1 Chronicles 24:17
New American Standard Bible (©1995)
................................................................................
the twenty-first for Jachin, the twenty-second for Gamul,
................................................................................
1 Chronicles 24:17 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
τῷ ιαχιν ὁ εἷς καὶ εἰκοστός τῷ γαμουλ ὁ δεύτερος καὶ εἰκοστός
................................................................................
דברי הימים א 24:17 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
לְיָכִין אֶחָד וְעֶשְׂרִים לְגָמוּל שְׁנַיִם וְעֶשְׂרִים׃

................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
vicesima prima Iachin vicesima secunda Gamul

................................................................................
1 Crónicas 24:17 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
la vigesimoprimera a Jaquín, la vigesimosegunda a Gamul,
................................................................................
1 Chronik 24:17 German: Luther (1912)
................................................................................
das einundzwanzigste auf Jachin, das zweiundzwanzigste auf Gamul,
................................................................................
1 Chroniques 24:17 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
le vingt et unième, à Jakin; le vingt-deuxième, à Gamul;
................................................................................
歷 代 志 上 24:17 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
第 二 十 一 是 雅 斤 , 第 二 十 二 是 迦 末 ,
................................................................................
King James Bible
................................................................................
The one and twentieth to Jachin, the two and twentieth to Gamul,
................................................................................
American King James Version
................................................................................
The one and twentieth to Jachin, the two and twentieth to Gamul,
................................................................................
American Standard Version
................................................................................
the one and twentieth to Jachin, the two and twentieth to Gamul,
................................................................................
Bible in Basic English
................................................................................
The twenty-first Jachin, the twenty-second Gamul,
................................................................................
Douay-Rheims Bible
................................................................................
The one and twentieth to Jachin, the two and twentieth to Gamul,
................................................................................
Darby Bible Translation
................................................................................
the twenty-first for Jachin, the twenty-second for Gamul,
................................................................................
English Revised Version
................................................................................
the one and twentieth to Jachin, the two and twentieth to Gamul;
................................................................................
GOD'S WORD® Translation (©1995)
................................................................................
the twenty-first for Jachin, the twenty-second for Gamul,
................................................................................
Webster's Bible Translation
................................................................................
The one and twentieth to Jachin, the two and twentieth to Gamul,
................................................................................
World English Bible
................................................................................
the twenty-first to Jachin, the twenty-second to Gamul,
................................................................................
Young's Literal Translation
................................................................................
for Jachin the one and twentieth, for Gamul the two and twentieth,
................................................................................
歷 代 志 上 24:17 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
第 二 十 一 是 雅 斤 , 第 二 十 二 是 迦 末 ,
................................................................................
歷 代 志 上 24:17 Chinese Bible: NCV (Traditional)
................................................................................
第二十一籤是雅斤,第二十二籤是迦末,
................................................................................
歷 代 志 上 24:17 Chinese Bible: NCV (Simplified)
................................................................................
第二十一签是雅斤,第二十二签是迦末,
................................................................................
1 Chroniques 24:17 French: Darby
................................................................................
le vingt et unième, à Jakin; le vingt-deuxième, à Gamul;
................................................................................
1 Chroniques 24:17 French: Martin (1744)
................................................................................
Le vingt et unième à Jakim, et le vingt et deuxième à Gamul,
................................................................................
1 Chroniques 24:17 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Le vingt et unième, à Jakin; le vingt-deuxième, à Gamul;
................................................................................
1 Chronik 24:17 German: Luther (1545)
................................................................................
das einundzwanzigste auf Jachin, das zweiundzwanzigste auf Gamul,
................................................................................
1 Chronik 24:17 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
für Jakin das einundzwanzigste, für Gamul das zweiundzwanzigste,
1 i Kronikave 24:17 Albanian
................................................................................
i njëzetenjëti Jakini, i njëzetedyti Gamuli,
................................................................................
1 Летописи 24:17 Bulgarian
................................................................................
двадесет и първият за Яхаина, двадесет и вторият за Гамула,
................................................................................
1 Chronicles 24:17 Croatian Bible
................................................................................
dvadeset i prvi na Jakina, dvadeset i drugi na Gamula,
................................................................................
První Paralipomenon 24:17 Czech BKR
................................................................................
Na Jachina jedenmecítmý, na Gamule dvamecítmý,
................................................................................
Første Krønikebog 24:17 Danish
................................................................................
det een og tyvende Jakin, det to og tyvende Gamul,
................................................................................
1 Kronieken 24:17 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
Het een en twintigste voor Jachin, het twee en twintigste voor Gamul,
................................................................................
1 Krónika 24:17 Hungarian: Karoli
................................................................................
Jákinra a huszonegyedik; Gámulra a huszonkettedik;
................................................................................
Kroniko 1 24:17 Esperanto
................................................................................
la dudek-unua por Jahxin, la dudek-dua por Gamul,
................................................................................
ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 24:17 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Ensimäinenkolmattakymmentä Jakinin, toinenkolmattakymmentä Gamulin,
................................................................................
ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 24:17 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
kahdeskymmenes yhdes Jaakinille, kahdeskymmenes kahdes Gaamulille,
................................................................................
1 Chronicles 24:17 Greek OT: Septuagint
................................................................................
τω ιαχιν ο εις και εικοστος τω γαμουλ ο δευτερος και εικοστος
................................................................................
1 Chronicles 24:17 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
tō iachin o eis kai eikostos tō gamoul o deuteros kai eikostos
................................................................................
tO iachin o eis kai eikostos tO gamoul o deuteros kai eikostos

................................................................................
1 Istwa 24:17 Haitian Creole Bible
................................................................................
Jakin venteyenyèm, Gamoul venndezyèm,
................................................................................
ﺃﺧﺒﺎﺭ ﺍﻷﻳﺎﻡ ﺍﻷ 24:17 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
الحادية والعشرون لياكين. الثانية والعشرون لجامول.
................................................................................
דברי הימים א 24:17 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
ליכין אחד ועשרים לגמול שנים ועשרים׃
................................................................................
דברי הימים א 24:17 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
לְיָכִין֙ אֶחָ֣ד וְעֶשְׂרִ֔ים לְגָמ֖וּל שְׁנַ֥יִם וְעֶשְׂרִֽים׃
................................................................................
דברי הימים א 24:17 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
ליכין אחד ועשרים לגמול שנים ועשרים׃
................................................................................
דברי הימים א 24:17 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
לְיָכִין אֶחָד וְעֶשְׂרִים לְגָמוּל שְׁנַיִם וְעֶשְׂרִים׃
................................................................................
דברי הימים א 24:17 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
יז ליכין אחד  {ר} ועשרים  {ס}  לגמול שנים ועשרים  {ס}
................................................................................
דברי הימים א 24:17 Hebrew Bible
................................................................................
ליכין אחד ועשרים לגמול שנים ועשרים׃
1 Cronache 24:17 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
il ventunesimo, Jakin; il ventiduesimo, Gamul;
................................................................................
1 TAWARIKH 24:17 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
yang kedua puluh satu Yakhin, yang kedua puluh dua Gamul,
................................................................................
역대상 24:17 Korean
................................................................................
스물 한째는 야긴이요 스물 둘째는 가물이요
................................................................................
Pirmoji Kronikø knyga 24:17 Lithuanian
................................................................................
Jachinas, Gamulas,
................................................................................
1 Chronicles 24:17 Maori
................................................................................
Ko te rua tekau ma tahi no Iakini, ko te rua tekau ma rua no Kamuru,
................................................................................
1 Krønikebok 24:17 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
det en og tyvende for Jakin, det to og tyvende for Gamul,
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Na Jachyna dwudziesty i pierwszy, na Gamuela dwudziesty i wtóry;
................................................................................
1 Crônicas 24:17 Portugese Bible
................................................................................
a vigésima primeira a Jaquim, a vigésima segunda a Gamul,   
................................................................................
1 Cronici 24:17 Romanian: Cornilescu
................................................................................
al douăzeci şi unulea, pentru Iachin; al douăzeci şi doilea, pentru Gamul;
................................................................................
1-я Паралипоменон 24:17 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
двадцать первый Иахину, двадцать второй Гамулу,
................................................................................
1-я Паралипоменон 24:17 Russian koi8r
................................................................................
двадцать первый Иахину, двадцать второй Гамулу,[]
................................................................................
1 Crónicas 24:17 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
la vigesimoprimera a Jaquín, la vigesimosegunda a Gamul,
................................................................................
1 Crónicas 24:17 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
La vigésimaprima por Jachim, la vigésimasegunda por Hamul;
................................................................................
1 Crónicas 24:17 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
la vigesimaprima por Jaquín, la vigesimasegunda por Gamul;
................................................................................
1 Crónicas 24:17 Spanish: Modern
................................................................................
la vigesimoprimera a Jaquín, la vigesimosegunda a Gamul,
................................................................................
Krönikeboken 24:17 Swedish (1917)
................................................................................
den tjuguförsta för Jakin, den tjuguandra för Gamul,
................................................................................
1 Chronicles 24:17 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
Ang ikadalawangpu't isa ay kay Jachin, ang ikadalawangpu't dalawa ay kay Hamul;
................................................................................
1 Tarihler 24:17 Turkish
................................................................................
Yirmi birincisi Yakine,
Yirmi ikincisi Gamula,

................................................................................
1 Söû-kyù 24:17 Vietnamese (1934)
................................................................................
cái thăm thứ hai mươi mốt nhằm Gia-kin; cái thăm thứ hai mươi hai nhằm Ga-mun;
................................................................................
1 Cronache 24:17 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
la ventunesima a Iachin, la ventiduesima a Gamul,
................................................................................
1 TAWARIKH 24:17 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
(24:7)
................................................................................
1 TAWARIKH 24:17 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
yang kedua puluh satu pada Yakhin; yang kedua puluh dua pada Gamul;
................................................................................
Gamul .......... Jachin .......... Jakin .......... Twentieth .......... Twenty-First .......... Twenty-Second
................................................................................
Gamul .......... Jachin .......... Jakin .......... Twentieth .......... Twenty-First .......... Twenty-Second
................................................................................
Alphabetical: for .......... Gamul .......... Jachin .......... Jakin .......... the .......... to .......... twenty-first .......... twenty-second
................................................................................
OT History
................................................................................
............... (1 ............... Chron. ............... 1Ch ............... iCh ............... i ............... Ch ............... 1 ............... chr ............... 1chr ............... 1st) ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... 1C ............... 1C24 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 17
................................................................................
Scripturetext.com Multilingual Bible