1 Chronicles 1:7
New American Standard Bible (©1995)
The sons of Javan were Elishah, Tarshish, Kittim and Rodanim.

1 Chronicles 1:7 Greek OT: Septuagint with Diacritics
καὶ υἱοὶ ιωυαν ελισα καὶ θαρσις κίτιοι καὶ ῥόδιοι

דברי הימים א 1:7 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
וּבְנֵי יָוָן אֱלִישָׁה וְתַרְשִׁישָׁה כִּתִּים וְרֹודָנִים׃ ס

Latin: Biblia Sacra Vulgata
filii autem Iavan Elisa et Tharsis Cetthim et Dodanim

1 Crónicas 1:7 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Los hijos de Javán fueron Elisa, Tarsis, Quitim y Rodanim.

1 Chronik 1:7 German: Luther (1912)
Die Kinder Javans sind: Elisa, Tharsisa, die Chittiter, die Dodaniter.

1 Chroniques 1:7 French: Louis Segond (1910)
Fils de Javan: Elischa, Tarsisa, Kittim et Rodanim.

歷 代 志 上 1:7 Chinese Bible: Union (Simplified)
雅 完 的 儿 子 是 以 利 沙 、 他 施 、 基 提 、 多 单 ( 有 作 罗 单 的 ) 。

King James Bible
And the sons of Javan; Elishah, and Tarshish, Kittim, and Dodanim.

American King James Version
And the sons of Javan; Elishah, and Tarshish, Kittim, and Dodanim.

American Standard Version
And the sons of Javan: Elishah, and Tarshish, Kittim, and Rodanim.

Bible in Basic English
And the sons of Javan: Elishah and Tarshish, Kittim and Rodanim.

Douay-Rheims Bible
And the sons of Javan: Elisa and Tharsis, Cethim and Dodanim.

Darby Bible Translation
And the sons of Javan: Elishah and Tarshish, Kittim and Rodanim.

English Revised Version
And the sons of Javan; Elishah, and Tarshish, Kittim, and Rodanim.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Javan's descendants were the people from Elishah, Tarshish, Cyprus, and Rhodes.

Webster's Bible Translation
And the sons of Javan; Elisha, and Tarshish, Kittim, and Dodanim.

World English Bible
The sons of Javan: Elishah, and Tarshish, Kittim, and Rodanim.

Young's Literal Translation
And sons of Javan: Elisha, and Tarshishah, Kittim, and Dodanim.

歷 代 志 上 1:7 Chinese Bible: Union (Traditional)
雅 完 的 兒 子 是 以 利 沙 、 他 施 、 基 提 、 多 單 ( 有 作 羅 單 的 ) 。

歷 代 志 上 1:7 Chinese Bible: NCV (Traditional)
雅完的兒子是以利沙、他施,基提人和多單人也是他的子孫。

歷 代 志 上 1:7 Chinese Bible: NCV (Simplified)
雅完的儿子是以利沙、他施,基提人和多单人也是他的子孙。

1 Chroniques 1:7 French: Darby
-Et les fils de Javan: Élisha, Et Tarsis, Kittim, Et Rodanim.

1 Chroniques 1:7 French: Martin (1744)
Et les enfants de Javan furent, Elisam, Tarsa, Kittim, et Rodanim.

1 Chroniques 1:7 French: Ostervald (1744)
Fils de Javan: Élisham, Tharshisha, Kittim et Rodanim.

1 Chronik 1:7 German: Luther (1545)
Die Kinder Javans sind: Elisa, Tharsisa, Chitim, Dodanim.

1 Chronik 1:7 German: Elberfelder (1871)
Und die Söhne Jawans: Elisa und Tarsis, die Kittim und die Rodanim.

1 i Kronikave 1:7 Albanian
Bijtë e Javanit ishin Elishami, Tarshishi, Kitimi dhe Dodanimi.

1 Летописи 1:7 Bulgarian
а Яванови синове: Елиса, Тарсис, Китим и Родамим.

1 Chronicles 1:7 Croatian Bible
Javanovi sinovi: Eliša, Taršiš, Kitijci i Dodanci.

První Paralipomenon 1:7 Czech BKR
Synové pak Javanovi: Elisa, Tarsis, Cetim a Rodanim.

Første Krønikebog 1:7 Danish
Javans Sønner: Elisja, Tarsis, Kitæerne og Rodosboerne.

1 Kronieken 1:7 Dutch Staten Vertaling
En de kinderen van Javan waren Elisa en Tharsisa, de Chittieten en Dodanieten.

1 Krónika 1:7 Hungarian: Karoli
Jávánnak pedig fiai: Elisah, Thársis, Kitthim és Dodánim.

Kroniko 1 1:7 Esperanto
La filoj de Javan:Elisxa, Tarsxisx, Kitim, kaj Dodanim.

ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 1:7 Finnish: Bible (1776)
Niin myös Javanin lapset: Elisa ja Tarsisa, Kittim ja Dodanim.

ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 1:7 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
Ja Jaavanin pojat olivat Elisa ja Tarsisa, kittiläiset ja roodanilaiset.

1 Chronicles 1:7 Greek OT: Septuagint
και υιοι ιωυαν ελισα και θαρσις κιτιοι και ροδιοι

1 Chronicles 1:7 Greek OT: Septuagint - Transliterated
kai uioi iōuan elisa kai tharsis kitioi kai rodioi
kai uioi iOuan elisa kai tharsis kitioi kai rodioi

1 Istwa 1:7 Haitian Creole Bible
Men non pitit Javan yo: Elicha, Tasis, Kitim ak Wodanim.

ﺃﺧﺒﺎﺭ ﺍﻷﻳﺎﻡ ﺍﻷ 1:7 Arabic: Smith & Van Dyke
وبنو ياوان اليشة وترشيشة وكتيم ودودانيم.

דברי הימים א 1:7 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
ובני יון אלישה ותרשישה כתים ורודנים׃ ס

דברי הימים א 1:7 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וּבְנֵ֥י יָוָ֖ן אֱלִישָׁ֣ה וְתַרְשִׁ֑ישָׁה כִּתִּ֖ים וְרֹודָנִֽים׃ ס

דברי הימים א 1:7 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ובני יון אלישה ותרשישה כתים ורודנים׃ ס

דברי הימים א 1:7 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וּבְנֵי יָוָן אֱלִישָׁה וְתַרְשִׁישָׁה כִּתִּים וְרֹודָנִים׃ ס

דברי הימים א 1:7 Hebrew OT: Aleppo Codex
ז ובני יון אלישה ותרשישה כתים ורודנים  {ס}

דברי הימים א 1:7 Hebrew Bible
ובני יון אלישה ותרשישה כתים ורודנים׃

1 Cronache 1:7 Italian: Riveduta Bible (1927)
Figliuoli di Javan: Elisha, Tarsis, Kittim e Rodanim.

1 TAWARIKH 1:7 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Dan bani Yawan itulah Elisa dan Tarsisa dan Khitim dan Dodanim.

역대상 1:7 Korean
야완의 아들은 엘리사와, 다시스와, 깃딤과, 도다님이더라

Pirmoji Kronikø knyga 1:7 Lithuanian
Javano sūnūs: Eliša, Taršišas, Kitimas ir Dodanimas.

1 Chronicles 1:7 Maori
Na ko nga tama a Iawana; ko Erihaha, ko Tarahihi, ko Kitimi, ko Totanimi.

1 Krønikebok 1:7 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Og Javans sønner var Elisa og Tarsisa, Kittim og Rodanim.

Polish: Biblia Gdanska
Synowie też Jawanowi: Elisa, i Tarsys, Cytym, i Dodanin.

1 Crônicas 1:7 Portugese Bible
Os filhos de Javã: Elisá, Társis, Quitim e Dodanim.   

1 Cronici 1:7 Romanian: Cornilescu
Fiii lui Iavan: Elişa, Tarsisa, Chitim şi Rodanim.

1-я Паралипоменон 1:7 Russian: Synodal Translation (1876)
Сыновья Иавана: Елиса, Фарсис, Киттим и Доданим.

1-я Паралипоменон 1:7 Russian koi8r
Сыновья Иавана: Елиса, Фарсис, Киттим и Доданим.[]

1 Crónicas 1:7 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Los hijos de Javán fueron Elisa, Tarsis, Quitim y Rodanim.

1 Crónicas 1:7 Spanish: Reina Valera (1909)
Los hijos de Javán: Elisa, Tharsis, Chîthim, y Dodanim.

1 Crónicas 1:7 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Los hijos de Javán: Elisa, Tarsis, Quitim, y Dodanim.

1 Crónicas 1:7 Spanish: Modern
Los hijos de Javán fueron: Elisa, Tarsis, Quitim y Rodanim.

Krönikeboken 1:7 Swedish (1917)
Javans söner voro Elisa och Tarsisa, kittéerna och rodanéerna.

1 Chronicles 1:7 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
At ang mga anak ni Javan: si Elisa, at si Tharsis, si Chithim at si Dodanim.

1 Tarihler 1:7 Turkish
Yâvanın oğulları: Elişa, Tarşiş, Kittim, Rodanim.

1 Söû-kyù 1:7 Vietnamese (1934)
Con trai của Gia-van là Ê-li-sa, Ta-rê-si, Kít-tim, và Rô-đa-nim.

1 Cronache 1:7 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
Ed i figliuoli di Iavan furono Elisa e Tarsis, Chittim e Dodanim.

1 TAWARIKH 1:7 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
Keturunan Yawan ialah orang Elisa, Spanyol, Siprus dan Rodes.

1 TAWARIKH 1:7 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
Keturunan Yawan ialah Elisa, Tarsis, orang Kitim dan orang Rodanim.

Dodanim .......... Elisha .......... Elishah .......... Eli'shah .......... Javan .......... Kittim .......... Rodanim .......... Tarshish

Dodanim .......... Elisha .......... Elishah .......... Eli'shah .......... Javan .......... Kittim .......... Rodanim .......... Tarshish

Alphabetical: and .......... Elishah .......... Javan .......... Kittim .......... of .......... Rodanim .......... sons .......... Tarshish .......... The .......... were

OT History

............... (1 ............... Chron. ............... 1Ch ............... iCh ............... i ............... Ch ............... 1 ............... chr ............... 1chr ............... 1st) ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... 1C ............... 1C1 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 7

Scripturetext.com Multilingual Bible