New American Standard Bible (©1995) ................................................................................ The sons of Uzziel were Micah the first and Isshiah the second. ................................................................................ 1 Chronicles 23:20 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ υἱοὶ οζιηλ μιχας ὁ ἄρχων καὶ ισια ὁ δεύτερος ................................................................................
................................................................................ Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ filii Ozihel Micha primus Iesia secundus ................................................................................ 1 Crónicas 23:20 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ Los hijos de Uziel fueron Micaía el primero, e Isías el segundo. ................................................................................ 1 Chronik 23:20 German: Luther (1912) ................................................................................ Die Kinder Usiels waren, Micha, der erste, und Jissia, der andere. ................................................................................ 1 Chroniques 23:20 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ Fils d'Uziel: Michée, le chef; et Jischija, le second. ................................................................................ 歷 代 志 上 23:20 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 乌 薛 的 长 子 是 米 迦 , 次 子 是 耶 西 雅 。 ................................................................................ King James Bible ................................................................................ Of the sons of Uzziel; Micah the first and Jesiah the second. ................................................................................ American King James Version ................................................................................ Of the sons of Uzziel; Micah the first and Jesiah the second. ................................................................................ American Standard Version ................................................................................ The sons of Uzziel: Micah the chief, and Isshiah the second. ................................................................................ Bible in Basic English ................................................................................ The sons of Uzziel: Micah the first, and Isshiah the second. ................................................................................ Douay-Rheims Bible ................................................................................ The sons of Oziel: Micha the first, Jesia the second. ................................................................................ Darby Bible Translation ................................................................................ The sons of Uzziel: Micah the head, and Jishijah the second. ................................................................................ English Revised Version ................................................................................ The sons of Uzziel; Micah the chief, and Isshiah the second. ................................................................................ GOD'S WORD® Translation (©1995) ................................................................................ Uzziel's first son was Micah; his second was Isshiah. ................................................................................ Webster's Bible Translation ................................................................................ Of the sons of Uzziel; Micah the first, and Jesiah the second. ................................................................................ World English Bible ................................................................................ The sons of Uzziel: Micah the chief, and Isshiah the second. ................................................................................ Young's Literal Translation ................................................................................ Sons of Uzziel: Micah the head, and Ishshiah, the second. ................................................................................ 歷 代 志 上 23:20 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 烏 薛 的 長 子 是 米 迦 , 次 子 是 耶 西 雅 。 ................................................................................ 歷 代 志 上 23:20 Chinese Bible: NCV (Traditional) ................................................................................ 烏薛的兒子是:長子米迦、次子耶西雅。 ................................................................................ 歷 代 志 上 23:20 Chinese Bible: NCV (Simplified) ................................................................................ 乌薛的儿子是:长子米迦、次子耶西雅。 ................................................................................ 1 Chroniques 23:20 French: Darby ................................................................................ Fils d'Uziel: Michée, le chef, et Jishija, le second. ................................................................................ 1 Chroniques 23:20 French: Martin (1744) ................................................................................ Les enfants de Huziël furent, Mica le premier, Jisija le second. ................................................................................ 1 Chroniques 23:20 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Fils d'Uziel: Mica, le chef; et Jishija, le second. ................................................................................ 1 Chronik 23:20 German: Luther (1545) ................................................................................ Die Kinder Usiels waren: Micha der erste und Jesia der andere. ................................................................................ 1 Chronik 23:20 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ Die Söhne Ussiels: Micha, das Haupt, und Jischija, der zweite. | 1 i Kronikave 23:20 Albanian ................................................................................ Nga bijtë e Uzielit, Mikahu ishte i pari dhe Ishshiahu i dyti. ................................................................................ 1 Летописи 23:20 Bulgarian ................................................................................ Азииловите синове: Михей, първият; и Есия, вторият. ................................................................................ 1 Chronicles 23:20 Croatian Bible ................................................................................ Uzielovi sinovi: poglavar Mika, drugi Ješija. ................................................................................ První Paralipomenon 23:20 Czech BKR ................................................................................ Synové Uzielovi: Mícha kníže, a Jezia druhý. ................................................................................ Første Krønikebog 23:20 Danish ................................................................................ Uzziels Sønner: Mika, som var Overhoved, og Jissjija den anden. ................................................................................ 1 Kronieken 23:20 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ Aangaande de kinderen van Uzziel: Micha was het hoofd, en Jissia de tweede. ................................................................................ 1 Krónika 23:20 Hungarian: Karoli ................................................................................ Uzziel fiai: Mika a fõ, és Isija második. ................................................................................ Kroniko 1 23:20 Esperanto ................................................................................ La filoj de Uziel:Mihxa, la unua, kaj Jisxija, la dua. ................................................................................ ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 23:20 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Ussielin lapset: Miika ensimäinen ja Jissia toinen. ................................................................................ ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 23:20 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ Ussielin pojat olivat Miika, päämies, ja Jissia toinen. ................................................................................ 1 Chronicles 23:20 Greek OT: Septuagint ................................................................................ υιοι οζιηλ μιχας ο αρχων και ισια ο δευτερος ................................................................................ 1 Chronicles 23:20 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ uioi oziēl michas o archōn kai isia o deuteros ................................................................................ uioi oziEl michas o archOn kai isia o deuteros ................................................................................ 1 Istwa 23:20 Haitian Creole Bible ................................................................................ Men pitit Ouzyèl yo: Miche, premye a ak Jikija, dezyèm lan. ................................................................................
ﺃﺧﺒﺎﺭ ﺍﻷﻳﺎﻡ ﺍﻷ 23:20 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ ابنا عزيئيل ميخا الراس ويشّيّا الثاني. ................................................................................ דברי הימים א 23:20 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ בני עזיאל מיכה הראש וישיה השני׃ ס ................................................................................ דברי הימים א 23:20 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ בְּנֵ֖י עֻזִּיאֵ֑ל מִיכָ֣ה הָרֹ֔אשׁ וְיִשִּׁיָּ֖ה הַשֵּׁנִֽי׃ ס ................................................................................ דברי הימים א 23:20 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ בני עזיאל מיכה הראש וישיה השני׃ ס ................................................................................ דברי הימים א 23:20 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ בְּנֵי עֻזִּיאֵל מִיכָה הָרֹאשׁ וְיִשִּׁיָּה הַשֵּׁנִי׃ ס ................................................................................ דברי הימים א 23:20 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ כ בני עזיאל--מיכה הראש וישיה השני ................................................................................ דברי הימים א 23:20 Hebrew Bible ................................................................................ בני עזיאל מיכה הראש וישיה השני׃ | 1 Cronache 23:20 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ Figliuoli d’Uzziel: Mica, il capo, e Jscia, il secondo. ................................................................................ 1 TAWARIKH 23:20 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Adapun bani Uziel itu Mikha kepalanya dan Yisia yang kedua. ................................................................................ 역대상 23:20 Korean ................................................................................ 웃시엘의 아들은 족장 미가와 그 다음 잇시야더라 ................................................................................ Pirmoji Kronikø knyga 23:20 Lithuanian ................................................................................ Uzielio sūnūs: pirmasisMichėjas ir antrasisIšija. ................................................................................ 1 Chronicles 23:20 Maori ................................................................................ O nga tama a Utiere; ko Mika te upoko, ko Ihiia te tuarua. ................................................................................ 1 Krønikebok 23:20 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ Av Ussiels sønner var Mika overhodet, og Jissija den annen. ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ Synowie Husyjelowi: Micha pierwszy, a Jesyjasz wtóry. ................................................................................ 1 Crônicas 23:20 Portugese Bible ................................................................................ Os filhos de Uziel: Mica o chefe. Issias o segundo. ................................................................................ 1 Cronici 23:20 Romanian: Cornilescu ................................................................................ Fiii lui Uziel: Mica, căpetenia; şi Işia, al doilea. ................................................................................ 1-я Паралипоменон 23:20 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ Сыновья Озиила: первый Миха и второй Ишшия. ................................................................................ 1-я Паралипоменон 23:20 Russian koi8r ................................................................................ Сыновья Озиила: первый Миха и второй Ишшия.[] ................................................................................ 1 Crónicas 23:20 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ Los hijos de Uziel fueron Micaía el primero, e Isías el segundo. ................................................................................ 1 Crónicas 23:20 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ Los hijos de Uzziel: Michâ el primero, é Isía el segundo. ................................................................................ 1 Crónicas 23:20 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ Los hijos de Uziel: Micaía el primero, e Isías el segundo. ................................................................................ 1 Crónicas 23:20 Spanish: Modern ................................................................................ Los hijos de Uziel fueron Micaías el primero e Isías el segundo. ................................................................................ Krönikeboken 23:20 Swedish (1917) ................................................................................ Ussiels söner voro Mika, huvudmannen, och Jissia, den andre. ................................................................................ 1 Chronicles 23:20 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ Ang mga anak ni Uzziel: si Micha ang pinuno, at si Isia ang ikalawa. ................................................................................ 1 Tarihler 23:20 Turkish ................................................................................ Uzzielin oğulları: İlk oğlu Mika, ikincisi Yişşiya. ................................................................................ 1 Söû-kyù 23:20 Vietnamese (1934) ................................................................................ Con trai của U-xi-ên là Mi-ca làm trưởng; và Di-si-gia con thứ. ................................................................................ 1 Cronache 23:20 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ I figliuoli di Uzziel furono Mica il primo, ed Isia il secondo. ................................................................................ 1 TAWARIKH 23:20 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ Uziel, anak Kehat yang keempat, mempunyai dua anak laki-laki: Mikha yang tertua, dan Yisia. ................................................................................ 1 TAWARIKH 23:20 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ Anak-anak Uziel ialah Mikha, seorang kepala, dan Yisia, anak yang kedua. ................................................................................ Chief .......... First .......... Head .......... Ishshiah .......... Isshiah .......... Isshi'ah .......... Jesiah .......... Jishijah .......... Micah .......... Second .......... Uzziel .......... Uz'ziel ................................................................................ Chief .......... First .......... Head .......... Ishshiah .......... Isshiah .......... Isshi'ah .......... Jesiah .......... Jishijah .......... Micah .......... Second .......... Uzziel .......... Uz'ziel ................................................................................ Alphabetical: and .......... first .......... Isshiah .......... Micah .......... of .......... second .......... sons .......... The .......... Uzziel .......... were ................................................................................ OT History ................................................................................ ............... (1 ............... Chron. ............... 1Ch ............... iCh ............... i ............... Ch ............... 1 ............... chr ............... 1chr ............... 1st) ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... 1C ............... 1C23 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 20 ................................................................................ Scripturetext.com Multilingual Bible |