1 Chronicles 24:18
New American Standard Bible (©1995)
................................................................................
the twenty-third for Delaiah, the twenty-fourth for Maaziah.
................................................................................
1 Chronicles 24:18 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
τῷ δαλαια ὁ τρίτος καὶ εἰκοστός τῷ μαασαι ὁ τέταρτος καὶ εἰκοστός
................................................................................
דברי הימים א 24:18 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
לִדְלָיָהוּ שְׁלֹשָׁה וְעֶשְׂרִים לְמַעַזְיָהוּ אַרְבָּעָה וְעֶשְׂרִים׃ ף

................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
vicesima tertia Dalaiau vicesima quarta Mazziau

................................................................................
1 Crónicas 24:18 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
la vigesimotercera a Delaía, la vigesimocuarta a Maazías.
................................................................................
1 Chronik 24:18 German: Luther (1912)
................................................................................
das dreiundzwanzigste auf Delaja, das vierundzwanzigste auf Maasja.
................................................................................
1 Chroniques 24:18 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
le vingt-troisième, à Delaja; le vingt-quatrième, à Maazia.
................................................................................
歷 代 志 上 24:18 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
第 二 十 三 是 第 来 雅 , 第 二 十 四 是 玛 西 亚 。
................................................................................
King James Bible
................................................................................
The three and twentieth to Delaiah, the four and twentieth to Maaziah.
................................................................................
American King James Version
................................................................................
The three and twentieth to Delaiah, the four and twentieth to Maaziah.
................................................................................
American Standard Version
................................................................................
the three and twentieth to Delaiah, the four and twentieth to Maaziah.
................................................................................
Bible in Basic English
................................................................................
The twenty-third Delaiah, the twenty-fourth Maaziah.
................................................................................
Douay-Rheims Bible
................................................................................
The three and twentieth to Dalaiau, the four and twentieth to Maaziau.
................................................................................
Darby Bible Translation
................................................................................
the twenty-third for Delaiah, the twenty-fourth for Maaziah.
................................................................................
English Revised Version
................................................................................
the three and twentieth to Delaiah, the four and twentieth to Maaziah.
................................................................................
GOD'S WORD® Translation (©1995)
................................................................................
the twenty-third for Delaiah, the twenty-fourth for Maaziah.
................................................................................
Webster's Bible Translation
................................................................................
The three and twentieth to Delaiah, the four and twentieth to Maaziah.
................................................................................
World English Bible
................................................................................
the twenty-third to Delaiah, the twenty-fourth to Maaziah.
................................................................................
Young's Literal Translation
................................................................................
for Delaiah the three and twentieth, for Maaziah the four and twentieth.
................................................................................
歷 代 志 上 24:18 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
第 二 十 三 是 第 來 雅 , 第 二 十 四 是 瑪 西 亞 。
................................................................................
歷 代 志 上 24:18 Chinese Bible: NCV (Traditional)
................................................................................
第二十三籤是第來雅,第二十四籤是瑪西亞。
................................................................................
歷 代 志 上 24:18 Chinese Bible: NCV (Simplified)
................................................................................
第二十三签是第来雅,第二十四签是玛西亚。
................................................................................
1 Chroniques 24:18 French: Darby
................................................................................
le vingt-troisième, à Delaïa; le vingt-quatrième, à Maazia.
................................................................................
1 Chroniques 24:18 French: Martin (1744)
................................................................................
Le vingt et troisième à Délaja, le vingt et quatrième à Mahazia.
................................................................................
1 Chroniques 24:18 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Le vingt-troisième, à Délaja; le vingt-quatrième, à Maazia.
................................................................................
1 Chronik 24:18 German: Luther (1545)
................................................................................
das dreiundzwanzigste auf Delaja, das vierundzwanzigste auf Maasia.
................................................................................
1 Chronik 24:18 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
für Delaja das dreiundzwanzigste, für Maasja das vierundzwanzigste.
1 i Kronikave 24:18 Albanian
................................................................................
i njëzetetreti Delajahu, i njëzetekatërti Maaziahu.
................................................................................
1 Летописи 24:18 Bulgarian
................................................................................
двадесет и третият за Делаия, и двадесет и четвъртият за Маазия.
................................................................................
1 Chronicles 24:18 Croatian Bible
................................................................................
dvadeset i treći na Delaju, dvadeset i četvrti na Maazju.
................................................................................
První Paralipomenon 24:18 Czech BKR
................................................................................
Na Delaiáše třímecítmý, na Maaseiáše čtyřmecítmý.
................................................................................
Første Krønikebog 24:18 Danish
................................................................................
det tre og tyvende Delaja og det fire og tyvende Ma'azja.
................................................................................
1 Kronieken 24:18 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
Het drie en twintigste voor Delaja, het vier en twintigste voor Maazja.
................................................................................
1 Krónika 24:18 Hungarian: Karoli
................................................................................
Delájára a huszonharmadik; Maáziára a huszonnegyedik.
................................................................................
Kroniko 1 24:18 Esperanto
................................................................................
la dudek-tria por Delaja, la dudek-kvara por Maazja.
................................................................................
ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 24:18 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Kolmaskolmattakymmentä Delajan, neljäskolmattakymmentä Maasian.
................................................................................
ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 24:18 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
kahdeskymmenes kolmas Delajalle, kahdeskymmenes neljäs Maasjalle.
................................................................................
1 Chronicles 24:18 Greek OT: Septuagint
................................................................................
τω δαλαια ο τριτος και εικοστος τω μαασαι ο τεταρτος και εικοστος
................................................................................
1 Chronicles 24:18 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
tō dalaia o tritos kai eikostos tō maasai o tetartos kai eikostos
................................................................................
tO dalaia o tritos kai eikostos tO maasai o tetartos kai eikostos

................................................................................
1 Istwa 24:18 Haitian Creole Bible
................................................................................
Delaya venntwazyèm, Mazya vennkatriyèm.
................................................................................
ﺃﺧﺒﺎﺭ ﺍﻷﻳﺎﻡ ﺍﻷ 24:18 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
الثالثة والعشرون لدلايا. الرابعة والعشرون لمعزيا.
................................................................................
דברי הימים א 24:18 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
לדליהו שלשה ועשרים למעזיהו ארבעה ועשרים׃ ף
................................................................................
דברי הימים א 24:18 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
לִדְלָיָ֙הוּ֙ שְׁלֹשָׁ֣ה וְעֶשְׂרִ֔ים לְמַֽעַזְיָ֖הוּ אַרְבָּעָ֥ה וְעֶשְׂרִֽים׃ פ
................................................................................
דברי הימים א 24:18 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
לדליהו שלשה ועשרים למעזיהו ארבעה ועשרים׃ פ
................................................................................
דברי הימים א 24:18 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
לִדְלָיָהוּ שְׁלֹשָׁה וְעֶשְׂרִים לְמַעַזְיָהוּ אַרְבָּעָה וְעֶשְׂרִים׃ פ
................................................................................
דברי הימים א 24:18 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
יח לדליהו שלשה  {ר} ועשרים  {ס}  למעזיהו ארבעה ועשרים  {פ}
................................................................................
דברי הימים א 24:18 Hebrew Bible
................................................................................
לדליהו שלשה ועשרים למעזיהו ארבעה ועשרים׃
1 Cronache 24:18 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
il ventitreesimo, Delaia; il ventiquattresimo, Maazia.
................................................................................
1 TAWARIKH 24:18 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
yang kedua puluh tiga Delaya, yang kedua puluh empat Maazya.
................................................................................
역대상 24:18 Korean
................................................................................
스물 세째는 들라야요 스물 네째는 마아시야라
................................................................................
Pirmoji Kronikø knyga 24:18 Lithuanian
................................................................................
Delajas ir Maazijas.
................................................................................
1 Chronicles 24:18 Maori
................................................................................
Ko te rua taku ma toru no Teraia, ko te rua tekau ma wha no Maatia.
................................................................................
1 Krønikebok 24:18 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
det tre og tyvende for Delaja, det fire og tyvende for Ma'asja.
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Na Delajasza dwudziesty i trzeci, na Maazyjasza dwudziesty i czwarty.
................................................................................
1 Crônicas 24:18 Portugese Bible
................................................................................
a vigésima terceira a Delaías, a vigésima quarta a Maazias.   
................................................................................
1 Cronici 24:18 Romanian: Cornilescu
................................................................................
al douăzeci şi treilea, pentru Delaia; al douăzeci şi patrulea, pentru Maazia.
................................................................................
1-я Паралипоменон 24:18 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
двадцать третий Делаии, двадцать четвертый Маазии.
................................................................................
1-я Паралипоменон 24:18 Russian koi8r
................................................................................
двадцать третий Делаии, двадцать четвертый Маазии.[]
................................................................................
1 Crónicas 24:18 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
la vigesimotercera a Delaía, la vigesimocuarta a Maazías.
................................................................................
1 Crónicas 24:18 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
La vigésimatercia por Delaía, la vigésimacuarta por Maazía.
................................................................................
1 Crónicas 24:18 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
la vigesimatercera por Delaía, la vigesimacuarta por Maazías.
................................................................................
1 Crónicas 24:18 Spanish: Modern
................................................................................
la vigesimotercera a Delaías, la vigesimocuarta a Maazías.
................................................................................
Krönikeboken 24:18 Swedish (1917)
................................................................................
den tjugutredje for Delaja, den tjugufjärde för Maasja.
................................................................................
1 Chronicles 24:18 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
Ang ikadalawangpu't tatlo ay kay Delaia, ang ikadalawangpu't apat ay kay Maazia.
................................................................................
1 Tarihler 24:18 Turkish
................................................................................
Yirmi üçüncüsü Delayaya,
Yirmi dördüncüsü Maazyaya düştü.

................................................................................
1 Söû-kyù 24:18 Vietnamese (1934)
................................................................................
cái thăm thứ hai mươi ba nhằm Ðê-la-gia; cái thăm thứ hai mươi bốn nhằm Ma-a-xia.
................................................................................
1 Cronache 24:18 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
la ventesimaterza a Delaia, la ventiquattresima a Maazia.
................................................................................
1 TAWARIKH 24:18 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
(24:7)
................................................................................
1 TAWARIKH 24:18 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
yang kedua puluh tiga pada Delaya; yang kedua puluh empat pada Maazya.
................................................................................
Delaiah .......... Delai'ah .......... Four .......... Maaziah .......... Ma-Azi'ah .......... Three .......... Twentieth .......... Twenty-Fourth .......... Twenty-Third
................................................................................
Delaiah .......... Delai'ah .......... Four .......... Maaziah .......... Ma-Azi'ah .......... Three .......... Twentieth .......... Twenty-Fourth .......... Twenty-Third
................................................................................
Alphabetical: and .......... Delaiah .......... for .......... Maaziah .......... the .......... to .......... twenty-fourth .......... twenty-third
................................................................................
OT History
................................................................................
............... (1 ............... Chron. ............... 1Ch ............... iCh ............... i ............... Ch ............... 1 ............... chr ............... 1chr ............... 1st) ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... 1C ............... 1C24 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 18
................................................................................
Scripturetext.com Multilingual Bible