1 Chronicles 23:32
New American Standard Bible (©1995)
................................................................................
Thus they are to keep charge of the tent of meeting, and charge of the holy place, and charge of the sons of Aaron their relatives, for the service of the house of the LORD.
................................................................................
1 Chronicles 23:32 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
καὶ φυλάξουσιν τὰς φυλακὰς σκηνῆς τοῦ μαρτυρίου καὶ τὰς φυλακὰς υἱῶν ααρων ἀδελφῶν αὐτῶν τοῦ λειτουργεῖν ἐν οἴκῳ κυρίου
................................................................................
דברי הימים א 23:32 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
וְשָׁמְרוּ אֶת־מִשְׁמֶרֶת אֹהֶל־מֹועֵד וְאֵת מִשְׁמֶרֶת הַקֹּדֶשׁ וּמִשְׁמֶרֶת בְּנֵי אַהֲרֹן אֲחֵיהֶם לַעֲבֹדַת בֵּית יְהוָה׃ ף

................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
et custodiant observationes tabernaculi foederis et ritum sanctuarii et observationem filiorum Aaron fratrum suorum ut ministrent in domo Domini

................................................................................
1 Crónicas 23:32 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Así estarán encargados de la custodia de la tienda de reunión, de la custodia del lugar santo y de la custodia de los hijos de Aarón sus parientes, para el servicio de la casa del SEÑOR.
................................................................................
1 Chronik 23:32 German: Luther (1912)
................................................................................
daß sie des Dienstes an der Hütte des Stifts warteten und des Heiligtums und der Kinder Aaron, ihrer Brüder, zu dienen im Hause des HERRN.
................................................................................
1 Chroniques 23:32 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Ils donnaient leurs soins à la tente d'assignation, au sanctuaire, et aux fils d'Aaron, leurs frères, pour le service de la maison de l'Eternel.
................................................................................
歷 代 志 上 23:32 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
又 看 守 会 幕 和 圣 所 , 并 守 耶 和 华 吩 咐 他 们 弟 兄 亚 伦 子 孙 的 , 办 耶 和 华 殿 的 事 。
................................................................................
King James Bible
................................................................................
And that they should keep the charge of the tabernacle of the congregation, and the charge of the holy place, and the charge of the sons of Aaron their brethren, in the service of the house of the LORD.
................................................................................
American King James Version
................................................................................
And that they should keep the charge of the tabernacle of the congregation, and the charge of the holy place, and the charge of the sons of Aaron their brothers, in the service of the house of the LORD.
................................................................................
American Standard Version
................................................................................
and that they should keep the charge of the tent of meeting, and the charge of the holy place, and the charge of the sons of Aaron their brethren, for the service of the house of Jehovah.
................................................................................
Bible in Basic English
................................................................................
And they had the care of the Tent of meeting and the holy place, under the direction of the sons of Aaron their brothers, for the work of the house of the Lord.
................................................................................
Douay-Rheims Bible
................................................................................
And let them keep the observances of the tabernacle of the covenant, and the ceremonies of the sanctuary, and the charge of the sons of Aaron their brethren, that they may minister in the house of the Lord.
................................................................................
Darby Bible Translation
................................................................................
and they kept the charge of the tent of meeting, and the charge of the sanctuary, and the charge of the sons of Aaron their brethren, in the service of the house of Jehovah.
................................................................................
English Revised Version
................................................................................
and that they should keep the charge of the tent of meeting, and the charge of the holy place, and the charge of the sons of Aaron their brethren, for the service of the house of the LORD.
................................................................................
GOD'S WORD® Translation (©1995)
................................................................................
They were appointed to follow the regulations for the tent of meeting and the holy place and to help their relatives, Aaron's descendants, as they served in the LORD's temple.
................................................................................
Webster's Bible Translation
................................................................................
And that they should keep the charge of the tabernacle of the congregation, and the charge of the holy place, and the charge of the sons of Aaron their brethren, in the service of the house of the LORD.
................................................................................
World English Bible
................................................................................
and that they should keep the duty of the Tent of Meeting, and the duty of the holy place, and the duty of the sons of Aaron their brothers, for the service of the house of Yahweh.
................................................................................
Young's Literal Translation
................................................................................
And they have kept the charge of the tent of meeting, and the charge of the sanctuary, and the charge of the sons of Aaron, their brethren, for the service of the house of Jehovah.
................................................................................
歷 代 志 上 23:32 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
又 看 守 會 幕 和 聖 所 , 並 守 耶 和 華 吩 咐 他 們 弟 兄 亞 倫 子 孫 的 , 辦 耶 和 華 殿 的 事 。
................................................................................
歷 代 志 上 23:32 Chinese Bible: NCV (Traditional)
................................................................................
他們要看守會幕和聖所,以及看管他們在耶和華殿裡辦事的親族,亞倫的子孫。
................................................................................
歷 代 志 上 23:32 Chinese Bible: NCV (Simplified)
................................................................................
他们要看守会幕和圣所,以及看管他们在耶和华殿里办事的亲族,亚伦的子孙。
................................................................................
1 Chroniques 23:32 French: Darby
................................................................................
Et ils vaquaient à leur charge à l'égard de la tente d'assignation, et à leur charge à l'égard du lieu saint, et à leur charge à l'égard des fils d'Aaron, leurs frères, pour le service de la maison de l'Éternel.
................................................................................
1 Chroniques 23:32 French: Martin (1744)
................................................................................
Et afin qu'ils fissent la garde du Tabernacle d'assignation, et la garde du Sanctuaire, et la garde des fils d'Aaron leurs frères, pour le service de la maison de l'Eternel.
................................................................................
1 Chroniques 23:32 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Ils donnaient leurs soins au tabernacle d'assignation, au sanctuaire, et aux enfants d'Aaron, leurs frères, pour le service de la maison de l'Éternel.
................................................................................
1 Chronik 23:32 German: Luther (1545)
................................................................................
daß sie warten der Hut an der Hütte des Stifts und des Heiligtums und der Kinder Aaron, ihrer Brüder, zu dienen im Hause des HERRN.
................................................................................
1 Chronik 23:32 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Und sie warteten der Hut des Zeltes der Zusammenkunft und der Hut des Heiligtums, und der Hut der Söhne Aarons, ihrer Brüder, (d. h. sie unterstützten ihre Brüder in deren Dienst) für den Dienst des Hauses Jehovas.
1 i Kronikave 23:32 Albanian
................................................................................
Ata duhet të kryenin gjithashtu detyrat e çadrës së mbledhjeve dhe të shenjtërores, si dhe të ndihmonin bijtë e Aaronit, vëllezërit e tyre, në shërbimin e shtëpisë të Zotit.
................................................................................
1 Летописи 23:32 Bulgarian
................................................................................
и да пазят заръчаното за шатъра за срещане, и заръчаното за светилището, и заръчаното от братята си Аароновите потомци по службата на Господния дом.
................................................................................
1 Chronicles 23:32 Croatian Bible
................................................................................
I da vrše što treba vršiti u Šatoru sastanka, službu u Svetištu i službu za svoju braću, Aronove sinove, u službi oko Jahvina Doma.
................................................................................
První Paralipomenon 23:32 Czech BKR
................................................................................
A tak aby drželi stráž stánku úmluvy, a stráž svatyně, i stráž synů Aronových, bratří svých v službě domu Hospodinova.
................................................................................
Første Krønikebog 23:32 Danish
................................................................................
Således skal de tage Vare på, hvad der er at varetage ved Åbenbaringsteltet og ved det hellige og hjælpe deres Brødre, Arons Sønner, med Tjenesten i HERRENs Hus.
................................................................................
1 Kronieken 23:32 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
En dat zij de wacht van de tent der samenkomst zouden waarnemen, en de wacht des heiligdoms, en de wacht der zonen van Aaron, hun broederen, in den dienst van het huis des HEEREN.
................................................................................
1 Krónika 23:32 Hungarian: Karoli
................................................................................
És hogy szorgalmasan õrizzék a gyülekezet sátorát, õrizzék a szenthelyet, és hogy vigyázzanak az õ atyjokfiainak, az Áron fiainak szolgálatjánál az Úr házában.
................................................................................
Kroniko 1 23:32 Esperanto
................................................................................
servi por dejxorado cxe la tabernaklo de kunveno, cxe la sanktajxoj, kaj apud siaj fratoj la Aaronidoj cxe la servado en la domo de la Eternulo.
................................................................................
ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 23:32 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Ja ottamassa vaarin seurakunnan majasta ja pyhyyden vartiosta, ja Aaronin lasten heidän veljeinsä vartiosta, Herran huoneen palveluksessa.
................................................................................
ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 23:32 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Niin heidän oli hoidettava ilmestysmajan ja pyhäkön tehtävät sekä ne tehtävät, jotka heidän veljillään Aaronin pojilla oli palvellessaan Herran temppelissä.
................................................................................
1 Chronicles 23:32 Greek OT: Septuagint
................................................................................
και φυλαξουσιν τας φυλακας σκηνης του μαρτυριου και τας φυλακας υιων ααρων αδελφων αυτων του λειτουργειν εν οικω κυριου
................................................................................
1 Chronicles 23:32 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
kai phulaxousin tas phulakas skēnēs tou marturiou kai tas phulakas uiōn aarōn adelphōn autōn tou leitourgein en oikō kuriou
................................................................................
kai phulaxousin tas phulakas skEnEs tou marturiou kai tas phulakas uiOn aarOn adelphOn autOn tou leitourgein en oikO kuriou

................................................................................
1 Istwa 23:32 Haitian Creole Bible
................................................................................
Se yo menm tou ki te reskonsab okipe Tant Randevou a, ak kote yo mete apa pou Seyè a, ak prèt yo, fanmi yo ki soti nan branch fanmi Arawon an, lè y'ap sèvi nan Tanp lan.
................................................................................
ﺃﺧﺒﺎﺭ ﺍﻷﻳﺎﻡ ﺍﻷ 23:32 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
وليحرسوا حراسة خيمة الاجتماع وحراسة القدس وحراسة بني هرون اخوتهم في خدمة بيت الرب
................................................................................
דברי הימים א 23:32 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
ושמרו את־משמרת אהל־מועד ואת משמרת הקדש ומשמרת בני אהרן אחיהם לעבדת בית יהוה׃ ף
................................................................................
דברי הימים א 23:32 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
וְשָׁמְר֞וּ אֶת־מִשְׁמֶ֣רֶת אֹֽהֶל־מֹועֵ֗ד וְאֵת֙ מִשְׁמֶ֣רֶת הַקֹּ֔דֶשׁ וּמִשְׁמֶ֕רֶת בְּנֵ֥י אַהֲרֹ֖ן אֲחֵיהֶ֑ם לַעֲבֹדַ֖ת בֵּ֥ית יְהוָֽה׃ פ
................................................................................
דברי הימים א 23:32 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
ושמרו את־משמרת אהל־מועד ואת משמרת הקדש ומשמרת בני אהרן אחיהם לעבדת בית יהוה׃ פ
................................................................................
דברי הימים א 23:32 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
וְשָׁמְרוּ אֶת־מִשְׁמֶרֶת אֹהֶל־מֹועֵד וְאֵת מִשְׁמֶרֶת הַקֹּדֶשׁ וּמִשְׁמֶרֶת בְּנֵי אַהֲרֹן אֲחֵיהֶם לַעֲבֹדַת בֵּית יְהוָה׃ פ
................................................................................
דברי הימים א 23:32 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
לב ושמרו את משמרת אהל מועד ואת משמרת הקדש ומשמרת בני אהרן אחיהם--לעבדת בית יהוה  {פ}
................................................................................
דברי הימים א 23:32 Hebrew Bible
................................................................................
ושמרו את משמרת אהל מועד ואת משמרת הקדש ומשמרת בני אהרן אחיהם לעבדת בית יהוה׃
1 Cronache 23:32 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
e doveano prender cura della tenda di convegno, del santuario, e stare agli ordini dei figliuoli d’Aaronne loro fratelli, per il servizio della casa dell’Eterno.
................................................................................
1 TAWARIKH 23:32 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
dan supaya dilakukannya pengawalan kemah perhimpunan dan pengawalan tempat suci dan pengawalan bani Harun, saudara-saudara mereka itu, dalam pekerjaan rumah Tuhan.
................................................................................
역대상 23:32 Korean
................................................................................
또 회막의 직무와 성소의 직무와 그 형제 아론 자손의 직무를 지켜 여호와의 전에서 수종드는 것이더라
................................................................................
Pirmoji Kronikø knyga 23:32 Lithuanian
................................................................................
Jie turėjo saugoti Susitikimo palapinę, šventyklą ir savo brolius Aarono sūnus, tarnaudami Viešpaties namuose.
................................................................................
1 Chronicles 23:32 Maori
................................................................................
Ko ratou ano hei tiaki i nga mea o te tapenakara o te whakaminenga, hei tiaki i te wahi tapu, hei tiaki hoki i nga mea o o ratou tuakana, o nga tama a Arona, i te mea e mahi ana i nga mea o te whare o Ihowa.
................................................................................
1 Krønikebok 23:32 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Således skulde de da ta vare på hvad som var å vareta ved sammenkomstens telt, og hvad som var å vareta ved helligdommen, og hvad som var å vareta for deres brødre Arons sønner ved tjenesten i Herrens hus.
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
A tak aby pilnowali straży namiotu zgromadzenia, i straży świątnicy, i straży synów Aaronowych, braci swych, w usłudze domu Pańskiego.
................................................................................
1 Crônicas 23:32 Portugese Bible
................................................................................
Também teriam a seu cargo a tenda da revelação, o lugar santo, e os filhos de Arão, seus irmãos, no serviço da casa do Senhor.   
................................................................................
1 Cronici 23:32 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Îngrijeau de cortul întîlnirii, de sfîntul locaş şi de fiii lui Aaron, fraţii lor, pentru slujba Casei Domnului.
................................................................................
1-я Паралипоменон 23:32 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
и чтобы охраняли скинию откровения и святилище и сынов Аароновых,братьев своих, при службах дому Господню.
................................................................................
1-я Паралипоменон 23:32 Russian koi8r
................................................................................
и чтобы охраняли скинию откровения и святилище и сынов Аароновых, братьев своих, при службах дому Господню.[]
................................................................................
1 Crónicas 23:32 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
Así estarían encargados de cuidar la tienda de reunión, de cuidar el lugar santo y de cuidar a los hijos de Aarón sus parientes, para el servicio de la casa del SEÑOR.
................................................................................
1 Crónicas 23:32 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Y para que tuviesen la guarda del tabernáculo del testimonio, y la guarda del santuario, y las órdenes de los hijos de Aarón sus hermanos, en el ministerio de la casa de Jehová.
................................................................................
1 Crónicas 23:32 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Y para que tuviesen la guarda del tabernáculo del testimonio, y la guarda del santuario, y la guarda de los hijos de Aarón sus hermanos, en el ministerio de la Casa del SEÑOR.
................................................................................
1 Crónicas 23:32 Spanish: Modern
................................................................................
Así tienen a su cargo el cuidado del tabernáculo de reunión, el cuidado del santuario y el cuidado de sus hermanos, los hijos de Aarón, en el servicio de la casa de Jehovah.
................................................................................
Krönikeboken 23:32 Swedish (1917)
................................................................................
De skulle iakttaga vad som var att iakttaga vid uppenbarelsetältet och vid det heliga, vad Arons söner, deras bröder, hade att iakttaga vid tjänstgöringen i HERRENS hus.
................................................................................
1 Chronicles 23:32 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
At sila ang magsisipagingat ng katungkulan sa tabernakulo ng kapisanan, at ng katungkulan sa banal na dako, at ng katungkulan ng mga anak ni Aaron na kanilang mga kapatid, sa paglilingkod sa bahay ng Panginoon.
................................................................................
1 Tarihler 23:32 Turkish
................................................................................
Böylece Levililer Buluşma Çadırı'na ve kutsal yere bakma, RAB'bin Tapınağı'nın hizmetinde kardeşleri Harunoğulları'na yardım etme görevini üstlendiler.
................................................................................
1 Söû-kyù 23:32 Vietnamese (1934)
................................................................................
chúng cũng lo coi sóc hội mạc và nơi thánh, cùng giúp đỡ con cháu A-rôn, là anh em mình, đặng hầu việc trong đền của Ðức Giê-hô-va.
................................................................................
1 Cronache 23:32 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
e per osservar ciò che si dovea fare nel Tabernacolo della convenenza, e nel santuario, e per lo servigio de’ figliuoli di Aaronne, lor fratelli, per lo ministerio della Casa del Signore.
................................................................................
1 TAWARIKH 23:32 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Mereka diberi juga tanggung jawab untuk memelihara Kemah TUHAN serta Rumah TUHAN dan untuk membantu saudara-saudara mereka, yaitu para imam keturunan Harun, dalam menyelenggarakan ibadat di tempat itu.
................................................................................
1 TAWARIKH 23:32 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Mereka harus melakukan pemeliharaan Kemah Pertemuan serta tempat kudus dan harus melayani anak-anak Harun, saudara-saudara mereka, untuk menyelenggarakan ibadah di rumah TUHAN."
................................................................................
Aaron .......... Attend .......... Care .......... Carried .......... Charge .......... Congregation .......... Descendants .......... Direction .......... Duty .......... Holy .......... House .......... Kept .......... Levites .......... Meeting .......... Relatives .......... Responsibilities .......... Sanctuary .......... Service .......... Tabernacle .......... Tent
................................................................................
Aaron .......... Attend .......... Care .......... Carried .......... Charge .......... Congregation .......... Descendants .......... Direction .......... Duty .......... Holy .......... House .......... Kept .......... Levites .......... Meeting .......... Relatives .......... Responsibilities .......... Sanctuary .......... Service .......... Tabernacle .......... Tent
................................................................................
Alphabetical: Aaron .......... And .......... are .......... brothers .......... carried .......... charge .......... descendants .......... for .......... Holy .......... house .......... keep .......... Levites .......... LORD .......... Meeting .......... of .......... out .......... Place .......... relatives .......... responsibilities .......... service .......... so .......... sons .......... temple .......... Tent .......... the .......... their .......... they .......... Thus .......... to .......... under
................................................................................
OT History
................................................................................
............... (1 ............... Chron. ............... 1Ch ............... iCh ............... i ............... Ch ............... 1 ............... chr ............... 1chr ............... 1st) ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... 1C ............... 1C23 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 32
................................................................................
Scripturetext.com Multilingual Bible