1 Chronicles 12:31
New American Standard Bible (©1995)
................................................................................
Of the half-tribe of Manasseh 18,000, who were designated by name to come and make David king.
................................................................................
1 Chronicles 12:31 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
καὶ ἀπὸ τοῦ ἡμίσους φυλῆς μανασση δέκα ὀκτὼ χιλιάδες οἳ ὠνομάσθησαν ἐν ὀνόματι τοῦ βασιλεῦσαι τὸν δαυιδ
................................................................................
דברי הימים א 12:31 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
וּמִן־בְּנֵי אֶפְרַיִם עֶשְׂרִים אֶלֶף וּשְׁמֹונֶה מֵאֹות גִּבֹּורֵי חַיִל אַנְשֵׁי שֵׁמֹות לְבֵית אֲבֹותָם׃ ס

................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
et ex dimidia parte tribus Manasse decem et octo milia singuli per nomina sua venerunt ut constituerent regem David

................................................................................
1 Crónicas 12:31 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
De la media tribu de Manasés, dieciocho mil, que por nombre fueron designados para venir y hacer rey a David.
................................................................................
1 Chronik 12:31 German: Luther (1912)
................................................................................
des halben Stammes Manasse achtzehntausend, die mit Namen genannt wurden, daß sie kämen und machten David zum König;
................................................................................
1 Chroniques 12:31 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
De la demi-tribu de Manassé, dix-huit mille, qui furent nominativement désignés pour aller établir roi David.
................................................................................
歷 代 志 上 12:31 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
玛 拿 西 半 支 派 , 册 上 有 名 的 共 一 万 八 千 人 , 都 来 立 大 卫 作 王 。
................................................................................
King James Bible
................................................................................
And of the half tribe of Manasseh eighteen thousand, which were expressed by name, to come and make David king.
................................................................................
American King James Version
................................................................................
And of the half tribe of Manasseh eighteen thousand, which were expressed by name, to come and make David king.
................................................................................
American Standard Version
................................................................................
And of the half-tribe of Manasseh eighteen thousand, who were mentioned by name, to come and make David king.
................................................................................
Bible in Basic English
................................................................................
And from the half-tribe of Manasseh, eighteen thousand, listed by name, came to make David king.
................................................................................
Douay-Rheims Bible
................................................................................
And of the half tribe of Manasses, eighteen thousand, every one by their names, came to make David king.
................................................................................
Darby Bible Translation
................................................................................
And of the half tribe of Manasseh eighteen thousand, who were expressed by name, to come and make David king.
................................................................................
English Revised Version
................................................................................
And of the half tribe of Manasseh eighteen thousand, which were expressed by name, to come and make David king.
................................................................................
GOD'S WORD® Translation (©1995)
................................................................................
From half of the tribe of Manasseh there were 18,000 who had been designated by name to make David king.
................................................................................
Webster's Bible Translation
................................................................................
And of the half tribe of Manasseh eighteen thousand, who were expressed by name, to come and make David king.
................................................................................
World English Bible
................................................................................
Of the half-tribe of Manasseh eighteen thousand, who were mentioned by name, to come and make David king.
................................................................................
Young's Literal Translation
................................................................................
And of the half of the tribe of Manasseh are eighteen thousand, who have been defined by name, to come in to cause David to reign.
................................................................................
歷 代 志 上 12:31 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
瑪 拿 西 半 支 派 , 冊 上 有 名 的 共 一 萬 八 千 人 , 都 來 立 大 衛 作 王 。
................................................................................
歷 代 志 上 12:31 Chinese Bible: NCV (Traditional)
................................................................................
瑪拿西半個支派中有記名的,共一萬八千人,都來擁立大衛為王。
................................................................................
歷 代 志 上 12:31 Chinese Bible: NCV (Simplified)
................................................................................
玛拿西半个支派中有记名的,共一万八千人,都来拥立大卫为王。
................................................................................
1 Chroniques 12:31 French: Darby
................................................................................
Et, de la demi-tribu de Manassé, dix-huit mille, qu'on avait nommés par nom pour aller établir David roi.
................................................................................
1 Chroniques 12:31 French: Martin (1744)
................................................................................
De la demi-Tribu de Manassé dix-huit mille, qui furent nommés par leur nom pour aller établir David Roi.
................................................................................
1 Chroniques 12:31 French: Ostervald (1744)
................................................................................
De la demi-tribu de Manassé, dix-huit mille, qui furent désignés par leurs noms pour aller établir David roi.
................................................................................
1 Chronik 12:31 German: Luther (1545)
................................................................................
des halben Stamms Manasse achtzehntausend, die mit Namen genannt wurden, daß sie kämen und machten David zum Könige;
................................................................................
1 Chronik 12:31 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Und von dem halben Stamme Manasse: 18000, die mit Namen angegeben wurden, daß sie hingingen, um David zum König zu machen.
1 i Kronikave 12:31 Albanian
................................................................................
Nga gjysma e fisit të Manasit, tetëmbëdhjetë mijë veta, që u zgjodhën individualisht për të vajtur dhe për ta shpallur mbret Davidin.
................................................................................
1 Летописи 12:31 Bulgarian
................................................................................
от половината Манасиево племе, осемнадесет хиляди души, които се определиха по име да дойдат и направят Давида цар;
................................................................................
1 Chronicles 12:31 Croatian Bible
................................................................................
Efrajimovih sinova dvadeset tisuća i osam stotina, sve hrabrih junaka, ljudi na glasu u svojim porodicama.
................................................................................
První Paralipomenon 12:31 Czech BKR
................................................................................
Z polovice pak pokolení Manassesova osmnáct tisíc, kteříž vyčteni byli ze jména, aby přišli a ustanovili Davida za krále.
................................................................................
Første Krønikebog 12:31 Danish
................................................................................
af Manasses halve Stamme 18.000 navngivne Mænd, der skulde gå hen og gøre David til Konge;
................................................................................
1 Kronieken 12:31 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
En van den halven stam van Manasse achttien duizend, die met namen uitgedrukt zijn, dat zij kwamen, om David koning te maken;
................................................................................
1 Krónika 12:31 Hungarian: Karoli
................................................................................
Manassénak félnemzetségébõl pedig tizennyolczezer, kik névszerint kijelöltetének, hogy elmenjenek és Dávidot királylyá válaszszák.
................................................................................
Kroniko 1 12:31 Esperanto
................................................................................
el la duontribo de Manase dek ok mil, kiuj estis vokitaj lauxnome, por iri regxigi Davidon;
................................................................................
ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 12:31 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Ja puolesta Manassen sukukunnasta kahdeksantoistakymmentä tuhatta, jotka olivat nimeltänsä nimitetyt tulemaan ja tekemään Davidia kuninkaaksi;
................................................................................
ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 12:31 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
toisesta puolesta Manassen sukukuntaa kahdeksantoista tuhatta, jotka olivat nimeltä mainitut menemään ja tekemään Daavidin kuninkaaksi;
................................................................................
1 Chronicles 12:31 Greek OT: Septuagint
................................................................................
και απο του ημισους φυλης μανασση δεκα οκτω χιλιαδες οι ωνομασθησαν εν ονοματι του βασιλευσαι τον δαυιδ
................................................................................
1 Chronicles 12:31 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
kai apo tou ēmisous phulēs manassē deka oktō chiliades oi ōnomasthēsan en onomati tou basileusai ton dauid
................................................................................
kai apo tou Emisous phulEs manassE deka oktO chiliades oi OnomasthEsan en onomati tou basileusai ton dauid

................................................................................
1 Istwa 12:31 Haitian Creole Bible
................................................................................
Nan mwatye branch fanmi Manase a, dizwimil (18.000) gason yo te chwazi pou al mete David wa sou fotèy la.
................................................................................
ﺃﺧﺒﺎﺭ ﺍﻷﻳﺎﻡ ﺍﻷ 12:31 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
ومن نصف سبط منسّى ثمانية عشر الفا قد تعيّنوا باسمائهم لكي ياتوا ويملّكوا داود.
................................................................................
דברי הימים א 12:31 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
ומן־בני אפרים עשרים אלף ושמונה מאות גבורי חיל אנשי שמות לבית אבותם׃ ס
................................................................................
דברי הימים א 12:31 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
וּמִן־בְּנֵ֣י אֶפְרַ֔יִם עֶשְׂרִ֥ים אֶ֖לֶף וּשְׁמֹונֶ֣ה מֵאֹ֑ות גִּבֹּ֣ורֵי חַ֔יִל אַנְשֵׁ֥י שֵׁמֹ֖ות לְבֵ֥ית אֲבֹותָֽם׃ ס
................................................................................
דברי הימים א 12:31 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
ומן־בני אפרים עשרים אלף ושמונה מאות גבורי חיל אנשי שמות לבית אבותם׃ ס
................................................................................
דברי הימים א 12:31 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
וּמִן־בְּנֵי אֶפְרַיִם עֶשְׂרִים אֶלֶף וּשְׁמֹונֶה מֵאֹות גִּבֹּורֵי חַיִל אַנְשֵׁי שֵׁמֹות לְבֵית אֲבֹותָם׃ ס
................................................................................
דברי הימים א 12:31 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
לא ומן בני אפרים עשרים אלף ושמונה מאות--גבורי חיל אנשי שמות לבית אבותם  {ס}
................................................................................
דברי הימים א 12:31 Hebrew Bible
................................................................................
ומחצי מטה מנשה שמונה עשר אלף אשר נקבו בשמות לבוא להמליך את דויד׃
1 Cronache 12:31 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
Della mezza tribù di Manasse, diciottomila che furono designati nominatamente, per andare a proclamare re Davide.
................................................................................
1 TAWARIKH 12:31 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Dan dari pada setengah suku Manasye adalah delapan belas ribu orang yang tersebut nama-namanya, dan yang datang hendak merajakan Daud.
................................................................................
역대상 12:31 Korean
................................................................................
므낫세 반 지파 중에 녹명된 자로서 와서 다윗을 세워 왕을 삼으려 하는 자가 일만 팔천명이요
................................................................................
Pirmoji Kronikø knyga 12:31 Lithuanian
................................................................................
Iš pusės Manaso giminės­aštuoniolika tūkstančių, pašauktų vardais, atvyko paskelbti Dovydą karaliumi.
................................................................................
1 Chronicles 12:31 Maori
................................................................................
A, o tetahi tanga o te iwi o Manahi, kotahi tekau ma waru mano, he mea whakahua o ratou ingoa, hei haere ki te whakakingi i a Rawiri.
................................................................................
1 Krønikebok 12:31 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
og av den halve Manasse stamme atten tusen navngitte menn, som var utvalgt til å dra avsted og gjøre David til konge;
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
A z połowy pokolenia Manasesowego ośmnaście tysięcy, którzy byli mianowani według imion, aby przyszli i postanowili Dawida królem.
................................................................................
1 Crônicas 12:31 Portugese Bible
................................................................................
da meia tribo de Manassés dezoito mil, que foram designados por nome para virem fazer Davi rei;   
................................................................................
1 Cronici 12:31 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Din jumătatea seminţiei lui Manase, optsprezece mii, cari au fost numiţi pe nume să se ducă să pună împărat pe David.
................................................................................
1-я Паралипоменон 12:31 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
из полуколена Манассиина восемнадцать тысяч, которые вызваны были поименно, чтобы пойти воцарить Давида;
................................................................................
1-я Паралипоменон 12:31 Russian koi8r
................................................................................
из полуколена Манассиина восемнадцать тысяч, которые вызваны были поименно, чтобы пойти воцарить Давида;[]
................................................................................
1 Crónicas 12:31 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
De la media tribu de Manasés, 18,000 que por nombre fueron designados para venir y hacer rey a David.
................................................................................
1 Crónicas 12:31 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
De la media tribu de Manasés, diez y ocho mil, los cuales fueron tomados por lista para venir á poner á David por rey.
................................................................................
1 Crónicas 12:31 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
De la media tribu de Manasés, dieciocho mil, los cuales fueron tomados por lista para venir a poner a David por rey.
................................................................................
1 Crónicas 12:31 Spanish: Modern
................................................................................
De la media tribu de Manasés, 18.000, que fueron designados por nombre para ir a proclamar rey a David.
................................................................................
Krönikeboken 12:31 Swedish (1917)
................................................................................
av ena hälften av Manasse stam aderton tusen namngivna män, som kommo för att göra David till konung;
................................................................................
1 Chronicles 12:31 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
At sa kalahating lipi ng Manases ay labing walong libo, na mga nasaysay sa pamamagitan ng pangalan, upang magsiparoon at gawing hari si David.
................................................................................
1 Tarihler 12:31 Turkish
................................................................................
Davutu kral yapmak için Manaşşe oymağının yarısından özel olarak seçilip gelenler 18 000 kişi.
................................................................................
1 Söû-kyù 12:31 Vietnamese (1934)
................................................................................
Về nửa chi phái Mê-na-se, có một vạn tám ngàn người, ai nấy đều kể từng tên, đến đặng lập Ða-vít làm vua.
................................................................................
1 Cronache 12:31 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
E della mezza tribù di Manasse, diciottomila, i quali furono nominatamente deputati per venire a costituir Davide re.
................................................................................
1 TAWARIKH 12:31 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
(12:23)
................................................................................
1 TAWARIKH 12:31 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Dari suku Manasye, suku yang setengah itu ada delapan belas ribu orang yang ditunjuk dengan disebut namanya untuk pergi mengangkat Daud menjadi raja.
................................................................................
Cause .......... David .......... Defined .......... Designated .......... Eighteen .......... Expressed .......... Expressly .......... Half .......... Half-Tribe .......... Listed .......... Manasseh .......... Manas'seh .......... Mentioned .......... Reign .......... Thousand .......... Tribe
................................................................................
Cause .......... David .......... Defined .......... Designated .......... Eighteen .......... Expressed .......... Expressly .......... Half .......... Half-Tribe .......... Listed .......... Manasseh .......... Manas'seh .......... Mentioned .......... Reign .......... Thousand .......... Tribe
................................................................................
Alphabetical: and .......... by .......... come .......... David .......... designated .......... half .......... half-tribe .......... king .......... make .......... Manasseh .......... men .......... name .......... of .......... the .......... to .......... tribe .......... were .......... who
................................................................................
OT History
................................................................................
............... (1 ............... Chron. ............... 1Ch ............... iCh ............... i ............... Ch ............... 1 ............... chr ............... 1chr ............... 1st) ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... 1C ............... 1C12 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 31
................................................................................
Scripturetext.com Multilingual Bible