New American Standard Bible (©1995) For great is the LORD, and greatly to be praised; He also is to be feared above all gods.1 Chronicles 16:25 Greek OT: Septuagint with Diacritics ὅτι μέγας κύριος καὶ αἰνετὸς σφόδρα φοβερός ἐστιν ἐπὶ πάντας τοὺς θεούς Latin: Biblia Sacra Vulgata quia magnus Dominus et laudabilis nimis et horribilis super omnes deos 1 Crónicas 16:25 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) Porque grande es el SEÑOR, y muy digno de ser alabado; temible es El también sobre todos los dioses. 1 Chronik 16:25 German: Luther (1912) Denn der HERR ist groß und sehr löblich und herrlich über alle Götter. 1 Chroniques 16:25 French: Louis Segond (1910) Car l'Eternel est grand et très digne de louange, Il est redoutable par-dessus tous les dieux; 歷 代 志 上 16:25 Chinese Bible: Union (Simplified) 因 耶 和 华 为 大 , 当 受 极 大 的 赞 美 ; 他 在 万 神 之 上 , 当 受 敬 畏 。 King James Bible For great is the LORD, and greatly to be praised: he also is to be feared above all gods. American King James Version For great is the LORD, and greatly to be praised: he also is to be feared above all gods. American Standard Version For great is Jehovah, and greatly to be praised: He also is to be feared above all gods. Bible in Basic English For the Lord is great, and greatly to be praised; and he is more to be feared than all other gods. Douay-Rheims Bible For the Lord is great and exceedingly to be praised: and he is to be feared above all gods. Darby Bible Translation For Jehovah is great, and exceedingly to be praised; And he is terrible above all gods. English Revised Version For great is the LORD, and highly to be praised: he also is to be feared above all gods. GOD'S WORD® Translation (©1995) "The LORD is great! He should be highly praised. He should be feared more than all other gods Webster's Bible Translation For great is the LORD, and greatly to be praised: he also is to be feared above all gods. World English Bible For great is Yahweh, and greatly to be praised. He also is to be feared above all gods. Young's Literal Translation For great is Jehovah, and praised greatly, And fearful He is above all gods. 歷 代 志 上 16:25 Chinese Bible: Union (Traditional) 因 耶 和 華 為 大 , 當 受 極 大 的 讚 美 ; 他 在 萬 神 之 上 , 當 受 敬 畏 。 歷 代 志 上 16:25 Chinese Bible: NCV (Traditional) 因為耶和華是偉大的,當受極大的讚美;他當受敬畏,遠在萬神之上。 歷 代 志 上 16:25 Chinese Bible: NCV (Simplified) 因为耶和华是伟大的,当受极大的赞美;他当受敬畏,远在万神之上。 1 Chroniques 16:25 French: Darby Car l'Éternel est grand, et fort digne de louange, et il est terrible par-dessus tous les dieux. 1 Chroniques 16:25 French: Martin (1744) Car l'Eternel est grand, et très-digne de louange, il est plus redoutable que tous les dieux. 1 Chroniques 16:25 French: Ostervald (1744) Car l'Éternel est grand, et digne de grandes louanges; il est redoutable par-dessus tous les dieux. 1 Chronik 16:25 German: Luther (1545) Denn der HERR ist groß und fast löblich und herrlich über alle Götter. 1 Chronik 16:25 German: Elberfelder (1871) Denn groß ist Jehova und sehr zu loben, und furchtbar ist er über alle Götter. | 1 i Kronikave 16:25 Albanian Sepse Zoti është i madh dhe i denjë të lëvdohet në kulm; ai është me friksuësi nga tërë perënditë.1 Летописи 16:25 Bulgarian Защото е велик Господ и твърде достоен за хвала, И за страхопочитание повече от всички богове. 1 Chronicles 16:25 Croatian Bible Velik je Jahve, hvale predostojan, strašniji od svih bogova. První Paralipomenon 16:25 Czech BKR Nebo veliký jest Hospodin, a chvalitebný náramně, hroznější nade všecky bohy. Første Krønikebog 16:25 Danish Thi stor og højlovet er HERREN, forfærdelig over alle Guder; 1 Kronieken 16:25 Dutch Staten Vertaling Want de HEERE is groot, en zeer te prijzen, en Hij is vreselijk boven alle goden. 1 Krónika 16:25 Hungarian: Karoli Mert nagy az Úr és igen dícsérendõ, és rettenetes minden istenek felett; Kroniko 1 16:25 Esperanto CXar la Eternulo estas granda kaj tre glorinda; Li estas timinda super cxiuj dioj; ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 16:25 Finnish: Bible (1776) Sillä Herra on suuri ja sangen kiitettävä, peljättävä kaikkein jumalain seassa; ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 16:25 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) Sillä Herra on suuri ja sangen ylistettävä, hän on peljättävä yli kaikkien jumalain. 1 Chronicles 16:25 Greek OT: Septuagint οτι μεγας κυριος και αινετος σφοδρα φοβερος εστιν επι παντας τους θεους 1 Chronicles 16:25 Greek OT: Septuagint - Transliterated oti megas kurios kai ainetos sphodra phoberos estin epi pantas tous theous oti megas kurios kai ainetos sphodra phoberos estin epi pantas tous theous 1 Istwa 16:25 Haitian Creole Bible Seyè a gen gwo pouvwa. Li merite pou yo fè lwanj li vre. Se pou tout moun pè l' pi plis pase lòt bondye yo. | 1 Cronache 16:25 Italian: Riveduta Bible (1927) Perché l’Eterno è grande e degno di sovrana lode; gli è tremendo sopra tutti gli dèi.1 TAWARIKH 16:25 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Karena besarlah Tuhan, yang patut amat dipuji-puji, dan hebatlah Ia dari pada segala dewata. 역대상 16:25 Korean 여호와는 광대하시니 극진히 찬양할 것이요 모든 신보다 경외할 것임이여 Pirmoji Kronikø knyga 16:25 Lithuanian Didis yra Viešpats ir didžiai girtinas, bijotinas labiausiai iš visų dievų. 1 Chronicles 16:25 Maori He nui hoki a Ihowa, kia nui te whakamoemiti ki a ia; kia wehingia nuitia atu hoki ia i nga atua katoa. 1 Krønikebok 16:25 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) For stor er Herren og høilovet, og forferdelig er han over alle guder. Polish: Biblia Gdanska Bo wielki jest Pan, i chwalebny bardzo, i straszniejszy nad wszystkich bogów; 1 Crônicas 16:25 Portugese Bible Porque grande é o Senhor, e mui digno de louvor; também é mais temível do que todos os deuses. 1 Cronici 16:25 Romanian: Cornilescu Căci Domnul este mare şi foarte vrednic de laudă, El este de temut mai pesus de toţi dumnezeii; 1-я Паралипоменон 16:25 Russian: Synodal Translation (1876) ибо велик Господь и достохвален, страшен паче всех богов. 1-я Паралипоменон 16:25 Russian koi8r ибо велик Господь и достохвален, страшен паче всех богов.[] 1 Crónicas 16:25 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) Porque grande es el SEÑOR, y muy digno de ser alabado; Temible es El también sobre todos los dioses. 1 Crónicas 16:25 Spanish: Reina Valera (1909) Porque grande es Jehová, y digno de ser grandemente loado, Y de ser temido sobre todos los dioses. 1 Crónicas 16:25 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Porque grande es el SEÑOR, y digno de ser grandemente loado, y de ser temido sobre todos los dioses. 1 Crónicas 16:25 Spanish: Modern porque grande es Jehovah, y digno de suprema alabanza. Él es temible sobre todos los dioses; Krönikeboken 16:25 Swedish (1917) Ty stor är HERREN och högt lovad, och fruktansvärd är han mer än alla gudar. 1 Chronicles 16:25 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Sapagka't dakila ang Panginoon, at marapat na purihing mainam: Siya rin nama'y marapat na katakutan ng higit sa lahat na dios. 1 Tarihler 16:25 Turkish Çünkü RAB uludur, yalnız O övgüye değer, İlahlardan çok Ondan korkulur. 1 Söû-kyù 16:25 Vietnamese (1934) Vì Ðức Giê-hô-va là lớn, rất đáng ngợi khen, Ðáng kính sợ hơn các thần. 1 Cronache 16:25 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) Perciocchè il Signore è grande, e degno di gran laude; Ed è tremendo sopra tutti gl’iddii. 1 TAWARIKH 16:25 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) Sebab besarlah TUHAN dan sangat terpuji; Ia harus ditakuti lebih dari segala dewa. 1 TAWARIKH 16:25 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) Sebab besar TUHAN dan terpuji sangat, dan lebih dahsyat Ia dari pada segala allah. Awe .......... Exceedingly .......... Feared .......... Fearful .......... Gods .......... Great .......... Greatly .......... Held .......... Highly .......... Praise .......... Praised .......... Terrible .......... Worthy Awe .......... Exceedingly .......... Feared .......... Fearful .......... Gods .......... Great .......... Greatly .......... Held .......... Highly .......... Praise .......... Praised .......... Terrible .......... Worthy Alphabetical: above .......... all .......... also .......... and .......... be .......... feared .......... For .......... gods .......... great .......... greatly .......... he .......... is .......... LORD .......... most .......... of .......... praise .......... praised .......... the .......... to .......... worthy OT History ............... (1 ............... Chron. ............... 1Ch ............... iCh ............... i ............... Ch ............... 1 ............... chr ............... 1chr ............... 1st) ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... 1C ............... 1C16 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 25 Scripturetext.com Multilingual Bible |