirmoji Kronikø knyga 25:18 Lithuanian ................................................................................ VienuoliktasAzareliui su sūnumis ir broliais, jų buvo dvylika. ................................................................................ 1 Chronicles 25:18 Maori ................................................................................ O te tekau ma tahi no Atareere; tekau ma rua ratou ko ana tama, ko ona teina. ................................................................................ 1 Krønikebok 25:18 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ den ellevte blev Asarel med sine sønner og brødre, tolv i tallet; ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ Jedenasty na Asarela, na synów jego i na braci jego dwanaście. ................................................................................ 1 Crônicas 25:18 Portugese Bible ................................................................................ a undécima a Azarel, seus filhos e irmãos, doze; ................................................................................ 1 Cronici 25:18 Romanian: Cornilescu ................................................................................ al unsprezecelea, pentru Azareel, fiii şi fraţii săi, doisprezece; ................................................................................ 1-я Паралипоменон 25:18 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ одиннадцатый Азариилу с сыновьями его и братьями его; их – двенадцать; ................................................................................ 1-я Паралипоменон 25:18 Russian koi8r ................................................................................ одиннадцатый Азариилу с сыновьями его и братьями его; их--двенадцать;[] ................................................................................ 1 Crónicas 25:18 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ la undécima para Azareel, sus hijos y sus parientes: doce; ................................................................................ 1 Crónicas 25:18 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ La undécima á Azareel, con sus hijos y sus hermanos, doce; ................................................................................ 1 Crónicas 25:18 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ la undécima por Azareel, con sus hijos y sus hermanos, doce; ................................................................................ 1 Crónicas 25:18 Spanish: Modern ................................................................................ La undécima, a Azareel, que con sus hijos y sus hermanos eran doce. ................................................................................ Krönikeboken 25:18 Swedish (1917) ................................................................................ den elfte blev Asarel, med sin söner och bröder, tillsammans tolv ................................................................................ 1 Chronicles 25:18 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ Ang ikalabing isa ay kay Azareel, sa kaniyang mga anak at sa kaniyang mga kapatid, labing dalawa. ................................................................................ 1 Tarihler 25:18 Turkish ................................................................................ On birincisi Azarele; oğulları ve kardeşleriyle birlikte 12 kişi. ................................................................................ 1 Söû-kyù 25:18 Vietnamese (1934) ................................................................................ cái thăm thứ mười một nhằm A-xa-rên, các con trai và anh em người, cộng được mười hai người; ................................................................................ 1 Cronache 25:18 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ l’undecima ad Azareel, il quale, co’ suoi figliuoli, e fratelli, faceva il numero di dodici; ................................................................................ 1 TAWARIKH 25:18 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ (25:9) ................................................................................ 1 TAWARIKH 25:18 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ undian yang kesebelas pada Azareel, anak-anaknya dan saudara-saudaranya, dua belas orang; ................................................................................ Azareel .......... Azarel .......... Az'arel .......... Eleventh .......... Relatives .......... Twelve ................................................................................ Azareel .......... Azarel .......... Az'arel .......... Eleventh .......... Relatives .......... Twelve ................................................................................ Alphabetical: and .......... Azarel .......... eleventh .......... his .......... relatives .......... sons .......... the .......... to .......... twelve ................................................................................ OT History ................................................................................ ............... (1 ............... Chron. ............... 1Ch ............... iCh ............... i ............... Ch ............... 1 ............... chr ............... 1chr ............... 1st) ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... 1C ............... 1C25 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 18 ................................................................................ Scripturetext.com Multilingual Bible |