1 Chronicles 24:30
New American Standard Bible (©1995)
................................................................................
The sons of Mushi: Mahli, Eder and Jerimoth. These were the sons of the Levites according to their fathers' households.
................................................................................
1 Chronicles 24:30 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
καὶ υἱοὶ τοῦ μουσι μοολι καὶ εδερ καὶ ιαριμωθ οὗτοι υἱοὶ τῶν λευιτῶν κατ' οἴκους πατριῶν αὐτῶν
................................................................................
דברי הימים א 24:30 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
וּבְנֵי מוּשִׁי מַחְלִי וְעֵדֶר וִירִימֹות אֵלֶּה בְּנֵי הַלְוִיִּם לְבֵית אֲבֹתֵיהֶם׃

................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
filii Musi Mooli Eder et Ierimoth isti filii Levi secundum domos familiarum suarum

................................................................................
1 Crónicas 24:30 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Y los hijos de Musi: Mahli, Edar y Jerimot. Estos fueron los hijos de los levitas conforme a sus casas paternas.
................................................................................
1 Chronik 24:30 German: Luther (1912)
................................................................................
Die Kinder Musis waren: Maheli, Eder und Jeremoth. Das sind die Kinder der Leviten nach ihren Vaterhäusern.
................................................................................
1 Chroniques 24:30 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Fils de Muschi: Machli, Eder et Jerimoth. Ce sont là les fils de Lévi, selon leurs maisons paternelles.
................................................................................
歷 代 志 上 24:30 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
母 示 的 儿 子 是 末 力 、 以 得 、 耶 利 摩 。 按 着 宗 族 这 都 是 利 未 的 子 孙 。
................................................................................
King James Bible
................................................................................
The sons also of Mushi; Mahli, and Eder, and Jerimoth. These were the sons of the Levites after the house of their fathers.
................................................................................
American King James Version
................................................................................
The sons also of Mushi; Mahli, and Eder, and Jerimoth. These were the sons of the Levites after the house of their fathers.
................................................................................
American Standard Version
................................................................................
And the sons of Mushi: Mahli, and Eder, and Jerimoth. These were the sons of the Levites after their fathers houses.
................................................................................
Bible in Basic English
................................................................................
And the sons of Mushi: Mahli and Eder and Jerimoth. These were the sons of the Levites by their families.
................................................................................
Douay-Rheims Bible
................................................................................
The sons of Musi: Moholi, Eder, and Jerimoth. These are the sons of Levi according to the houses of their families.
................................................................................
Darby Bible Translation
................................................................................
And the sons of Mushi: Mahli, and Eder, and Jerimoth. These were the sons of the Levites according to their fathers' houses.
................................................................................
English Revised Version
................................................................................
And the sons of Mushi; Mahli, and Eder, and Jerimoth. These were the sons of the Levites after their fathers' houses.
................................................................................
GOD'S WORD® Translation (©1995)
................................................................................
Mahli, Eder, and Jerimoth (for Mushi's descendants). These were Levi's descendants according to their families.
................................................................................
Webster's Bible Translation
................................................................................
The sons also of Mushi; Mahli, and Eder, and Jerimoth. These were the sons of the Levites after the house of their fathers.
................................................................................
World English Bible
................................................................................
The sons of Mushi: Mahli, and Eder, and Jerimoth. These were the sons of the Levites after their fathers' houses.
................................................................................
Young's Literal Translation
................................................................................
And sons of Mushi are Mahli, and Eder, and Jerimoth; these are sons of the Levites, for the house of their fathers,
................................................................................
歷 代 志 上 24:30 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
母 示 的 兒 子 是 末 力 、 以 得 、 耶 利 摩 。 按 著 宗 族 這 都 是 利 未 的 子 孫 。
................................................................................
歷 代 志 上 24:30 Chinese Bible: NCV (Traditional)
................................................................................
母示的兒子是末力、以得和耶利摩;以上這些都是利未的子孫,按著他們的家族記錄。
................................................................................
歷 代 志 上 24:30 Chinese Bible: NCV (Simplified)
................................................................................
母示的儿子是末力、以得和耶利摩;以上这些都是利未的子孙,按着他们的家族记录。
................................................................................
1 Chroniques 24:30 French: Darby
................................................................................
et les fils de Mushi: Makhli, et Éder, et Jerimoth. Ce sont là les fils des Lévites, selon leurs maisons de pères.
................................................................................
1 Chroniques 24:30 French: Martin (1744)
................................................................................
Et des enfants de Musi, Mahli, Héder, et Jérimoth. Ce sont là les enfants des Lévites, selon les maisons de leurs pères.
................................................................................
1 Chroniques 24:30 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Fils de Mushi: Machli, Éder et Jérimoth. Ce sont là les fils des Lévites, selon les maisons de leurs pères.
................................................................................
1 Chronik 24:30 German: Luther (1545)
................................................................................
Die Kinder Musis waren: Maheli, Eder und Jerimoth. Das sind die Kinder der Leviten unter ihrer Väter Haus.
................................................................................
1 Chronik 24:30 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
und die Söhne Musis: Machil und Eder und Jerimoth. Das waren die Söhne der Leviten, nach ihren Vaterhäusern.
1 i Kronikave 24:30 Albanian
................................................................................
Bijtë e Mushit ishin Mahli, Ederi dhe Jerimothi. Këta ishin bijtë e Levitëve sipas shtëpive të tyre atërore.
................................................................................
1 Летописи 24:30 Bulgarian
................................................................................
и Мусиеви синове: Маалий, Едер и Еримот. Тия бяха левиевите потомци според бащините им домове.
................................................................................
1 Chronicles 24:30 Croatian Bible
................................................................................
Mušijevi sinovi: Mahli, Eder i Jerimot. To su bili levitski sinovi po svojim porodicama.
................................................................................
První Paralipomenon 24:30 Czech BKR
................................................................................
Synové pak Musi: Moholi, Eder a Jerimot. Ti jsou synové Levítů po domích otců svých.
................................................................................
Første Krønikebog 24:30 Danish
................................................................................
Musjis Sønner: Mali, Eder og Jerimot. Det var Leviternes Efterkommere efter deres Fædrenehuse.
................................................................................
1 Kronieken 24:30 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
En de kinderen van Musi waren Maheli, en Eder, en Jerimoth. Dezen zijn de kinderen der Levieten, naar hun vaderlijke huizen.
................................................................................
1 Krónika 24:30 Hungarian: Karoli
................................................................................
Músi fiai: Mákhli, Eder és Jérimót. Ezek a Léviták fiai az õ családjaik szerint.
................................................................................
Kroniko 1 24:30 Esperanto
................................................................................
la filoj de Musxi:Mahxli, Eder, kaj Jerimot. Tio estas la Levidoj laux iliaj patrodomoj.
................................................................................
ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 24:30 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Musin lapset: Maheli, Eder ja Jeremot. Ne ovat Leviläisten lapset heidän isäinsä huoneen jälkeen.
................................................................................
ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 24:30 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Ja Muusin jälkeläisiä olivat Mahli, Eeder ja Jerimot. Nämä olivat leeviläisten jälkeläiset heidän perhekuntiensa mukaan.
................................................................................
1 Chronicles 24:30 Greek OT: Septuagint
................................................................................
και υιοι του μουσι μοολι και εδερ και ιαριμωθ ουτοι υιοι των λευιτων κατ' οικους πατριων αυτων
................................................................................
1 Chronicles 24:30 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
kai uioi tou mousi mooli kai eder kai iarimōth outoi uioi tōn leuitōn kat' oikous patriōn autōn
................................................................................
kai uioi tou mousi mooli kai eder kai iarimOth outoi uioi tOn leuitOn kat' oikous patriOn autOn

................................................................................
1 Istwa 24:30 Haitian Creole Bible
................................................................................
Mouchi te gen twa gason: Makli, Edè ak Jerimòt. Se tout fanmi Levi yo sa dapre non zansèt yo.
................................................................................
ﺃﺧﺒﺎﺭ ﺍﻷﻳﺎﻡ ﺍﻷ 24:30 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
وبنو موشي محلي وعادر ويريموث. هؤلاء بنو اللاويين حسب بيوت آبائهم.
................................................................................
דברי הימים א 24:30 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
ובני מושי מחלי ועדר וירימות אלה בני הלוים לבית אבתיהם׃
................................................................................
דברי הימים א 24:30 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
וּבְנֵ֣י מוּשִׁ֔י מַחְלִ֥י וְעֵ֖דֶר וִירִימֹ֑ות אֵ֛לֶּה בְּנֵ֥י הַלְוִיִּ֖ם לְבֵ֥ית אֲבֹתֵיהֶֽם׃
................................................................................
דברי הימים א 24:30 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
ובני מושי מחלי ועדר וירימות אלה בני הלוים לבית אבתיהם׃
................................................................................
דברי הימים א 24:30 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
וּבְנֵי מוּשִׁי מַחְלִי וְעֵדֶר וִירִימֹות אֵלֶּה בְּנֵי הַלְוִיִּם לְבֵית אֲבֹתֵיהֶם׃
................................................................................
דברי הימים א 24:30 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
ל ובני מושי מחלי ועדר וירימות אלה בני הלוים לבית אבתיהם
................................................................................
דברי הימים א 24:30 Hebrew Bible
................................................................................
ובני מושי מחלי ועדר וירימות אלה בני הלוים לבית אבתיהם׃
1 Cronache 24:30 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
Figliuoli di Musci: Mahli, Eder e Jerimoth. Questi sono i figliuoli dei Leviti secondo le loro case patriarcali.
................................................................................
1 TAWARIKH 24:30 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Maka bani Musi itulah Mahli dan Edar dan Yerimot. Sekalian inilah bani Lewi seturut rumah bapa-bapanya.
................................................................................
역대상 24:30 Korean
................................................................................
무시의 아들은 마흘리와 에델과 여리못이니 이는 다 그 족속대로 기록한 레위 자손이라
................................................................................
Pirmoji Kronikø knyga 24:30 Lithuanian
................................................................................
Mušio sūnūs: Machlis, Ederas ir Jerimotas. Šitie buvo levitų palikuonys.
................................................................................
1 Chronicles 24:30 Maori
................................................................................
Ko nga tama ano a Muhi; ko Mahari, ko Erere, ko Terimoto. Ko nga tama enei a nga Riwaiti, no nga whare o o ratou matua.
................................................................................
1 Krønikebok 24:30 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Musis sønner var Mahli og Eder og Jerimot. Dette var levittenes sønner efter sine familier.
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
A synowie Musy: Maheli i Eder, i Jerymot. Cić byli synowie Lewitów według domów ojców ich.
................................................................................
1 Crônicas 24:30 Portugese Bible
................................................................................
e os filhos de Musi: Mali, Eder e Jerimote. Esses foram os filhos dos levitas, segundo as suas casas paternas.   
................................................................................
1 Cronici 24:30 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Fiii lui Muşi: Mahli, Eder şi Ierimot. Aceştia sînt fiii lui Levi, după casele lor părinteşti.
................................................................................
1-я Паралипоменон 24:30 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
сыновья Мушия: Махли, Едер и Иеримоф. Вот сыновья левитов по поколениям их.
................................................................................
1-я Паралипоменон 24:30 Russian koi8r
................................................................................
сыновья Мушия: Махли, Едер и Иеримоф. Вот сыновья левитов по поколениям их.[]
................................................................................
1 Crónicas 24:30 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
Y los hijos de Musi: Mahli, Edar y Jerimot. Estos fueron los hijos de los Levitas conforme a sus casas paternas.
................................................................................
1 Crónicas 24:30 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Los hijos de Musi: Maheli, Eder y Jerimoth. Estos fueron los hijos de los Levitas conforme á las casas de sus familias.
................................................................................
1 Crónicas 24:30 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Los hijos de Musi: Mahli, Edar y Jerimot. Estos fueron los hijos de los levitas conforme a las casas de sus familias.
................................................................................
1 Crónicas 24:30 Spanish: Modern
................................................................................
Los hijos de Musi fueron: Majli, Eder y Jerimot. Éstos fueron los hijos de los levitas, conforme a sus casas paternas.
................................................................................
Krönikeboken 24:30 Swedish (1917)
................................................................................
Men Musis barn voro Maheli, Eder och Jerimot. Dessa voro leviternas barn, efter deras familjer.
................................................................................
1 Chronicles 24:30 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
At ang mga anak ni Musi: si Mahali, at si Eder, at si Jerimoth. Ang mga ito ang mga anak ng mga Levita ayon sa mga sangbahayan ng kanilang mga magulang.
................................................................................
1 Tarihler 24:30 Turkish
................................................................................
Muşinin oğulları: Mahli, Eder, Yerimot. Levi soyundan gelen boylar bunlardır.
................................................................................
1 Söû-kyù 24:30 Vietnamese (1934)
................................................................................
Con trai của Mu-si là Mác-li, Ê-đe và Giê-ri-mốt. Ấy đó là con cháu Lê-vi, tùy theo tông tộc của chúng.
................................................................................
1 Cronache 24:30 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
E de’ figliuoli di Musi furono i capi Mahali, ed Eder, e Ierimot. Questi furono i figliuoli de’ Leviti, secondo le lor case paterne.
................................................................................
1 TAWARIKH 24:30 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Anak laki-laki Musi ada tiga orang: Mahli, Eder dan Yerimot. Itulah keluarga-keluarga dalam suku Lewi.
................................................................................
1 TAWARIKH 24:30 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Anak-anak Musi ialah Mahli, Eder dan Yerimot. Itulah bani Lewi menurut puak mereka.
................................................................................
Eder .......... Families .......... Fathers .......... House .......... Households .......... Houses .......... Jerimoth .......... Jer'imoth .......... Levites .......... Mahli .......... Mushi
................................................................................
Eder .......... Families .......... Fathers .......... House .......... Households .......... Houses .......... Jerimoth .......... Jer'imoth .......... Levites .......... Mahli .......... Mushi
................................................................................
Alphabetical: according .......... And .......... Eder .......... families .......... fathers .......... households .......... Jerimoth .......... Levites .......... Mahli .......... Mushi .......... of .......... sons .......... the .......... their .......... These .......... to .......... were
................................................................................
OT History
................................................................................
............... (1 ............... Chron. ............... 1Ch ............... iCh ............... i ............... Ch ............... 1 ............... chr ............... 1chr ............... 1st) ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... 1C ............... 1C24 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 30
................................................................................
Scripturetext.com Multilingual Bible