New American Standard Bible (©1995) Of the Danites who could draw up in battle formation, there were 28,600.1 Chronicles 12:35 Greek OT: Septuagint with Diacritics καὶ ἀπὸ τῶν δανιτῶν παρατασσόμενοι εἰς πόλεμον εἴκοσι ὀκτὼ χιλιάδες καὶ ὀκτακόσιοι Latin: Biblia Sacra Vulgata de Dan etiam praeparata ad proelium viginti octo milia sescentorum 1 Crónicas 12:35 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) De los de Dan que podían ponerse en orden de batalla, había veintiocho mil seiscientos. 1 Chronik 12:35 German: Luther (1912) von Dan, zum Streit gerüstet, achtundzwanzigtausend sechshundert; 1 Chroniques 12:35 French: Louis Segond (1910) Des Danites, armés pour la guerre, vingt-huit mille six cents. 歷 代 志 上 12:35 Chinese Bible: Union (Simplified) 但 支 派 , 能 摆 阵 的 有 二 万 八 千 六 百 人 。 King James Bible And of the Danites expert in war twenty and eight thousand and six hundred. American King James Version And of the Danites expert in war twenty and eight thousand and six hundred. American Standard Version And of the Danites that could set the battle in array, twenty and eight thousand and six hundred. Bible in Basic English And of the Danites, twenty-eight thousand, six hundred, expert in ordering the fight. Douay-Rheims Bible Of Dan also twenty-eight thousand six hundred prepared for battle. Darby Bible Translation And of the Danites armed for war twenty-eight thousand six hundred. English Revised Version And of the Danites that could set the battle in array, twenty and eight thousand and six hundred. GOD'S WORD® Translation (©1995) From Dan there were 28,600 ready for battle. Webster's Bible Translation And of the Danites expert in war twenty and eight thousand and six hundred. World English Bible Of the Danites who could set the battle in array, twenty-eight thousand six hundred. Young's Literal Translation And of the Danite, arranging battle, are twenty and eight thousand and six hundred. 歷 代 志 上 12:35 Chinese Bible: Union (Traditional) 但 支 派 , 能 擺 陣 的 有 二 萬 八 千 六 百 人 。 歷 代 志 上 12:35 Chinese Bible: NCV (Traditional) 但支派的子孫中能作戰的,共有二萬八千六百人。 歷 代 志 上 12:35 Chinese Bible: NCV (Simplified) 但支派的子孙中能作战的,共有二万八千六百人。 1 Chroniques 12:35 French: Darby Et, des Danites, préparés pour la guerre, vingt-huit mille six cents. 1 Chroniques 12:35 French: Martin (1744) Des Danites, vingt-huit mille six cents, rangés en bataille. 1 Chroniques 12:35 French: Ostervald (1744) Des Danites équipés pour la guerre, vingt-huit mille six cents. 1 Chronik 12:35 German: Luther (1545) von Dan zum Streit gerüstet achtundzwanzigtausend sechshundert; 1 Chronik 12:35 German: Elberfelder (1871) Und von den Danitern: 28600, zum Kampfe bereit. | 1 i Kronikave 12:35 Albanian Nga Danitët, të shkathët për t'u radhitur në rend beteje, njëzet e tetë mijë e gjashtëqind veta.1 Летописи 12:35 Bulgarian от данците, двадесет и осем хиляди и шестотин мъже, които можеха да се строят за бой; 1 Chronicles 12:35 Croatian Bible Od Naftalijeva plemena tisuću knezova i s njima trideset i sedam tisuća ljudi sa štitovima i kopljima; První Paralipomenon 12:35 Czech BKR Z pokolení Dan, způsobných k boji, osm a dvadceti tisíc a šest set. Første Krønikebog 12:35 Danish af Daniterne 28.600, udrustede Mænd; 1 Kronieken 12:35 Dutch Staten Vertaling En uit de Danieten, ten strijde toegerust, acht en twintig duizend en zeshonderd; 1 Krónika 12:35 Hungarian: Karoli A Dániták közül, a kik a viadalhoz készek valának, huszonnyolczezerhatszázan voltak. Kroniko 1 12:35 Esperanto el la Danidoj, armitaj por milito, estis dudek ok mil sescent; ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 12:35 Finnish: Bible (1776) Danista hankitsivat sotaan kahdeksankolmattakymmentä tuhatta ja kuusisataa; ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 12:35 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) daanilaisia kaksikymmentäkahdeksan tuhatta kuusisataa sotaan varustettua miestä; 1 Chronicles 12:35 Greek OT: Septuagint και απο των δανιτων παρατασσομενοι εις πολεμον εικοσι οκτω χιλιαδες και οκτακοσιοι 1 Chronicles 12:35 Greek OT: Septuagint - Transliterated kai apo tōn danitōn paratassomenoi eis polemon eikosi oktō chiliades kai oktakosioi kai apo tOn danitOn paratassomenoi eis polemon eikosi oktO chiliades kai oktakosioi 1 Istwa 12:35 Haitian Creole Bible Nan branch fanmi Dann lan ventwimilsisan (28.600) sòlda. | 1 Cronache 12:35 Italian: Riveduta Bible (1927) Dei Daniti, armati per la guerra, ventottomila seicento.1 TAWARIKH 12:35 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Maka dari pada orang Dan adalah dua puluh delapan ribu enam ratus orang yang lengkap akan berperang. 역대상 12:35 Korean 단 자손 중에서 싸움을 잘하는 자가 이만 팔천 륙백명이요 Pirmoji Kronikø knyga 12:35 Lithuanian Dano patyrusių kariųdvidešimt aštuoni tūkstančiai šeši šimtai; 1 Chronicles 12:35 Maori Na, o nga Rani, he hunga mohio ki te tatu, e rua tekau ma waru mano e ono rau. 1 Krønikebok 12:35 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) og av danittene menn som var rustet til krig, åtte og tyve tusen og seks hundre; Polish: Biblia Gdanska A z pokolenia Danowego, gotowych do boju, dwadzieścia i ośm tysięcy i sześć set. 1 Crônicas 12:35 Portugese Bible dos danitas vinte e oito mil e seiscentos, destros para ordenarem a batalha; 1 Cronici 12:35 Romanian: Cornilescu Din Daniţi, înarmaţi pentru război, douăzeci şi opt de mii şase sute. 1-я Паралипоменон 12:35 Russian: Synodal Translation (1876) из колена Данова готовых к войне двадцать восемь тысяч шестьсот; 1-я Паралипоменон 12:35 Russian koi8r из [колена] Данова готовых к войне двадцать восемь тысяч шестьсот;[] 1 Crónicas 12:35 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) De los de Dan que podían ponerse en orden de batalla, había 28,600. 1 Crónicas 12:35 Spanish: Reina Valera (1909) De los de Dan, dispuestos á pelear, veinte y ocho mil y seiscientos. 1 Crónicas 12:35 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) De los de Dan, dispuestos a pelear, veintiocho mil seiscientos. 1 Crónicas 12:35 Spanish: Modern De Dan, 28.600 hombres dispuestos para la batalla. Krönikeboken 12:35 Swedish (1917) av daniterna krigsrustade män, tjuguåtta tusen sex hundra; 1 Chronicles 12:35 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) At sa mga Danita na makahahanay sa pagbabaka ay dalawangpu't walong libo at anim na raan. 1 Tarihler 12:35 Turkish Danlılardan savaşa hazır 28 600 kişi. 1 Söû-kyù 12:35 Vietnamese (1934) Về Ðan, có hai vạn tám ngàn sau trăm người có tài dàn trận. 1 Cronache 12:35 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) E de’ Daniti, ventottomila seicento in ordine per la guerra. 1 TAWARIKH 12:35 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) (12:23) 1 TAWARIKH 12:35 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) Dari orang Dan orang-orang yang siap untuk berperang: dua puluh delapan ribu enam ratus orang. Armed .......... Arranging .......... Array .......... Battle .......... Dan .......... Danite .......... Danites .......... Draw .......... Eight .......... Equipped .......... Expert .......... Fight .......... Formation .......... Hundred .......... Ordering .......... Ready .......... Six .......... Thousand .......... Twenty .......... Twenty-Eight .......... War Armed .......... Arranging .......... Array .......... Battle .......... Dan .......... Danite .......... Danites .......... Draw .......... Eight .......... Equipped .......... Expert .......... Fight .......... Formation .......... Hundred .......... Ordering .......... Ready .......... Six .......... Thousand .......... Twenty .......... Twenty-Eight .......... War Alphabetical: battle .......... could .......... Dan .......... Danites .......... draw .......... for .......... formation .......... in .......... men .......... of .......... ready .......... the .......... there .......... up .......... were .......... who OT History ............... (1 ............... Chron. ............... 1Ch ............... iCh ............... i ............... Ch ............... 1 ............... chr ............... 1chr ............... 1st) ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... 1C ............... 1C12 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 35 Scripturetext.com Multilingual Bible |