New American Standard Bible (©1995) Sheshan gave his daughter to Jarha his servant in marriage, and she bore him Attai.1 Chronicles 2:35 Greek OT: Septuagint with Diacritics καὶ ἔδωκεν σωσαν τὴν θυγατέρα αὐτοῦ τῷ ιωχηλ παιδὶ αὐτοῦ εἰς γυναῖκα καὶ ἔτεκεν αὐτῷ τὸν εθθι Latin: Biblia Sacra Vulgata deditque ei filiam suam uxorem quae peperit ei Eththei 1 Crónicas 2:35 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) Sesán dio a su hija por mujer a Jarha su siervo, y ella dio a luz a Atai. 1 Chronik 2:35 German: Luther (1912) Und Sesan gab Jarha, seinem Knecht seine Tochter zum Weibe; die gebar ihm Atthai. 1 Chroniques 2:35 French: Louis Segond (1910) Et Schéschan donna sa fille pour femme à Jarcha, son esclave, à qui elle enfanta Attaï. 歷 代 志 上 2:35 Chinese Bible: Union (Simplified) 示 珊 将 女 儿 给 了 仆 人 耶 哈 为 妻 , 给 他 生 了 亚 太 。 King James Bible And Sheshan gave his daughter to Jarha his servant to wife; and she bare him Attai. American King James Version And Sheshan gave his daughter to Jarha his servant to wife; and she bore him Attai. American Standard Version And Sheshan gave his daughter to Jarha his servant to wife; and she bare him Attai. Bible in Basic English And Sheshan gave his daughter to Jarha, his servant, as a wife; and she had Attai by him. Douay-Rheims Bible And he gave him his daughter to wife: and she bore him Ethei. Darby Bible Translation and Sheshan gave his daughter to Jarha his servant as wife, and she bore him Attai. English Revised Version Sheshan gave his daughter to Jarha his servant to wife; and she bare him Attai. GOD'S WORD® Translation (©1995) Sheshan let Jarha marry one of his daughters. She gave birth to Attai. Webster's Bible Translation And Sheshan gave his daughter to Jarha his servant for a wife; and she bore him Attai. World English Bible Sheshan gave his daughter to Jarha his servant as wife; and she bore him Attai. Young's Literal Translation and Sheshan giveth his daughter to Jarha his servant for a wife, and she beareth to him Attai; 歷 代 志 上 2:35 Chinese Bible: Union (Traditional) 示 珊 將 女 兒 給 了 僕 人 耶 哈 為 妻 , 給 他 生 了 亞 太 。 歷 代 志 上 2:35 Chinese Bible: NCV (Traditional) 示珊把女兒嫁給僕人耶哈作妻子,她給耶哈生了亞太。 歷 代 志 上 2:35 Chinese Bible: NCV (Simplified) 示珊把女儿嫁给仆人耶哈作妻子,她给耶哈生了亚太。 1 Chroniques 2:35 French: Darby et Shéshan donna sa fille pour femme à Jarkha, son serviteur, et elle lui enfanta Atthaï; 1 Chroniques 2:35 French: Martin (1744) Et Sésan donna sa fille pour femme à Jarhah son serviteur, et elle lui enfanta Hattaï. 1 Chroniques 2:35 French: Ostervald (1744) Et Shéshan donna sa fille pour femme à Jarcha, son esclave, et elle lui enfanta Attaï. 1 Chronik 2:35 German: Luther (1545) Und Sesan gab Jarha, seinem Knechte, seine Tochter zum Weibe, die gebar ihm Athai. 1 Chronik 2:35 German: Elberfelder (1871) und Scheschan gab seinem Knechte Jarcha seine Tochter zum Weibe, und sie gebar ihm Attai. | 1 i Kronikave 2:35 Albanian Seshani e martoi të bijën me Jarhën, skllavin e tij, dhe ajo i lindi Atain.1 Летописи 2:35 Bulgarian и Сисан даде дъщеря си на слугата си Яраа за жена; и тя му роди Атая; 1 Chronicles 2:35 Croatian Bible Zato je Šešan dao kćer sluzi Jarhi za ženu i ona mu rodi Ataja. První Paralipomenon 2:35 Czech BKR Protož dal Sesan dceru svou Jarchovi služebníku svému za manželku, kteráž porodila mu Attaie. Første Krønikebog 2:35 Danish og Sjesjan gav sin Træl Jarha sin Datter til Ægte, og hun fødte ham Attaj. 1 Kronieken 2:35 Dutch Staten Vertaling Sesan nu gaf zijn dochter aan zijn knecht Jarha tot een vrouw; en zij baarde hem Attai. 1 Krónika 2:35 Hungarian: Karoli És adá Sésán e Járha nevû szolgájának az õ leányát feleségül, a ki szülé néki Athait. Kroniko 1 2:35 Esperanto kaj SXesxan donis sian filinon kiel edzinon al sia sklavo Jarhxa, kaj sxi naskis al li Atajon. ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 2:35 Finnish: Bible (1776) Ja Sesan antoi Jarhalle palveliallensa tyttärensä emännäksi, hän synnytti hänelle Attain. ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 2:35 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) Ja Seesan antoi tyttärensä vaimoksi palvelijallensa Jarhalle, ja hän synnytti tälle Attain. 1 Chronicles 2:35 Greek OT: Septuagint και εδωκεν σωσαν την θυγατερα αυτου τω ιωχηλ παιδι αυτου εις γυναικα και ετεκεν αυτω τον εθθι 1 Chronicles 2:35 Greek OT: Septuagint - Transliterated kai edōken sōsan tēn thugatera autou tō iōchēl paidi autou eis gunaika kai eteken autō ton eththi kai edOken sOsan tEn thugatera autou tO iOchEl paidi autou eis gunaika kai eteken autO ton eththi 1 Istwa 2:35 Haitian Creole Bible Chechan marye yonn nan pitit fi li yo avè l'. Yo te gen yon pitit gason ki te rele Atayi. | 1 Cronache 2:35 Italian: Riveduta Bible (1927) E Sceshan diede la sua figliuola per moglie a Jarha, suo schiavo; ed essa gli partorì Attai.1 TAWARIKH 2:35 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Maka diberikan Sesan anaknya kepada Yarha, hambanya itu, akan bininya, lalu diperanakkannya baginya Atai. 역대상 2:35 Korean 앗대는 나단을 낳았고, 나단은 사밧을 낳았고, Pirmoji Kronikø knyga 2:35 Lithuanian Šešanas atidavė savo dukterį Jarhai į žmonas, o ji jam pagimdė Atają. 1 Chronicles 2:35 Maori Na, ka hoatu e Hehana tana tamahine ki tana pononga ki a Iaraha hei wahine mana; a whanau ake ta raua; ko Atai. 1 Krønikebok 2:35 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) og han lot sin tjener Jarha få sin datter til hustru, og med henne fikk han sønnen Attai. Polish: Biblia Gdanska I dał Sesan córkę Jerachowi, słudze swemu, za żonę, która mu urodziła Etaja. 1 Crônicas 2:35 Portugese Bible Deu, pois, Sesã sua filha por mulher a Jará, seu servo; e ela lhe deu à luz Atai. 1 Cronici 2:35 Romanian: Cornilescu Şi Şeşan a dat pe fiică-sa de nevastă robului său Iarha; ea i -a născut pe Atai. 1-я Паралипоменон 2:35 Russian: Synodal Translation (1876) Шешан отдал дочь свою Иархе, рабу своему, в жену: и она родила ему Аттая. 1-я Паралипоменон 2:35 Russian koi8r Шешан отдал дочь свою Иархе, рабу своему, в жену: и она родила ему Аттая.[] 1 Crónicas 2:35 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) Sesán dio a su hija por mujer a Jarha su siervo, y ella dio a luz a Atai. 1 Crónicas 2:35 Spanish: Reina Valera (1909) Y tuvo Sesán un siervo Egipcio, llamado Jarha, al cual dió Sesán por mujer á su hija; y ella le parió á Athai. 1 Crónicas 2:35 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Y tuvo Sesán un siervo Egipcio, llamado Jarha, al cual dio Sesán por mujer a su hija; y ella le dio a luz a Atai. 1 Crónicas 2:35 Spanish: Modern Y Sesán dio a su hija por mujer a su siervo Jarja, y ella le dio a luz a Atai. Krönikeboken 2:35 Swedish (1917) Och Sesan gav sin dotter till hustru åt sin tjänare Jarha, och hon födde åt honom Attai. 1 Chronicles 2:35 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) At pinapagasawa ni Sesan ang kaniyang anak na babae kay Jarha na kaniyang alipin at ipinanganak niya si Athai sa kaniya. 1 Tarihler 2:35 Turkish Şeşan kızını uşağı Yarhayla evlendirdi. Kadın ona Attayı doğurdu. 1 Söû-kyù 2:35 Vietnamese (1934) Sê-san gả con gái mình cho nó; nàng sanh Aït-tai cho người. 1 Cronache 2:35 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) gli diede la sua figliuola per moglie, la quale gli partorì Attai. 1 TAWARIKH 2:35 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) dikawinkannya dengan salah seorang anaknya. Mereka mendapat anak laki-laki yang bernama Atai. 1 TAWARIKH 2:35 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) Jadi Sesan memberi anaknya kepada Yarha, budaknya itu, menjadi isteri, lalu perempuan itu melahirkan Atai baginya. Attai .......... Bare .......... Beareth .......... Bore .......... Daughter .......... Jarha .......... Marriage .......... Servant .......... Sheshan .......... Slave .......... Wife Attai .......... Bare .......... Beareth .......... Bore .......... Daughter .......... Jarha .......... Marriage .......... Servant .......... Sheshan .......... Slave .......... Wife Alphabetical: and .......... Attai .......... bore .......... daughter .......... gave .......... him .......... his .......... in .......... Jarha .......... marriage .......... servant .......... she .......... Sheshan .......... to OT History ............... (1 ............... Chron. ............... 1Ch ............... iCh ............... i ............... Ch ............... 1 ............... chr ............... 1chr ............... 1st) ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... 1C ............... 1C2 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 35 Scripturetext.com Multilingual Bible |