New American Standard Bible (©1995) ................................................................................ the twenty-first for Jachin, the twenty-second for Gamul, ................................................................................ 1 Chronicles 24:17 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ τῷ ιαχιν ὁ εἷς καὶ εἰκοστός τῷ γαμουλ ὁ δεύτερος καὶ εἰκοστός ................................................................................
................................................................................ Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ vicesima prima Iachin vicesima secunda Gamul ................................................................................ 1 Crónicas 24:17 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ la vigesimoprimera a Jaquín, la vigesimosegunda a Gamul, ................................................................................ 1 Chronik 24:17 German: Luther (1912) ................................................................................ das einundzwanzigste auf Jachin, das zweiundzwanzigste auf Gamul, ................................................................................ 1 Chroniques 24:17 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ le vingt et unième, à Jakin; le vingt-deuxième, à Gamul; ................................................................................ 歷 代 志 上 24:17 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 第 二 十 一 是 雅 斤 , 第 二 十 二 是 迦 末 , ................................................................................ King James Bible ................................................................................ The one and twentieth to Jachin, the two and twentieth to Gamul, ................................................................................ American King James Version ................................................................................ The one and twentieth to Jachin, the two and twentieth to Gamul, ................................................................................ American Standard Version ................................................................................ the one and twentieth to Jachin, the two and twentieth to Gamul, ................................................................................ Bible in Basic English ................................................................................ The twenty-first Jachin, the twenty-second Gamul, ................................................................................ Douay-Rheims Bible ................................................................................ The one and twentieth to Jachin, the two and twentieth to Gamul, ................................................................................ Darby Bible Translation ................................................................................ the twenty-first for Jachin, the twenty-second for Gamul, ................................................................................ English Revised Version ................................................................................ the one and twentieth to Jachin, the two and twentieth to Gamul; ................................................................................ GOD'S WORD® Translation (©1995) ................................................................................ the twenty-first for Jachin, the twenty-second for Gamul, ................................................................................ Webster's Bible Translation ................................................................................ The one and twentieth to Jachin, the two and twentieth to Gamul, ................................................................................ World English Bible ................................................................................ the twenty-first to Jachin, the twenty-second to Gamul, ................................................................................ Young's Literal Translation ................................................................................ for Jachin the one and twentieth, for Gamul the two and twentieth, ................................................................................ 歷 代 志 上 24:17 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 第 二 十 一 是 雅 斤 , 第 二 十 二 是 迦 末 , ................................................................................ 歷 代 志 上 24:17 Chinese Bible: NCV (Traditional) ................................................................................ 第二十一籤是雅斤,第二十二籤是迦末, ................................................................................ 歷 代 志 上 24:17 Chinese Bible: NCV (Simplified) ................................................................................ 第二十一签是雅斤,第二十二签是迦末, ................................................................................ 1 Chroniques 24:17 French: Darby ................................................................................ le vingt et unième, à Jakin; le vingt-deuxième, à Gamul; ................................................................................ 1 Chroniques 24:17 French: Martin (1744) ................................................................................ Le vingt et unième à Jakim, et le vingt et deuxième à Gamul, ................................................................................ 1 Chroniques 24:17 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Le vingt et unième, à Jakin; le vingt-deuxième, à Gamul; ................................................................................ 1 Chronik 24:17 German: Luther (1545) ................................................................................ das einundzwanzigste auf Jachin, das zweiundzwanzigste auf Gamul, ................................................................................ 1 Chronik 24:17 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ für Jakin das einundzwanzigste, für Gamul das zweiundzwanzigste, | 1 i Kronikave 24:17 Albanian ................................................................................ i njëzetenjëti Jakini, i njëzetedyti Gamuli, ................................................................................ 1 Летописи 24:17 Bulgarian ................................................................................ двадесет и първият за Яхаина, двадесет и вторият за Гамула, ................................................................................ 1 Chronicles 24:17 Croatian Bible ................................................................................ dvadeset i prvi na Jakina, dvadeset i drugi na Gamula, ................................................................................ První Paralipomenon 24:17 Czech BKR ................................................................................ Na Jachina jedenmecítmý, na Gamule dvamecítmý, ................................................................................ Første Krønikebog 24:17 Danish ................................................................................ det een og tyvende Jakin, det to og tyvende Gamul, ................................................................................ 1 Kronieken 24:17 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ Het een en twintigste voor Jachin, het twee en twintigste voor Gamul, ................................................................................ 1 Krónika 24:17 Hungarian: Karoli ................................................................................ Jákinra a huszonegyedik; Gámulra a huszonkettedik; ................................................................................ Kroniko 1 24:17 Esperanto ................................................................................ la dudek-unua por Jahxin, la dudek-dua por Gamul, ................................................................................ ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 24:17 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Ensimäinenkolmattakymmentä Jakinin, toinenkolmattakymmentä Gamulin, ................................................................................ ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 24:17 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ kahdeskymmenes yhdes Jaakinille, kahdeskymmenes kahdes Gaamulille, ................................................................................ 1 Chronicles 24:17 Greek OT: Septuagint ................................................................................ τω ιαχιν ο εις και εικοστος τω γαμουλ ο δευτερος και εικοστος ................................................................................ 1 Chronicles 24:17 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ tō iachin o eis kai eikostos tō gamoul o deuteros kai eikostos ................................................................................ tO iachin o eis kai eikostos tO gamoul o deuteros kai eikostos ................................................................................ 1 Istwa 24:17 Haitian Creole Bible ................................................................................ Jakin venteyenyèm, Gamoul venndezyèm, ................................................................................
ﺃﺧﺒﺎﺭ ﺍﻷﻳﺎﻡ ﺍﻷ 24:17 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ الحادية والعشرون لياكين. الثانية والعشرون لجامول. ................................................................................ דברי הימים א 24:17 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ ליכין אחד ועשרים לגמול שנים ועשרים׃ ................................................................................ דברי הימים א 24:17 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ לְיָכִין֙ אֶחָ֣ד וְעֶשְׂרִ֔ים לְגָמ֖וּל שְׁנַ֥יִם וְעֶשְׂרִֽים׃ ................................................................................ דברי הימים א 24:17 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ ליכין אחד ועשרים לגמול שנים ועשרים׃ ................................................................................ דברי הימים א 24:17 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ לְיָכִין אֶחָד וְעֶשְׂרִים לְגָמוּל שְׁנַיִם וְעֶשְׂרִים׃ ................................................................................ דברי הימים א 24:17 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ יז ליכין אחד {ר} ועשרים {ס} לגמול שנים ועשרים {ס} ................................................................................ דברי הימים א 24:17 Hebrew Bible ................................................................................ ליכין אחד ועשרים לגמול שנים ועשרים׃ | 1 Cronache 24:17 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ il ventunesimo, Jakin; il ventiduesimo, Gamul; ................................................................................ 1 TAWARIKH 24:17 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ yang kedua puluh satu Yakhin, yang kedua puluh dua Gamul, ................................................................................ 역대상 24:17 Korean ................................................................................ 스물 한째는 야긴이요 스물 둘째는 가물이요 ................................................................................ Pirmoji Kronikø knyga 24:17 Lithuanian ................................................................................ Jachinas, Gamulas, ................................................................................ 1 Chronicles 24:17 Maori ................................................................................ Ko te rua tekau ma tahi no Iakini, ko te rua tekau ma rua no Kamuru, ................................................................................ 1 Krønikebok 24:17 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ det en og tyvende for Jakin, det to og tyvende for Gamul, ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ Na Jachyna dwudziesty i pierwszy, na Gamuela dwudziesty i wtóry; ................................................................................ 1 Crônicas 24:17 Portugese Bible ................................................................................ a vigésima primeira a Jaquim, a vigésima segunda a Gamul, ................................................................................ 1 Cronici 24:17 Romanian: Cornilescu ................................................................................ al douăzeci şi unulea, pentru Iachin; al douăzeci şi doilea, pentru Gamul; ................................................................................ 1-я Паралипоменон 24:17 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ двадцать первый Иахину, двадцать второй Гамулу, ................................................................................ 1-я Паралипоменон 24:17 Russian koi8r ................................................................................ двадцать первый Иахину, двадцать второй Гамулу,[] ................................................................................ 1 Crónicas 24:17 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ la vigesimoprimera a Jaquín, la vigesimosegunda a Gamul, ................................................................................ 1 Crónicas 24:17 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ La vigésimaprima por Jachim, la vigésimasegunda por Hamul; ................................................................................ 1 Crónicas 24:17 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ la vigesimaprima por Jaquín, la vigesimasegunda por Gamul; ................................................................................ 1 Crónicas 24:17 Spanish: Modern ................................................................................ la vigesimoprimera a Jaquín, la vigesimosegunda a Gamul, ................................................................................ Krönikeboken 24:17 Swedish (1917) ................................................................................ den tjuguförsta för Jakin, den tjuguandra för Gamul, ................................................................................ 1 Chronicles 24:17 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ Ang ikadalawangpu't isa ay kay Jachin, ang ikadalawangpu't dalawa ay kay Hamul; ................................................................................ 1 Tarihler 24:17 Turkish ................................................................................ Yirmi birincisi Yakine, Yirmi ikincisi Gamula, ................................................................................ 1 Söû-kyù 24:17 Vietnamese (1934) ................................................................................ cái thăm thứ hai mươi mốt nhằm Gia-kin; cái thăm thứ hai mươi hai nhằm Ga-mun; ................................................................................ 1 Cronache 24:17 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ la ventunesima a Iachin, la ventiduesima a Gamul, ................................................................................ 1 TAWARIKH 24:17 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ (24:7) ................................................................................ 1 TAWARIKH 24:17 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ yang kedua puluh satu pada Yakhin; yang kedua puluh dua pada Gamul; ................................................................................ Gamul .......... Jachin .......... Jakin .......... Twentieth .......... Twenty-First .......... Twenty-Second ................................................................................ Gamul .......... Jachin .......... Jakin .......... Twentieth .......... Twenty-First .......... Twenty-Second ................................................................................ Alphabetical: for .......... Gamul .......... Jachin .......... Jakin .......... the .......... to .......... twenty-first .......... twenty-second ................................................................................ OT History ................................................................................ ............... (1 ............... Chron. ............... 1Ch ............... iCh ............... i ............... Ch ............... 1 ............... chr ............... 1chr ............... 1st) ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... 1C ............... 1C24 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 17 ................................................................................ Scripturetext.com Multilingual Bible |